Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 84 03 52 Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

Problème
Cause éventuelle
L´indicateur de
Est-ce qu´un accumulateur est branché?
charge ne s´allume
- Vérifiez que la fiche d´accumulateur est bien enfoncée
pas sur le chargeur.
(enclenchement).
L´alimentation du secteur est-elle en ordre?
- Contrôler le fusible de secteur ou la mise en place correct
du bloc d´alimentation.
L´indicateur de
Absence de panne! L´affichage clignotant signalise la fin de
charge sur le
charge.
chargeur ne
L´accumulateur est plein et peut être utilisé.
clignote pas.
Elimination et indications afférentes aux
batteries
Si, en dépit d´une alimentation intacte, le scooter sous-marin ou le chargeur ne fonc-
tionnent plus ou ne sont plus réparables, il convient de procéder à leur rejet confor-
mément aux prescriptions légales en vigueur.
L´accumulateur au gel de plomb incorporé doit être éliminé séparément et débran-
ché de l´appareil principal.
Elimination des piles et accumulateurs usagés !
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des
piles usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs, il est interdit de les
jeter dans les ordures ménagères!
Les piles et accumulateurs qui contiennent des sub-
stances toxiques sont caractérisés par les symboles ci-
contre qui indiquent l´interdiction de jeter les piles et accu-
mulateurs dans les ordures ménagères. Les désignations
pour le métal lourd décisif sont : Cd = cadmium, Hg =
mercure, Pb = plomb. Vous pouvez rapporter gratuitement
vos piles et accumulateurs usagés aux centres de récupé-
ration de votre commune, à nos succursales ou à tous les
points de vente de piles et d´accumulateurs !
Vous répondez ainsi aux ordonnances légales et contribuez à la protection de
l'environnement !
44
• In schools and training facilities, hobby shops and workshops, operation, use of
electronic devices should be supervised by authorised individuals.
• The diving scooter is certified as a recreational craft and therfore not intended for
rescue purposes.
• The diving scooter is not a swimming aid and may only be used by experienced
swimmers / divers with functional diving equipment.
• Follow the general rules for diving. Never dive alone.
• t is forbidden to use the diving scooter under the influence of alcohol or other
intoxicants!
• Pay attention to changing water levels, dangerous currents, changing weather or
strong coastal winds. Only swim in familiar bodies of water.
• Not suitable for children under 16 years of age.
• Avoid skin contact with the silicone grease. Use protective gloves. Avoid contact
with eyes or mucous membranes. Immediately flush with water if touched. In case
of swallowing, contact a physician immediately! Keep the silicone gel away from
children and pets. Avoid direct or indirect contact with food.
• Never bring body parts, pieces of clothing or other objects into the vicinity of the
propeller. Make sure that all pieces of clothing are securely fastened.
• Use special caution when operating the diving scooter in the vicinity of people
with long hair. Users with long hair should definitely wear a swimming cap.
• Before using the diving scooter, always inspect the place of operation for hazards
and risks such as swimmers and boats.
• Fully recharge the diving scooter battery after every usage. Make sure you always
have a return path to the water surface or coast.
• Always wear a certified life presever when using the diving scooter.
• After usage in saltwater, rinse the diving scooter thoroughly with fresh water.
• Avoid direct sunlight if the diving scooter is not used.
• Never open the housing of the diving scooter under water.
• Maintain a maximum diving depth of 20 meters.
• Always switch off the diving scooter's power switch under disuse or transport.
• Under long storage, place the diving scooter vertically to avoid deforming the pro-
tective grid.
• Dry out the diving scooter thoroughly before storing and open the valve opening (15).
21

Werbung

Kapitel

loading