Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ZYXEL
EX7501-BO
Dual-Band
Wireless
AX6000
Quick
Start
Guide
ENGLISH I DEUTSCH I ESPANOL I FRANCA'S
NEDERLANDS
I SUOMI
I SVENSKA
Step 1
Hardware
Connections
WAN
IOG
WAN
o
Modem
/ Router
OR
On - Power
Blinking
- Starting
Off
- Power
POWER
Red
On - Malfunctioning.
Blinking
- Upgrading
On - In Routing
Green
Blinking
- Transmitting/receiving
Off - Physical
INTERNET
On - Attempted
Red
Step
2
WiFi Connection
using SSID
Device
Label
ZYXEL
1/2
IOG
Ethernet
IAD
ZYXEL
ITALIANO
Power
Phone
LAN
(Optional)
(Optional)
phone
Power
Outlet
on and
system
ready.
up.
off.
firmware.
mode
and
WAN connection
is up.
data.
WAN
connection
is down
or in Bridge
to get an IP address,
but failed.
ZYXEL
SSD: ZyxeI_XXXX
Wireless
Key
. xxxxxxxxxx
User
Name:
admin
Login Password.
• xxxxxxxx
Scan the QR code on the device
label to see
the SSID and Wireless
Key on your
SSD
Zyxel_xxxx
Wireless
Key
OR
xxxxxxxxxx
(Client)
Package
zyxEL
Zyxel Device
Mounting
Screw Anchors
Support
a https://service-providerzyxel.com/g
See the User's Guide at www.zyxel.com
including
EU Importer
Zyxel Communications
Gladsaxevej
https://www.zyxel.com/dk/da/
US Importer
Zyxel Communications,
1130 North
Miller
https://www.zyxel.com/us/en/
Copyright
Gently
pull the hatch
Use an Ethernet
2
Close
the
3
Connect
4
Connect
s
Use the included
6
button
to turn on the Zyxel Device.
Ziehen Sie vorsichtig
Verbinden
2
Schließen
3
Schließen
4
Schließen
5
Schließen
6
POWER
Drücken
ON
Tire suavemente
2
Use un cable
3
Cierra
la trampilla.
4
Conecte
s
Conecte
6
Utilice
el adaptador
corriente.
O
FR
Tirez doucement
2
Utilisez
3
Fermez
Connectez
4
Branchez
5
Utilisez
6
Appuyez
O
Tira delicatamente
Utilizzare
2
Chiudi
il portello.
3
Collegare
4
Collegare
s
Utilizzare
6
corrente.
Trek het klepje voorzichtig
2
Gebruik
3
Sluit het klepje.
4
Sluit een computer
5
Sluit een telefoon
6
Gebruik
ON/OFF-toets
Vedd luukkua
Kytke IOG WAN-portti
2
Sulje Iuukku.
3
Kytke tietokone
4
Kytke puhelin
s
Yhdistä
6
mode.
painamalla
Dra försiktigt
Använd
2
Stäng
luckan.
3
Anslut
en dator
4
Anslut
en telefon
s
Använd
6
slå på Zyxel Device.
Use the SSID and Wireless
smartphone
Die SSID und
hrem Smartphone
El SSID y la contraseöa
Code
busque
Le SSID et la Clé WiFi se trouve
ordinateur
La SSD e Ia chiave
mobile
device.
notebook. Immetti il codice Wireless per effettuare
Die SSID
Smartphone
WiFi
C)
EI SSD y Ia contraserha
este SSID. Escriba
Wireless
Key
Le SSD et Ia Clé WiFi se trouve
portable, trouvez ce SSID. Saisissez Ia Clé sans fil pour vous connecter.
xxxxxxxxxx
Contents
Power Adapter
Ethernet
Cable
Quick
Kit
Tapping
Screws
Information
obal/en/tech-support
for more information,
customer
support
and safety
warnings.
UK Importer
A/S
Zyxel Communications
378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark
2 Old Row Court,
RG40 IXZ, United
https://www.zyxel.com/uk/en/
Inc.
Street
Anaheim,
CA 92806-2001
0 2023 Zyxel and/or
its affiliates.
All Rights
to open it.
cable to connect
the IOG WAN port to a gateway
hatch.
a computer
to the LAN port using the Ethernet
a phone to the phone
port using a phone
cable
power adapter
to connect
the power socket
an der Klappe,
um Sie zu öffnen.
Sie den IOG WAN-Anschluss
mit einem Gateway
Sie die Klappe.
Sie einen Computer
mit dem Ethernet-Kabel
Sie ein Telefon
mit dem Telefonkabel
an den Telefonanschluss
Sie den mitgelieferten
Netzadapter
an den Netzanschluss
Sie auf die ON/OFF Taste,
um den Zyxel Device einzuschalten.
de a trampil
a para abrirla.
Ethernet
para conectar
eI puerto
IOG WAN a un m6dem
un equipo
al puerto
LAN con el cab e Ethernet
un teléfono
al puerto
del teléfono
usando
el cable de teléfono
de alimentacién
incluido
para conectar
Presione
el boton
ON/OFF para encender
eI Zyxel Device.
sur Ia trappe
pour I ouvrir.
un cdble
Ethernet
pour connecter
le port IOG WAN
Ia trappe.
un ordinateur
au port LAN en utilisant
Ie cdble
un téléphone
au port téléphone
d Ibide du cåble téléphonique
Iladaptateur
d'alimentation
inclus pour connecter
sur Ie bouton
ON/OFF pour allumer
e Zyxel Device.
sul portello
per aprirlo.
un cavo Ethernet
per collegare
Ia porta IOG WAN a un gateway
un computer
al a porta
LAN mediante
il cavo Ethernet
un telefono
alla porta
del telefono
tramite
il cavo telefonico
Ilalimentatore
fornito
a corredo
per collegare
Premere
il pulsante
ON/OFF pre accedere
l'Zyxel Device.
open.
een Ethernet
kabel om de IOG WAN-poort
met een. gateway
aan op de LAN-poort
met de Ethernetkabel
aan op een telefoonpoort
met de telefoonkabel
de bijges oten stroomadapter
om de router
op een stopcontact
om de Zyxel Device aan te schakelen.
kevyesti
avataksesi
sen.
Ethernet-kaapelil
a yhdyskäytävämodeemiin.
LAN-porttiin
Ethernet-kaapelilla
(valinnainen).
puhelinporttiin
puhelinkaapelilla
(valinnainen).
virtapistoke
pistorasiaan
mukana
toimitetulla
virtakytkintä
(ON/OFF).
i luckan
för att öppna
den.
en Ethernet-kabel
för att ansluta
IOG WAN-porten
till LAN-porten
med den Ethernet-kabeln
till telefonporten
med telefonkabeln
(tillval).
den medföljande
strömadaptern
och anslut
eluttaget
Key on the device
label to connect
or notebook,
find this SSID. Enter the Wireless
der WLAN
Schlüssel
befinden
sich auf
dem
Oder Notebook.
Geben
Sie den Schlüssel
inalambrica
estan en Ia etiqueta
este SSD. Escriba
la contrasefia
de conexiön
sur Ilétiquette
au dos de Iéquipement.
portable,
trouvez
ce SSID. Saisissez
Ia c é sans fil pour vous connecter.
wireless
sono scritti
sull'etichetta
del dispositivo.
il col egamento.
und
der
WLAN
Schlüssel
befinden
sich
auf
dem
oder Notebook.
Geben Sie den Schlüssel für die WLAN-Verbindung
inalambrica
estan
en Ia etiqueta
Ia contraseöa
de conexiön
inaldmbrica
sur
étiquette
au dos de lléquipement.
DOC
Z
Declaration
of Conformity
Start
Safety
Warnings
Guide
UK Ltd.
Rose Street, Wokingham,
Kingdom
(0K)
Reserved.
modem.
cable
(optional).
(optional).
to a power outlet.
Press the ON/OFF
Modem.
an den LAN-Port
an (optional).
an (optional).
und an eine Netzsteckdose
an.
de puerta
de enlace.
(opcional).
(opcional).
el enchufe
de alimentaciön
a una toma
de
un modem.
Ethernet
(option).
(option).
a prise dalimentation
une prise de courant
modem.
(opzionale).
(opzionale).
a presa di alimentazione
a una presa
della
modem
te verbinden.
(optioneel).
(optioneel).
aan te sluiten.
Druk op de
virtasovittimella.
Käynnistä
Zyxel Device
laite
till ett gateway
modem.
(tillval).
till ett vögguttag.
Tryck
på ON/OFF för att
wirelessly
to the Zyxel Device. On your
Key to connect.
Etikett
am Gerät.
Suchen
Sie diese
SSID auf
für die WLAN-Verbindung
ein.
del Dispositivo.
En su smartphone
o portdtil,
inaldmbrica
para conectar.
Sur votre smartphone
ou votre
Trova
questo
SSD sul tuo smartphone
Etikett
am
Gerät_
Suchen
Sie diese
SSID auf
Ihrem
ein.
del Dispositivo.
En su smartphone
o portdtil,
busque
para
conectar.
Sur votre
smartphone
ou votre
ordinateur
o

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZyXEL EX7501-BO

  • Seite 1 Gebruik de bijges oten stroomadapter om de router op een stopcontact aan te sluiten. Druk op de On - Malfunctioning. ON/OFF-toets om de Zyxel Device aan te schakelen. Blinking - Upgrading firmware. Vedd luukkua kevyesti avataksesi sen. Kytke IOG WAN-portti Ethernet-kaapelil a yhdyskäytävämodeemiin.
  • Seite 2 131 mm. nsert screw anchors screws into holes. Place the Zyxel Device so the wal mount holes line up with the screws. Slide the Zyxel Device down gently to fix it into place. (Optional) Bohren Sie zwei Löcher im Abstand 131 mm in die Wand.

Diese Anleitung auch für:

Ax6000