Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic TY-FB10WPE Bedienungsanleitung
Panasonic TY-FB10WPE Bedienungsanleitung

Panasonic TY-FB10WPE Bedienungsanleitung

Wireless-presentation-board
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung
Wireless-Presentation-Board
TY-FB10WPE
Modell-Nr.
Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
vollständig durch. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren.
Deutsch
TQZH894-1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TY-FB10WPE

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Wireless-Presentation-Board TY-FB10WPE Modell-Nr. Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren. Deutsch TQZH894-1...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Mehrquellen-Multi-Live-Modus ……………………………… 32 Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise. • Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für direkte oder indirekte Schäden, die dem Benutzer aus dem Gebrauch oder einer Funktionsstörung dieses Einheits erwachsen. • Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die dem Benutzer aus Datendefekten oder -verlusten erwachsen, die...
  • Seite 3: Sicherheitsmaßnahmen (Bitte Beachten)

    Sicherheitsmaßnahmen (bitte beachten) WARNUNG • Niemals versuchen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren. Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen. • Wenn Rauch aus dem Gerät austritt, ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale Geräusche während des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt werden. Das Display ausschalten und den Stecker von der Steckdose abtrennen.
  • Seite 4: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör • Fernbedienung • Aufkleber für Terminal-Funktion (x1) [N2QAFB000009] INPUT ( Diesen Aufkleber an dem ASPECT ENTER INDEX RETURN MENU entsprechenden Steckplatz auf der Rückseite des Displays aufkleben.) ID SET ID ALL • CD-ROM-Disc (Wireless Manager ME usw.) • Fernbedienungsbatterien [TVD01013] (2 ×...
  • Seite 5: Software-Lizenzvereinbarung

    Software-Lizenzvereinbarung Die Verwendung dieser Software unterliegt den Bestimmungen, die in dieser Software-Lizenzvereinbarung festgelegt sind. 1. Lizenz Der Lizenznehmer erhält das Nutzungsrecht für diese Software sowie für die auf der CD-ROM, der Bedienungsanleitung oder sonstigen Medien aufgezeichneten Informationen, die dem Lizenznehmer überlassen werden (zusammen „Software“); jedoch sind sämtliche Rechte der Urheberschaft bzw.
  • Seite 6: Hinweise Zum Gebrauch Der Funkverbindung

    Hinweise zum Gebrauch der Funkverbindung Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehört ein HF-Gerät, die ein Konformitätszertifikat erhalten hat. Die Funkverbindungs-Funktion der Einheit arbeitet mit HF-Wellen auf dem 2,4-GHz-Band. Keine Genehmigung zum Betrieb einer Funkstation ist erforderlich, aber die folgenden Hinweise sind unbedingt sorgfältig zu beachten, bevor die Funkkarte in Betrieb genommen wird.
  • Seite 7: Einsetzen Der Fernbedienungsbatterie

    Hinweise zum Gebrauch der Funkverbindung (Fortsetzung) Nutzbare Kanäle Die nutzbaren Kanäle (Frequenzbereich) sind je nach Land oder Gebiet verschieden. Bitte beziehen Sie sich auf die nachstehende Tabelle. Frequenzband Land oder Gebiet Geltende Norm Nutzbare Kanäle (Scheitelfrequenz) Japan ARIB STD-T66 Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Spanien, Italien, Belgien, Österreich, Schweden, Norwegen, Dänemark, ETSI 300.328...
  • Seite 8: Teile Und Ihre Funktionen

    Teile und ihre Funktionen Fernbedienung Einschalttaste Eingangswahltaste Dient zur Wahl der Einstellung, die für das angeschlossene Gerät geeignet ist. Weist dieselbe Funktion wie die Eingangswahltaste [INPUT] auf der Ausschalttaste Fernbedienung für den Bildschirm auf. (Siehe die Anleitungen für den INPUT Eingabetaste Bildschirm.) Stellen Sie den Bildschirm ein, wenn der...
  • Seite 9: Installieren Und Entfernen Der Funkkarte/Installieren Und Entfernen Der Einheit In/Aus Dem Display

    Installieren und Entfernen der Funkkarte/Installieren und Entfernen der Einheit in/aus dem Display Setzen Sie die Funkkarte in die Einheit ein. (Schieben Sie die Karte bis zum Einrasten ein.) ※ Zum Entfernen der Karte drücken Sie diese hinein, bis ein Klickgeräusch zu hören ist, und ziehen Sie sie dann heraus. Befestigen Sie die Schutzabdeckung der Funkkarte mit den beiden Schrauben.
  • Seite 10: Überprüfen Sie Ihren Pc

    • Muss der Funkkarten-Treiber im Voraus installiert werden. Einzelheiten zur Installation des Treibers finden Sie in der Bedienungsanleitung der Funkkarte. • Informationen über Funk-LAN-Karten, für die ein einwandfreier Betrieb mit diesem System bestätigt worden ist, finden Sie unter dem folgenden URL. http://panasonic.co.jp/pavc/global/projector/ Prüfung 2 Benutzereinstellungen bei Anmeldung • Haben Sie sich als Administrator angemeldet? Prüfung 3...
  • Seite 11: Software-Installation

    Software-Installation Systemvoraussetzungen Zum Gebrauch der Software im Lieferumfang muss der verwendete Personalcomputer die folgenden Voraussetzungen erfüllen. Betriebssystem: Microsoft Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional Prozessor: Intel Pentium III, mindestens 600 MHz bzw. kompatibler Prozessor ® ® (Bei Verwendung des Live-Modus wird eine Taktgeshwindigkeit von mindestens 800 MHz empfohlen.) Arbeitsspeicher: Mindestens 256 MB...
  • Seite 12: Inhalt Der Mitgelieferten Cd-Rom

    Software-Installation (Fortsetzung) Inhalt der mitgelieferten CD-ROM Nach Einlegen der CD-ROM im Lieferumfang in das CD-ROM-Laufwerk startet das Installationsprogramm automatisch, und das unten abgebildete Fenster erscheint auf dem Bildschirm. Hinweise • Beenden Sie alle momentan in Windows aktiven Anwendungen. Anderenfalls ist eine Installation u.U. nicht möglich. •...
  • Seite 13: Verwendung Ohne Vorherige Installation

    • Im Vergleich zum installierten Programm läuft Wireless Manager ME 4.0 langsamer, wenn es nicht auf dem PC installiert worden ist. Deinstallieren der Software Wireless Manager ME 4.0 Wählen Sie auf dem Desktop [Start] → [Alle Programme] → [Panasonic Wireless Display] → [Uninstall Wireless Manager mobile edition 4.0] (Wireless Manager mobile edition 4.0 deinstallieren) aus.
  • Seite 14: Herstellen Der Verbindung

    Einheit nicht zur Verfügung. Anschlüsse Klicken Sie im Desktop auf das Symbol [ oder wählen Sie [Start] → [Alle Programme] → [Panasonic Wireless Display] → [Wireless Manager mobile edition 4.0] aus. Wenn das Fenster [Input User Name] (Benutzername eingeben) angezeigt wird Richten Sie das Symbol und den Benutzernamen ein, und klicken Sie auf [OK].
  • Seite 15: Klicken Sie Auf [Detailed]

    Herstellen der Verbindung (Fortsetzung) Klicken Sie auf [Detailed] (Detailliert) Die für die Verbindung verfügbaren Einheiten werden im Fenster „Select Access Port“ (Zugriffsanschluss-Wahl) angezeigt. NETZWERK ] Symbol erscheint, wenn die Eingabe eines Wenn Sie die an der Einheit eingestellte Netzwerknummer Passworts zum Herstellen der Verbindung erforderlich (Siehe Seite 44) [1], [2], [3], [4] oder [U] (BENUTZER) ist.
  • Seite 16 Herstellen der Verbindung (Fortsetzung) Markieren Sie die für die Einheit eingestellte Netzwerknummer unter [Network]. • Alle momentan in der ausgewählten Netzwerkgruppe eingeschalteten Einheiten werden aufgelistet. • Die Standardeinstellung ist [1]. • Einzelheiten zur Einstellung einer Netzwerknummer für die Einheit finden Sie auf Seite 44. Hinweis Falls die ausgewählte Einheit auch nach Verstreichen mehrerer Sekunden nach Ausführung dieses Bedienungsvorgangs nicht erscheint, markieren Sie die Netzwerknummer erneut, und überprüfen Sie den...
  • Seite 17: Verbindungs-Fehlermeldungen

    Herstellen der Verbindung (Fortsetzung) Verbindungs-Fehlermeldungen Wenn die Funk-LAN-Verbindung nicht aufgebaut werden kann, blinkt die Schaltfläche [ ] links unten im Fenster „Select Access Port“ (Zugriffsanschluss-Wahl). Wenn Sie auf die blinkende Schaltfläche [ ] klicken, werden Informationen zur Behebung dieses Problems angezeigt. Folgende Informationen werden angezeigt: Erkanntes Problem Angezeigte Informationen...
  • Seite 18 Herstellen der Verbindung (Fortsetzung) Erkanntes Problem Angezeigte Informationen Bemerkungen Verweisseite Wenn eine The settings of Wireless Network connection Das vom PC verwendete Funk- Änderung der vom have been changed. LAN-Dienstprogramm hat u.U. die Dienstprogramm When a Wireless LAN Card utility or any other Einstellungen geändert.
  • Seite 19: Sonstige Bedienungsvorgänge Zum Herstellen Einer Verbindung

    Sonstige Bedienungsvorgänge zum Herstellen einer Verbindung Aufheben der Verbindung Klicken Sie auf das Symbol [ ] im Launcher. Daraufhin erscheint das unten abgebildete Dialogfeld. Wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung zur Einheit aufbauen Das Fenster „Preservation of a Profile“ (Profil speichern) wird angezeigt. Geben Sie den Zielordner und den Dateinamen ein, und klicken Sie auf [OK].
  • Seite 20: Bedienungsvorgänge, Wenn Eine Passworteingabe Für Die Verbindung Erforderlich Ist

    Sonstige Bedienungsvorgänge zum Herstellen einer Verbindung (Fortsetzung) Bedienungsvorgänge, wenn eine Passworteingabe für die Verbindung erforderlich ist Bei Wahl einer Einheit, die mit dem Symbol [ ] gekennzeichnet ist, erscheint das rechts abgebildete Fenster. Geben Sie das Passwort ein, und klicken Sie dann auf [OK]. (Siehe Seite 48) Hinweise •...
  • Seite 21: Suchen Einer Einheit Nach Ihrer Kennung

    Sonstige Bedienungsvorgänge zum Herstellen einer Verbindung (Fortsetzung) Suchen einer Einheit nach ihrer Kennung Selbst wenn zwei oder mehr Einheiten mit demselben Namen vorhanden sind, können diese anhand der jeder Einheit zugewiesenen Kennung ([Disp] + 4-stellige Zahl) identifiziert werden. Wenn Sie auf [ID Search] (Kennungssuche) klicken, werden alle momentan auf anderen Kanälen als [U] (Benutzer) eingeschalteten Einheiten nach der Einheit mit der vorgegebenen Kennung durchsucht.
  • Seite 22: Verschiedene Anzeigemethoden

    Verschiedene Anzeigemethoden Beschreibung des Launchers Der ständig auf dem Bildschirm des PC erscheinende Launcher kann zur Ausführung verschiedener Operationen verwendet werden. • Als Standard wird der „simple launcher“ (Einfache Launcher) angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Launcher über die Wahlschaltfläche Einfacher Launcher <> Kompletter Launcher. Nach dem nächsten Programmstart wird wieder der Anzeigemodus aktiviert, der beim vorherigen Beenden von Wireless Manager ME 4.0 aktiv war.
  • Seite 23 Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Kompletter Launcher Live Mode (Live-Modus): Der Inhalt des PC-Bildschirms füllt den Bildschirm des Displays vollständig aus. (Siehe Seite 24) Select Access Port (Zugriffsanschluss-Wahl): Dient zum Anzeigen des Fenster „Select Access Port“ (Zugriffsanschluss-Wahl) (Siehe Seite 15) Virtual remote control (Virtuelle Fernbedienung): Diese Funktion steht bei dieser Einheit nicht zur Verfügung.
  • Seite 24: Live-Modus

    Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Live-Modus Dient zum Verbinden eines PC mit einer Einheit und zum Anzeigen des Inhalts des PC-Bildschirms auf dem gesamten Bildschirm des Displays. Drücken Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um das Bild auf dem gesamten Display-Bildschirm anzuzeigen (Status ohne Indexanzeige). Wenn Sie die Taste [INDEX] bei Anzeige eines Doppelbilds auf dem Display-Bildschirm einmal oder zweimal drücken, wird auf Anzeige auf dem gesamten Bildschirm umgeschaltet.
  • Seite 25: Multi Live-Modus

    Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Multi Live-Modus Umschalten des Anzeigeformats Im Multi Live-Modus stehen drei verschiedene Anzeigeformate zur Verfügung: das „4-Bildschirm-Multiformat“, das „4-Bildschirm- Indexformat“ und das „16-Bildschirm-Indexformat“. Zwischen diesen Anzeigeformaten kann an der Fernbedienung umgeschaltet werden. So gehen Sie vor Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste [INDEX], um das Anzeigeformat zu ändern. •...
  • Seite 26 Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) 4-Bildschirm-Multiformat Dient zum Verbinden von bis zu vier PCs mit einem einzigen Display, zum Unterteilen des Display-Bildschirms in vier Bereiche und zum gleichzeitigen Anzeigen der vier PC-Bilder auf dem Display-Bildschirm. Drücken Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um das Bild auf dem gesamten Display-Bildschirm anzuzeigen (Status ohne Indexanzeige).
  • Seite 27 Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) 4-Bildschirm-Indexformat Dient bei Einstellung des Displays auf das „4-Bildschirm-Indexformat“ zum Verbinden von bis zu vier PCs mit einer einzigen Einheit und zum gleichzeitigen Anzeigen der vier PC-Bilder als Indexbilder und zusätzlich auf einem großen Bildschirm. Betätigen Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um den Display-Bildschirm auf das „4-Bildschirm-Indexformat“...
  • Seite 28: Vergrößerte Anzeige

    Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Vergrößerte Anzeige • Betätigen Sie die Tasten [ ] an der Fernbedienung, um den Fokus (gelbes Kästchen) des zu vergrößernden Bilds wunschgemäß zu verschieben, und drücken Sie dann die Taste [ENTER]. Daraufhin erscheint das vergrößerte Bild am oberen Rand des Bildschirms. •...
  • Seite 29 Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) 16-Bildschirm-Indexformat Dient bei Einstellung des Displays auf das „16-Bildschirm-Indexformat“ zum Verbinden von bis zu 16 PCs mit einer einzigen Einheit und zum gleichzeitigen Anzeigen der 16 PC-Bilder als Indexbilder und zusätzlich auf einem großen Bildschirm. Betätigen Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um den Display-Bildschirm auf das „16-Bildschirm-Indexformat“...
  • Seite 30: Mehrquellen-Live-Modus

    Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Mehrquellen-Live-Modus Dient zum gleichzeitigen Anzeigen eines einzigen PC-Bilds mit bis zu acht Einheiten. Drücken Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um das Bild auf dem gesamten Display-Bildschirm anzuzeigen (Status ohne Indexanzeige). Wenn Sie die Taste [INDEX] bei Anzeige eines Doppelbilds auf dem Display-Bildschirm einmal oder zweimal drücken, wird auf Anzeige auf dem gesamten Display-Bildschirm umgeschaltet.
  • Seite 31 Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Überprüfen Sie die Statusanzeige im Launcher, um sicherzustellen, dass eine Übertragung momentan möglich ist (prüfen Sie nach, dass der grüne Indikator leuchtet). Klicken Sie auf das Symbol [ ] im Launcher. Daraufhin beginnen die in Schritt 5 gewählten Displays mit der Anzeige. Hinweise •...
  • Seite 32: Mehrquellen-Multi-Live-Modus

    Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Mehrquellen-Multi-Live-Modus Dient zum Verbinden von bis zu jeweils vier PC mit bis zu acht Einheiten und zur Anzeige durch jede Einheit im 4-Bildschirm- Multiformat. Drücken Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um das Bild auf dem gesamten Display-Bildschirm anzuzeigen (Status ohne Indexanzeige).
  • Seite 33: Sekundäranzeige-Funktion

    Verschiedene Anzeigemethoden (Fortsetzung) Markieren Sie die gewünschte Anzeigeposition, und klicken Sie dann darauf. Daraufhin wird das Computerbild an das gewählte Viertel des Display-Bildschirms übertragen. Umschalten auf eine andere Position Markieren Sie in Schritt 8 oben eine andere Anzeigeposition, und klicken Sie dann darauf. Vergrößerte Anzeige Nach Klicken auf das Symbol [ ] an einem PC wird vorübergehend auf Anzeige auf dem gesamten Display-...
  • Seite 34: Nützliche Funktionen

    Nützliche Funktionen Selektive Bereichsübertragung Unter Verwendung des selektiven Bereichsfensters können ausschließlich die benötigten Informationen aus dem Inhalt des PC- Bildschirms zur Anzeige auf dem Display-Bildschirm ausgewählt werden. Klicken Sie auf das Symbol [ ] im Launcher. Das Selektives-Bereichsfenster (grün) erscheint auf dem PC-Bildschirm. Legen Sie den Bildausschnitts, der an die Einheit übertragen werden soll, unter Verwendung des selektiven Bereichsfensters fest.
  • Seite 35: Sekundäranzeige-Übertragung

    Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Sekundäranzeige-Übertragung PC-Bildschirm und Display-Bildschirm können auf den Multimonitor-Modus eingestellt werden, in dem der PC-Bildschirm als Primärmonitor und der Display-Bildschirm als Sekundärmonitor verwendet werden. Klicken Sie auf das Symbol [ ] im Launcher. Überprüfen Sie die Statusanzeige im Launcher, um sicherzustellen, dass eine Übertragung momentan möglich ist (prüfen Sie nach, dass der grüne Indikator leuchtet).
  • Seite 36: Schnappschuss-Funktion

    Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Schnappschuss-Funktion Der beim Klicken mit der Maus angezeigte PC-Bildschirminhalt wird als Standbild an das Display übertragen. Heben Sie alle Live-Modi auf. Drücken Sie die Taste [INDEX] an der Fernbedienung, um das Bild auf dem gesamten Display-Bildschirm anzuzeigen (Status ohne Indexanzeige). Wenn Sie die Taste [INDEX] bei Anzeige eines Doppelbilds auf dem Display-Bildschirm einmal oder zweimal drücken, wird auf Anzeige auf dem gesamten Bildschirm umgeschaltet.
  • Seite 37: Funktionen Der Einzelnen Anzeigemethoden

    Nützliche Funktionen (Fortsetzung) Funktionen der einzelnen Anzeigemethoden Selektive Sekundäranzeige- Bereichsübert Verschluss Zeigermodus Übertragung Hinweis ragung Live-Modus Bei Verbindung zu einer einzigen Multi Live-Modus × × Einheit Schnappschuss × × × ※ Mehrquellen-Live-Modus Bei Verbindung zu mehreren Mehrquellen-Multi-Live-Modus × × Einheiten Schnappschuss ×...
  • Seite 38: Einstelloptionen

    Einstelloptionen Bei Verwendung von Wireless Manager ME 4.0 stehen verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit der Bildqualität und dem Live-Modus zur Verfügung. Einstelloptions-Fenster Klicken Sie auf das Symbol [ ] im Launcher. Daraufhin erscheint das rechts abgebildete Fenster für „Option“. Klicken Sie auf das Register, dessen Einstellungen geändert werden sollen.
  • Seite 39: Key Setting (Schnelltasten-Einstellungen)

    Einstelloptionen (Fortsetzung) Key setting (Schnelltasten-Einstellungen) Sie können Tastenkombinationen festlegen, die eine bequeme Steuerung der Funktionen von Wireless Manager ME 4.0 über die Tastatur des PC ermöglichen. Markieren Sie den Modus oder die Funktion, mit dem bzw. der die Schnelltaste belegt werden soll, und klicken Sie darauf.
  • Seite 40: Einstellen Des Benutzernamens

    Einstelloptionen (Fortsetzung) Other (Sonstiges) Launcher-Größe Einstellung Die Größe der Launcher-Schaltflächen kann gewählt werden. Automatische Verbindung-Einstellung Für die neu verbundenen Einheiten können Einstellungen automatisch vorgenommen werden. • Wenn beim Starten von Wireless Manager ME 4.0 das Kontrollkästchen [Make an automatic connection] (Verbindung automatisch herstellen) aktiviert und eine Einheit als Ziel für die automatische Verbindung registriert ist, erscheint das Fenster „Select Access Port“...
  • Seite 41: Verwendung Eines Web-Browsers

    Verwendung eines Web-Browsers Sie können den Web-Browser des PC verwenden, um verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit der drahtlose LAN- Verbindung und der Steuerung des Displays vorzunehmen, mit dem die drahtlose Präsentationseinheit verbunden ist. Einstellungen am PC Verbinden Sie diese Einheit mit dem PC. (Siehe Seite 14) Proxy-Server-Einstellungen Heben Sie die Proxy-Einstellungen des verwendeten Web-Browsers auf.
  • Seite 42: Beschreibung Der Einzelnen Bildschirmanzeigen

    Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Hinweise • Bei der Auslieferung der Einheit aus dem Herstellerwerk ist kein Passwort eingestellt. • Das auf dieser Seite verwendete Passwort dient zum Zugriff auf das Fenster für Web-Steuerung. (Siehe Seite 48) • Falls Sie das Passwort vergessen haben, initialisieren Sie die Einheit unter Verwendung der Fernbedienung. (Siehe Seite 53) •...
  • Seite 43: Fenster Für Monitorinformationen

    Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Fenster für Monitorinformationen Hier wird der aktuelle Anzeigestatus angezeigt. Um von einer anderen Seite aus auf diese Seite zuzugreifen, klicken Sie zunächst im Menü auf „Display Control“ und dann im Untermenü auf „STATUS“. Hinweis Die Monitorinformationen werden alle 30 Sekunden aktualisiert. Die aktuellen Informationen können durch Klicken auf [View] → [Refresh] überprüft werden.
  • Seite 44 Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Bildschirm für Netzwerkeinstellungen Netzwerkeinstellungen für die Einheit können vorgenommen werden, wenn die Verbindung ohne PC-Administrator- Berechtigung oder über einen Zugriffspunkt (Infrastruktur-Modus) hergestellt wurde, oder wenn Sicherheitseinstellungen vorgenommen werden sollen (siehe „Sonstige Verbindungsmethoden“ auf Seite 51). Klicken Sie im Menü auf [Network Settings]. Klicken Sie auf NEXT.
  • Seite 45 Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Bildschirm für detaillierte Netzwerkeinstellungen (1/3) NETWORK: Dient zur Eingabe eines Namens für die Netzwerknummer. DHCP* ON : Wenn ein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden ist, mit dem die Einheit verbunden ist, wird die IP-Adresse automatisch erfasst. DHCP OFF: Wenn in dem Netzwerk, mit dem die Einheit verbunden ist, kein DHCP-Server vorhanden ist, richten Sie zusätzlich die Einträge [IP ADDRESS*], [SUBNETMASK*] und [GATEWAY*] ein.
  • Seite 46 Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Bildschirm für detaillierte Netzwerkeinstellungen (3/3) AUTHENTICATION:OPEN oder SHARED AUTHENTICATION:WPA-PSK ENCRYPTION: Dient zur Wahl und Einstellung des Verschlüsselungssystems. NONE: Wählen Sie diese Einstellung, wenn keine Verschlüsselung verwendet wird. Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn der Eintrag [AUTHENTICATION] auf [OPEN] oder [SHARED] eingestellt wurde. WEP*: Wählen Sie diese Einstellung, wenn WEP als Verschlüsselungssystem verwendet wird.
  • Seite 47: Standard-Netzwerkeinstellungen [User1] - [User3]

    Eintrag [ENCRYPTION] für Video- und Audiodaten auf [NONE] eingestellt wurde. Standard-Netzwerkeinstellungen [USER1] – [USER3] NETWORK: USER1 – USER3 DHCP OFF HOST NAME: FB10WP SSID: Panasonic Display MODE: AD HOC AUTHENTICATION: OPEN ENCRYPTION: NONE IP ADDRESS: 192.168.10.100 SUBNETMASK: 255.255.255.0...
  • Seite 48: Web-Passworteinstellung

    Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Bildschirm für Ändern des Passworts Dient zur Einstellung eines Passworts für jede Funktion. • Klicken Sie im Menü auf [Network Settings]. WEB-Passworteinstellung Dient zur Einstellung des Passworts, das für den Zugriff auf den Bildschirm für Web-Browser-Steuerung verwendet werden soll.
  • Seite 49: Wm-Beglaubigungseinstellungen

    Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) WM-Beglaubigungseinstellungen Dient zur Einstellung des Passworts, das zum Starten von Wireless Manager ME 4.0 verwendet werden soll. Klicken Sie im Untermenü auf [WM]. Password (Passwort): Enable: Wählen Sie diese Einstellung, um die Beglaubigung freizugeben. Anschließend geben Sie das Passwort ein. •...
  • Seite 50 Verwendung eines Web-Browsers (Fortsetzung) Bildschirm für Fernbedienungs-Kennungseinstellung Wenn mehrere Einheiten verwendet werden, können Sie eine Kennung einstellen, um den Gebrauch der Fernbedienung einzuschränken. Danach ist ein Zugriff nur dann möglich, wenn die Fernbedienungs-Kennung mit der für die Einheit eingestellten Kennung übereinstimmt.
  • Seite 51: Sonstige Verbindungsmethoden

    [USER1] bis [USER3] unter [Network] im Menü vor (siehe Seite 44). DHCP* IP ADDRESS* 192.168.10.100 SUBNETMASK* 255.255.255.0 SSID* Panasonic Display MODE AD HOC* AUTHENTICATION OPEN* (Bei bestimmten PCs ist eine Verbindung über [SHARED*]-Beglaubigung erforderlich.) ENCRYPTION NONE…Wenn keine Datenverschlüsselung ausgeführt wird WEP…Wenn Datenverschlüsselung ausgeführt wird...
  • Seite 52 Sonstige Verbindungsmethoden (Fortsetzung) Beenden Sie Wireless Manager ME 4.0 am PC. Nehmen Sie die Einstellungen am PC vor. a) Klicken Sie auf [Start] → [Systemsteuerung] → [Netzwerk-und Internetverbindungen] → [Netzwerkverbindungen], klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Drahtlose Netzwerkverbindung], und klicken Sie dann auf [Eigenschaften], wonach das Fenster [Wireless Network Connection Properties] (Drahtlose Netzwerkverbindungs-Eigenschaften) erscheint.
  • Seite 53: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    Wiederherstellen der Standardeinstellungen Nachdem Änderungen daran vorgenommen worden sind, können die Standardeinstellungen wiederhergestellt werden. (Verlassen Sie den Wireless Manager, bevor Sie zum nächsten Schritt weitergehen.) ID SET Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung RESET! einmal. Drücken Sie die Taste dann dreimal.
  • Seite 54: Glossar

    Glossar Kategorie Posten Beschreibung Seite Abkürzung von „Local Area Network“ (Ortsnetz). Dabei handelt es sich um ein Netzwerk mit beschränktem Einsatzbereich, z.B. innerhalb eines Unternehmens. Access point Dabei handelt es sich um eine Station, die elektromagnetische Signale zwischen den PCs in einem drahtlosen Ortsnetz übermittelt. Wenn ein (Zugriffspunkt) PC an einen Zugriffspunkt angeschlossen ist, kann er über das mit dem Zugriffspunkt verbundene Netzwerk kommunizieren.
  • Seite 55 Glossar (Fortsetzung) Kategorie Posten Beschreibung Seite AD_HOC In diesem Modus erfolgt die Kommunikation zwischen den PCs direkt anstatt über Zugriffspunkte. INFRASTRUCTURE In diesem Modus wird die Kommunikation über einen Zugriffspunkt (INFRASTRUKTURE) ausgeführt. (Infrastruktur-Modus) SSID Abkürzung von „Service Set ID“. Der SSID-Identifizierungscode muss eingestellt werden, um zwischen Geräten innerhalb eines drahtlosen Ortsnetzes zu unterscheiden, die Zugriffspunkte von Geräten verwenden, welche nicht in dem betreffenden Ortsnetz enthalten sind.
  • Seite 56: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Tabelle, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Zwischen der Einheit und dem PC kann keine Funkverbindung aufgebaut werden. • Läuft Wireless Manager ME 4.0? Für eine Funkübertragung von Bildern an die Einheit muss Wireless Manager ME 4.0 auf dem PC gestartet werden. <Wenn ein Einstellungsfehler für die Funk-LAN-Karte erfasst worden ist>...
  • Seite 57 Häufig gestellte Fragen (Fortsetzung) Zwischen der Einheit und dem PC kann keine Funkverbindung aufgebaut werden. (Fortsetzung) <Wenn Windows-Firewall erfasst worden ist> Ist die Firewall von Windows XP gesperrt worden? Um eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk herstellen zu können, muss die Firewall von Windows XP gesperrt werden.
  • Seite 58 Häufig gestellte Fragen (Fortsetzung) Beenden Sie das Dienstprogramm, und stellen Sie die Verbindung dann erneut unter Verwendung der einfachen Verbindung her. • Wenn die Übertragung abgebrochen oder die Verbindung getrennt wird, bauen Sie die Verbindung über den Launcher erneut auf. Im Multi Live-Modus wurde die Verbindung unterbrochen.
  • Seite 59: Marken

    Häufig gestellte Fragen (Fortsetzung) Eine Verzögerung tritt zwischen den Bedienungsvorgängen am PC und dem Resultat im angezeigten Bild auf. • Wireless Manager ME 4.0 liest den Bildschirminhalt aus, komprimiert die eingelesenen Daten, und überträgt sie dann an die Einheit. Die Empfangsdaten werden in der Einheit extrahiert und dann angezeigt. Aufgrund der dafür erforderlichen Verarbeitungszeit und bestimmten Faktoren der drahtlosen Netzwerkumgebung treten in diesem System gewisse Verzögerungen auf.
  • Seite 60: Declaration Of Conformity (Konformitätserklärung)

    Declaration of Conformity (Konformitätserklärung)
  • Seite 61 Declaration of Conformity (Konformitätserklärung) (Fortsetzung) (German) Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den harmonisierten Normen <C>. Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven <D>. (French) L’objet de la déclaration décrite ci-dessus <A> est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l’Union européenne énoncées ci-après <B>...
  • Seite 62 Declaration of Conformity (Konformitätserklärung) (Fortsetzung) (Hungarian) A nyilatkozat fent említett tárgya <A> a következő EU rendeletek <B> és harmonizált szabványok <C> követelményeivel összhangban van. A termék tehát a Tanács irányelveit <D> is teljesíti. (Czech) Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení...
  • Seite 63 MEMO...
  • Seite 64: Für Geschäftskunden In Der Europäischen Union

    • Ein unautorisierter Gebrauch sowie eine Vervielfältigung, auch auszugsweise, der Software und Dokumentation dieses Produkts sind verboten. • Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder irgendwelche anderen Folgen des Gebrauchs der Software und Dokumentation dieses Produkts. • Panasonic behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen an den Software-Spezifikationen dieses Produkts sowie am Inhalt dieses Handbuchs vorzunehmen.

Inhaltsverzeichnis