Herunterladen Diese Seite drucken

Bpt E/305G Installations Anleitung Seite 2

Werbung

2
6
8
E/305G
E/305
C
1
(22)
2
(20)
3
5
(21)
B
4
(18)
5
(19)
6
7
(21)
8
(22)
9
(23)
10
(24)
11
(25)
A
(6)
(4)
10
mento, in caso d'interruzione, biso-
gna:
a) togliere l'alimentazione all'appa-
recchio
b) eliminare le cause dell'arresto
c) far raffreddare l'apparecchio per
almeno un minuto
d) ricollegare l'apparecchio
CITOFONO C/200
È munito dei seguenti comandi:
Apriporta
Servizi ausiliari
L'apparecchio è dotato di chiama-
ta elettronica ed è predisposto per
l'inserimento del ronzatore supple-
7
mentare ER/12 (fig. 5).
Funzione dei morsetti
Morsettiera C
5
massa
7
chiamata
8
audio dal posto esterno
9
audio al posto esterno
pulsante per
servizi ausiliari
Caratteristiche tecniche
• Assorbimento: 7mA max. (0mA
a riposo).
• Potenza massima commutabile
del pulsante servizi ausiliari:
max. 24V 1A.
• Dimensioni: 88x220x70mm.
Istruzioni per l'installazione
Dopo aver tolto il mobile (vite fron-
9
tale di fig. 3, in basso), fissare la
base direttamente al muro (fig. 4A),
oppure alla scatola incasso (fig.
4B o 4C).
Su pareti non perfettamente piane
evitare il serraggio eccessivo delle
viti. Effettuare i collegamenti e
rimettere il mobile (fig. 6).
CITOFONO A VIVA-VOCE E/220
Può essere montato con scatola da
incasso ESI/220 (fig. 8) o a parete
utilizzando il supporto ESP/220
(fig. 9).
È munito dei seguenti comandi:
Apriporta
Luce scale o altri servizi ausi-
liari
11
Audio: mantenere premuto il
pulsante per conversare
L'apparecchio è dotato di chiama-
ta elettronica ed è predisposto per
l'inserimento del ronzatore supple-
mentare ER/12 (fig. 10).
Funzione dei morsetti
Morsettiera C
1
massa
2
audio al posto esterno
3
audio dal posto esterno
4
chiamata
Morsettiera D
1
pulsante per
2
servizi ausiliari
Caratteristiche tecniche
• Assorbimento: 7mA max. (0mA
a riposo).
Potenza massima commutabi-
le del pulsante luce scale o altri
servizi ausiliari: max. 24V 1A.
• Dimensioni: 100x172x27mm.
• Dimensioni con ESP/220:
100x172x42mm.
• Dimensioni
scatola
incasso
ESI/220: 90x162x24mm.
Istruzioni per l'installazione
Dopo aver tolto la griglia (fig. 7),
fissare il mobile alla parete utiliz-
zando le due viti in dotazione (fig.
8). Effettuare i collegamenti e
rimettere il mobile.
ATTENZIONE. Per ragioni acusti-
che nei posti esterni serie TM si
deve utilizzare il microfono remoto
MR/100 e l'apparecchio non può
essere installato con targhe mod.
Z/1÷3 ed E/1÷3 che devono essere
sostituite con i corrispondenti mod.
ZC/1÷3.
Nello stesso impianto non devono
venir installati apparecchi a cornet-
ta (C/200) assieme con apparecchi
a viva-voce (E/220).
INSTALLATION
GB
INSTRUCTIONS
Attention.
Before installing the unit, care-
fully read the "WARNINGS FOR
INSTALLATION" contained in the
package.
E/305G POWER SUPPLIER
E/305G is equipped with an ampli-
fier that regulates the audio volume
of entry panel loudspeaker by
means of a potentiometer P1
(accessible after cover has been
removed, figure 1), and with a tran-
sformer to power the button illumi-
nation lamps on the AZ series entry
panels (5 lamps of 24V, 3W each, i.
e. 10 call buttons), or to power the
MCA/300 audio module and max.
10 MC modules in the TM series
entry panels. If the installations
requires more lamps (or modules)
the additional must be connected
to supplementary transformer as
needed
The call is dual-tone and a note is
heard at the entry panel confirming
the call. The door lock release
solenoid is activated by a relay
contact.
Function of each terminal (fig. 1)
Terminal block A
mains
Terminal block B
4
call common to entry panel
5
audio to entry panel
6
audio from entry panel
7
+12V DC for entry panel and
auxiliary services
ground
8
9
15V AC for call button lamps
10 12V AC for door release sole-
noid
11 0V AC

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

C/200E/220