Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Tenez bien l´hélice pendant que vous dévis-
sez les écrous nyslop de l´arbre d´entraîne-
ment avec une clé à douille de 10mm en
tournant dans le sens inverse des aiguilles
d´une montre.
Retirez l´hélice parallèlement à l´axe de
l´arbre d´entraînement. Faites attention que
les deux rondelles de calage et la tige
d´entraînement ne se perdent pas !
Eliminez la saleté.
Si la tige d´entraînement (A) est sortie, pla-
cez-la dans l´arbre d´entraînement comme
illustré ci-contre.
Posez l´hélice (D) dans le bon sens sur
l´arbre d´entraînement. Tournez l´hélice de
180°C en exerçant une légère pression jus-
qu´au marquage d´enclenchement. Enfon-
cez l´hélice dans cette position jusqu´à ce
qu´elle s´enclenche.
Insérez les deux rondelles de calage (B) et
revissez avec précaution les écrous nyslop
(C).
Posez le cache de protection sur le scooter
sous-marin en le faisant correspondre aux
fixations par vis, puis vissez avec minutie
les six vis de fixation.
Le scooter sous-marin peut être de nouveau raccordé à la batterie et mis en marche.
ATTENTION ! N´utilisez jamais le scooter sous-marin sans grille de protection.
Risque de blessures !
Hormis un nettoyage occasionnel, le chargeur ne nécessite pas d'entretien.
Nettoyez le chargeur uniquement quand il est hors tension avec un chiffon doux et
légèrement humide sans produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
Les pièces détachées suivantes du scooter sous-marin sont en vente en kit :
#ZS01PAR01, « A »
1 x joint torique pour l´ouverture de la valve (15)
#ZS01PAR02, « B »
1 x joint pour le cache intérieur avant (3)
#ZS01PAR03, « C »
1 x joint pour le réservoir d´assiette (16)
#ZS01PAR04, « D »
1 x raccordements de batterie
#ZS01PAR09, « I »
1 x graisse de silicone (19)
42

Operation

General information
Charging or maintenance may not be performed in water; the housing may only be
opened in a dry environment.
When delivered, the drive battery is already built into the diving scooter, but not yet
connected. The battery cell must also be charged before first using. Please proceed
as follows:
Opening housing
Turn both locks (1) 180° from the front and
pull this sideways out from the front cover (2).
Remove the front cover and the trim tank
(16).
Removing inner front cover (3)
Loosen the valve cover (4) by turning coun-
ter-clockwise.
Stretch the silicone ring (17) through the
opening of the inner cover (3) as illustrated
and hook it to the side spout.
Now twist the threaded connection of the
air pump hose (18) in the valve opening in
the clockwise direction. Connect the hose
with the blue air pump connectors and
pump about 2-3 times.
CAUTION! The inner cover may come loose from the housing with a loud noise since
it is mounted very tightly.
Remove the silcone ring, pump hose and inner cover from the battery housing (10).
The battery cell and connections are now accessible.
Charging battery cells and power supply connection
CAUTION! The safety instructions must be strictly observed!
Connect the white, polarity-safe plug of the charger with its suitable counterpart on
the battery until it audibly snaps into place. The plugs only fit in the correct polar
direction.
Now insert the Euro power plug of the charger into a suitable power outlet with a
230V alternating voltage.
23

Werbung

Kapitel

loading