Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Speicherkarten-Kamerarecorder
AG-UX90
Modell-Nr.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und
bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
EJ
GERMAN
DVQP1152YA
W1016YA1127 -FJ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic AG-UX90

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Speicherkarten-Kamerarecorder AG-UX90 Modell-Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. GERMAN DVQP1152YA W1016YA1127 -FJ...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschädigung des Produktes zu reduzieren, ≥ Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus. ≥ Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät. ≥...
  • Seite 3: Entfernen Des Akkus Und Der Knopfzelle

    ∫ Entsorgung von Altgeräten Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie und Batterien dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen Nur für die Europäische Union und eventuelle negative Auswirkungen und Länder mit auf die menschliche Gesundheit und die Recyclingsystemen Umwelt zu vermeiden.
  • Seite 4: Sicherheits- Und Anwendungshinweise

    ∫ Sicherheits- und Hinweis in Bezug auf die Funktion für die Verbrauchsminimierung, so wie sie in der Anwendungshinweise VERORDNUNG (EG) Nr. 1275/2008 DER KOMMISSION zur Durchführung der Richtlinie Hinweise zu diesem Gerät 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates spezifiziert ist. Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer der Verwendung warm.
  • Seite 5 Stellen Sie sicher, dass Sie nur die im Lieferumfang Heben Sie dieses Gerät nicht am Griff, wenn enthaltenen Leitungen und Kabel verwenden. Falls Sie das Stativ noch montiert ist. optionales Zubehör verwenden, verwenden Sie die ≥ Ist das Stativ noch montiert, lastet auch sein Leitungen und Kabel, die in dessen Lieferumfang Gewicht auf dem Griff des Gerätes und kann enthalten sind.
  • Seite 6: Der Netzadapter/Das Batterieladegerät

    Falls Sie den Akku versehentlich Hinweise zum Akku fallengelassen haben, stellen Sie bitte sicher, Bei dem in diesem Gerät verwendeten Akku dass die Anschlüsse nicht beschädigt wurden. handelt es sich um einen wiederaufladbaren ≥ Beim Anschluss dieses Gerätes oder Lithium-Ionen-Akku. Die Leistung des Akkus Batterieladegerätes über einen verformten hängt von Luftfeuchtigkeit und Temperatur ab, Stecker, können dieses Gerät oder das...
  • Seite 7: Informationen Zur Sd-Karte

    ≥ Bei Benutzung des Netzadapters oder LCD-Monitor/Sucher Batterieladegerätes kann es zum Entstehen von Surrgeräuschen kommen. Dies ist jedoch ≥ Bei einer Verschmutzung des LCD- völlig normal. Bildschirms oder Auftreten von ≥ Trennen Sie das Netzkabel nach dem Kondensation, muss diese mit einem Gebrauch unbedingt von der Steckdose.
  • Seite 8: Zu Persönlichen Informationen

    Bitte beachten Sie im Voraus, dass ≥ Diese Methoden können Videos in Formaten Panasonic in keiner Weise für direkte oder aufnehmen, die 4K unterstützen. 4K-Videos indirekte Schäden durch die Änderung oder bieten eine vier mal höhere Auflösung als Full das Löschen von Informationen oder...
  • Seite 9: Sicherheit

    Diebstahls oder Verlustes des Geräts und ≥ Referenzseiten sind durch einen Pfeil lassen sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00 Beachten Sie, dass Panasonic keine Haftung für Beschädigung, Manipulation und Verlust von Informationen, die durch derartige Ereignisse entstanden sind, übernimmt.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........2 Blenden-/Verstärkungseinstellung ....64 Zubehör ............12 Blendeneinstellung .........64 Sonderzubehör ..........13 Verstärkungseinstellung ......66 Manuelle Verschlusszeit ......69 Vorbereitung Audio-Eingang ..........71 Umschalten des Toneingangs ....71 Einstellen des Toneingangspegels ..73 Zähleranzeige ..........75 Was Sie mit diesem Gerät machen Einrichten des Zeitcodes ......75 können ............
  • Seite 11 Einstellen der externen Aktualisierung der im Gerät enthaltenen Ausgabeauflösung ....... 119 Firmware ............196 Anschluss an einen PC Informationen zum Urheberrecht ....197 (Dateiübertragung/nichtlineare Aufnahmefunktionen, die nicht Bearbeitung) ..........121 gleichzeitig verwendet werden Betriebsumgebung können ............199 (Massenspeicher) ........ 121 Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Anschluss an einen PC ....... 122 Aufnahmedauer .........200 Informationen zur PC-Anzeige ....
  • Seite 12: Zubehör

    Zubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts das Zubehör. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Kappe des INPUT- Akkupack* Anschlusses (2 Kappen) Gegenlichtblende Akkuladegerät Die Teilenummer für das Batteriepack Netzadapter lautet AG-VBR59. Lesen Sie den Abschnitt zum optionalen Zubehör, bevor Sie ein zusätzliches Batteriepack kaufen.
  • Seite 13: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Einiges Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich. Produktnummern entsprechen dem Stand von September 2016. Änderungen sind jederzeit möglich. Richtmikrofon (AG-MC200G) Akkupack (VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118) Akkuladegerät (AG-B23/AG-BRD50) LED-Videoleuchte (VW-LED1) - 13 -...
  • Seite 14: Vorbereitung

    Vorbereitung Was Sie mit diesem Gerät machen können Aufnahme auf die SD-Karte Sie können Videos und Standbilder auf die SD-Karte aufnehmen und dabei eine Reihe von Aufnahmefunktionen nutzen. ≥ Dieses Gerät unterstützt eine Relay-/gleichzeitige Aufnahme mit Doppel-Kartensteckplätzen. Verknüpfung mit externen Geräten USB-Gerätemodus Übertragen Sie Daten (Dateien), um die nichtlineare Bearbeitung auf einem anderen Gerät (PC etc.) auszuführen.
  • Seite 15: Verbindung Mit Einem Externen Monitor

    Sie können ferner die auf das externe Speichermedium kopierten Videos und Fotos wiedergegeben. ≥ Dieses Gerät unterstützt USB 3.0. Informationen zu einem externen Speichermedium finden Sie auf der folgenden Support-Seite. http://pro-av.panasonic.net/ (Diese Webseite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) ...
  • Seite 16: Teilekennzeichnung Und Handhabung

    Vorbereitung Teilekennzeichnung und Handhabung USB HOST-Anschluss 125, 130) Anschluss für die Kamera- USB DEVICE -Anschluss 122) Fernbedienung [CAM REMOTE] 116) HDMI OUT-Verbinder [HDMI] 117) ≥ FOCUS IRIS -Anschluss (Ø 3,5-mm - Griff Minibuchse) Freigabetaste für die Gegenlichtblende ≥ ZOOM S/S-Anschluss (Ø 2,5-mm -Super- Minibuchse) Audioeingang 1 (XLR, 3-polig) [AUDIO Kopfhöreranschluss [...
  • Seite 17 38 39 42 43 44 45 Taste zur Kontrolle von Display/Modus Stativanschluss [DISP/MODE CHK] 80, 99) ≥ Es sind Bohrungen zur Befestigung des PUSH AUTO-Taste Stativs vorhanden, die zu Schrauben mit 1/4- Fokus-Ring 20UNC und 3/8-16UNC passen. Verwenden Zoom-Ring Sie die Größe, die zum Durchmesser der Blenden-Ring Befestigungsschraube des Stativs passt.
  • Seite 18 59 60 Abdeckung für SD-Karten-Steckplatz Augenmuschel-Fassung Sucher Zugriffsleuchte (Karte 1) Augenmuschel Kartensteckplatz 1 Akku-Entriegelungshebel [PUSH] Zugriffsleuchte (Karte 2) Kartensteckplatz 2 Akkuhalter INPUT1 / INPUT2-Schalter Eingebautes Mikrofon CH1 SELECT/CH2 SELECT-Schalter Aufnahmeanzeige (vorn) 174) Objektivdeckel AUDIO LEVEL CH1/AUDIO LEVEL CH2- Linse (LEICA DICOMAR) Knöpfe Benutzer 9-Taste [AWB] 60, 80)
  • Seite 19 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 Zubehörschuh Zweiter Zoom-Hebel 48, 158) ≥ Dieser Hebel funktioniert genauso wie der Zoom-Hebel. ≥ Die Zoomgeschwindigkeit wird mit diesem Hebel auf etwas andere Art gesteuert als mit dem Zoomhebel. Zoomhebel [T/W] (Im Aufnahmemodus) Lautstärkehebel [rVOLs](l 106)/...
  • Seite 20: Anbringen/Abnehmen Der Gegenlichtblende

    ∫ Anbringen/Abnehmen der Gegenlichtblende (Abnehmen der Gegenlichtblende) Während Sie die Freigabetaste für die Gegenlichtblende gedrückt halten, drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, um sie abzunehmen. A Freigabetaste für die  Gegenlichtblende (Anbringen der Gegenlichtblende)   B Montagemarkierung Setzen Sie die Gegenlichtblende in dieses Gerät ein. ≥...
  • Seite 21: Anbringen Der Augenmuschel

    ∫ Regulieren Sie die Länge der Handschlaufe, so dass Ihre Hand hineinpasst. Passen Sie den Handriemen an die Größe Ihrer Hand an. ≥ Wenn Sie Schwierigkeiten haben, die Schnalle B zu schließen, schieben Sie das Pad A nach vorne und schließen dann die Schnalle B. 1 Öffnen Sie die Schnalle.
  • Seite 22: Anbringen Der Kappe Des Input-Anschlusses

    ∫ Anbringen des Frontmikrofons ≥ Der Mikrofonhalter wurde so ausgelegt, dass es externes Mikrofon zu 21 mm (AG-MC200G: Sonderzubehör) angeschlossen werden kann. Prüfen Sie vorab, ob des Mikrofon, das Sie benutzen möchten, angeschlossen werden kann. Bringen Sie den Mikrofonhalter am Mikrofonhalter-Befestigungsteil an. ≥...
  • Seite 23: Stromversorgung

    Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic. Akku aufladen Beim Kauf des Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie vor dem erstmaligen Gebrauch des Gerätes vollständig auf.
  • Seite 24 Sie den Akku heraus und entfernen Sie ihn.    ≥ Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen 26). ≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
  • Seite 25: Akku Einsetzen/Herausnehmen

    Akku einsetzen/herausnehmen Setzen Sie den Akku in die Richtung ein, wie in der Abbildung gezeigt. ≥ Legen Sie die Batterie ein, bis sie klickt und schließt. Herausnahme der Batterie Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf OFF steht und die Statusanzeige ausgeschaltet ist. Nehmen Sie den Akku heraus, indem Sie das Gerät festhalten, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
  • Seite 26: Lade- Und Aufnahmedauer

    Lade- und Aufnahmedauer Lade-/Aufnahmedauer Spannung/ Ununterbrochene Akku-Modellnummer Ladedauer Kapazität (minimal) Aufnahmedauer Mitgelieferter Akku/ AG-VBR59 7,28 V/5900 mAh 3 h 20 min 7 h 10 min (Sonderzubehör) AG-VBR89 7,28 V/8850 mAh 10 h 45 min (Sonderzubehör) AG-VBR118 7,28 V/11800 mAh 4 h 40 min 14 h 10 min (Sonderzubehör) VW-VBD58...
  • Seite 27: Überprüfen Der Verbleibenden Akkuleistung

    Überprüfen der verbleibenden Akkuleistung Sie können die verbleibende Akkuleistung überprüfen, indem Sie sich die auf dem Bildschirm des Geräts angezeigte Akkukapazitäts-Anzeige ansehen oder den mitgelieferten Akku AG-VBR59 ansehen. ∫ Überprüfen der verbleibenden Leistung mit diesem Gerät Anzeige der verbleibenden Akkukapazität ≥...
  • Seite 28: Anschluss An Die Netzsteckdose

    Anschluss an die Netzsteckdose Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: ≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter anderer Geräte. ≥...
  • Seite 29: Vorbereiten Von Sd-Karten

    Vorbereiten von SD-Karten Das Gerät kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte aufnehmen. Mit diesem Gerät verwendbare Karten ≥ Der Stand der verwendbaren Karten ist September 2016. ≥ Wir empfehlen die Verwendung einer Panasonic-Speicherkarte. Kartentyp Kapazität SDHC-Speicherkarte 4 GB bis 32 GB...
  • Seite 30: Sd-Speicherkarte Einsetzen/Herausnehmen

    SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie eine SD-Karte zum ersten Mal verwenden, muss die SD-Karte formatiert werden. 42) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle gespeicherten Daten gelöscht. Nach dem Löschen der Daten können diese nicht wieder hergestellt werden. Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist. Zugriffsleuchte A ≥...
  • Seite 31: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Vorbereitung Gerät ein- und ausschalten Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON, während Sie die Freigabetaste B drücken, um das Gerät einzuschalten.  Gerät ausschalten Stellen Sie die Ein-/Ausschalttaste auf OFF, während Sie die Freigabetaste drücken. Die Statusanzeige erlischt.  A Die Statusanzeige leuchtet auf. ≥...
  • Seite 32: Gebrauch Des Lcd-Monitors/Suchers

    Vorbereitung Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers Der Sucher wird ausgeschaltet und der LCD-Monitor eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor geöffnet wird. Der Sucher wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor geschlossen wird. Wechseln zwischen LCD-Monitor- und Sucher- Anzeige Wählen Sie das Menü. MENU : [Ausgang Setup] [LCD/EVF-AUSGANG] # gewünschte Einstellung [LCD]:...
  • Seite 33: Gebrauch Des Lcd-Monitors

    Gebrauch des LCD-Monitors Ziehen Sie den LCD-Monitor in der von der Abbildung gezeigten Richtung heraus. ≥ Halten Sie das Element zum Herausziehen  des LCD-Monitors A und ziehen Sie den LCD-Monitor heraus, bis er einrastet. Drehen Sie ihn in eine Position, in der er mühelos zu erkennen ist.
  • Seite 34: Verwendung Des Touchscreens

    Verwendung des Touchscreens Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. ∫ Berühren Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwählen. ≥ Berühren Sie die Mitte des Symbols. ≥ Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute Berührung, wenn Sie schon gleichzeitig einen anderen Teil des Touchscreens berühren.
  • Seite 35: Einrichten Des Lcd-Monitors

    Einrichten des LCD-Monitors ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. [POWER LCD] Dadurch wird es einfacher, den LCD-Monitor in heller Umgebung, einschließlich im Freien, zu betrachten. Wählen Sie das Menü. MENU : [DISP EINST.] # [POWER LCD] # [+1] (Heller)/[0] (Normal)/[-1] (Dunkler) ≥...
  • Seite 36: Einstellen Des Suchers

    Einstellen des Suchers ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. Einstellen des Blickfeldes Richtet das Blickfeld ein, damit das Bild klar auf dem Sucher angezeigt wird. Stellen Sie den Sucher in eine Position, in der ein müheloses Sehen möglich ist.
  • Seite 37: Selbstaufnahme

    [EVF FARBE] Bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bildern auf dem Sucher kann zwischen farbig und schwarz/weiß gewählt werden. Wählen Sie das Menü. MENU : [DISP EINST.] # [EVF FARBE] # [EIN] oder [AUS] [EIN]: Anzeige in Farbe [AUS]: Anzeige in Schwarz/Weiß ≥...
  • Seite 38: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, erscheint möglicherweise die Meldung [ZEITZONE UND DATUM/ZEIT EINSTELLEN]. Um diese Einstellungen vorzunehmen, wählen Sie [JA] und folgen Sie den Anweisungen in Schritt 2-3 des Zeitzonen-Einstellungsverfahrens. Zeitzone Zeitunterschied zur Greenwich Mean Time kann eingerichtet werden. Rufen Sie das Menü...
  • Seite 39 ∫ Zeitzonentabelle Zeitunter Zeitunter Region Region schied schied 0:00 London, Casablanca Teheran r3:30 Azoren Dubai, Abu Dhabi s1:00 r4:00 Fernando de Noronha Kabul s2:00 r4:30 Rio de Janeiro, Sao Paulo, Islamabad, Karatschi, Male s3:00 r5:00 Buenos Aires Neufundland Delhi, Kolkata, Mumbai, Chennai, s3:30 r5:30 Colombo...
  • Seite 40: Verwenden Des Menübildschirms

    Vorbereitung Verwenden des Menübildschirms ≥ Sie können Menüpunkte auch durch Bedienen des Jog-Dials auswählen. 101) MENU MENU Drücken Sie die MENU-Taste Berühren Sie das Top-Menü A. Berühren Sie das Submenü B. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite kann durch Berühren angezeigt werden. Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung einzugeben.
  • Seite 41: Aufnahme

    Aufnahme Vor der Aufnahme ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen. ≥ Halten Sie die Augenmuschel des Suchers möglichst nahe an Ihr Auge. ≥ Richten Sie den Winkel des LCD-Monitors entsprechend der Position ein, in der das Gerät gehalten wird.
  • Seite 42: Formatieren Von Medien

    Formatieren von Medien Wenn Sie die SD-Karte zum ersten Mal in diesem Gerät benutzen, müssen Sie sie formatieren. Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung eines Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederhergestellt werden können. Sichern Sie wichtige Daten auf einem PC etc. 121) ≥...
  • Seite 43 ∫ Bildschirmanzeigen im Aufnahme-Modus TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 TC 00:00:00:00 R 1h20m R 1h20m R 1h20m MAIN MAIN R 1h20m R 1h20m R 1h20m 50.00p 50.00p TC 00:00:00:00 Zähleranzeige Kartensteckplatznummer (Weiß) R 1h20m Ungefähre, verbleibende Aufnahmezeit ≥ Wenn die verbleibende Zeit weniger als 1 Minute beträgt, blinkt R 0h00m rot. Für Videoaufnahme 41) ausgewählter Kartensteckplatz* MAIN...
  • Seite 44: Umschalten Zwischen Dem Automatikmodus Und Dem Manuellen Modus

    Aufnahme Umschalten zwischen dem Automatikmodus und dem Manuellen Modus MANU AUTO/MANU-Schalter Schieben Sie den Schalter, um zwischen dem Automatikmodus/Manuellen Modus umzuschalten. wird im Automatikmodus angezeigt. ≥ ∫ Automatikmodus Im Automatikmodus wird dieses Gerät entsprechend der [ Automatic Schalter Menüeinstellungen betrieben. ≥...
  • Seite 45: Auto-Verfolgungs-Weißabgleich

    Menüpunkt Einstellung [EIN]: Aktiviert den Auto-Verfolgungs-Weißabgleich im Automatikmodus. [AUS]: Aktiviert den Auto-Verfolgungs-Weißabgleich als manuellen [ATW] Modus. Der Weißabgleich erfolgt entsprechend den Einstellungen, die der WHITE BAL-Taste zugewiesen wurden. [EIN]: Aktiviert den Autofokus im Automatikmodus. [AUS]: Aktiviert den Autofokus als manuellen Modus. Der Fokus wird [AF] entsprechend der Funktionen des FOCUS A/M/¶-Schalters angepasst.
  • Seite 46: Anpassung Der Bildqualität

    Aufnahme Anpassung der Bildqualität Sie können die Bildqualität von aufzunehmenden Bildern im Hauptmenü einstellen # [SCENE FILE]. Detailfunktion Diese Funktion stärkt oder schwächt die Umrisse von Bildern. Sie erweicht oder schärft Bilder, aber in manchen Fällen kann das gesamte Bild auf Grund von hervorgehobenem Rauschen und hervorgehobenen Kanten rau erscheinen.
  • Seite 47: Schwarzkontroll-Funktion

    Schwarzkontroll-Funktion Diese Funktion stellt die Schwarzstufe ein, die als Referenzleuchtdichte dient. ∫ Menüpunkt [MASTER PED] 143) Gamma-Funktion Diese Funktion optimiert den Bildton. ∫ Menüpunkt [GAMMA-MODUS]: Stellt den optimalen Bildton und -kontrast für die aufzunehmende Szene ein. 144) [SCHWARZGAMMA]: Stellt die Gammakurve für dunkle Bereiche ein.(l 144) Knie-Funktion...
  • Seite 48: Funktion Zum Heran-/Wegzoomen

    Aufnahme Funktion zum Heran-/Wegzoomen Der maximale optische Zoom dieses Geräts beträgt 15k. ≥ (Wenn die Bildgröße von [AUFN. FORMAT] 147) auf 1920k1080 oder geringer eingestellt ist) Es ist ein Zoom bis zu ca. 25k möglich, wenn [i.Zoom] auf [EIN] eingestellt ist. ≥...
  • Seite 49: Verwendung Des Schnell-Zooms

    Verwenden von i.Zoom Wenn [i.Zoom] auf [EIN] gestellt ist, können Sie heranzoomen, während die Schönheit der High- Definition-Bildqualität bis zu einer Vergrößerung von ca. 25k beibehalten wird. ≥ Stellen Sie [AUFN. FORMAT] auf eine Einstellung mit einer Bildgröße von 1920k1080 oder niedriger.
  • Seite 50: Funktion Bildstabilisator

    Aufnahme Funktion Bildstabilisator Verwenden Sie den Bildstabilisator, um die Wackeleffekte während der Aufnahme zu reduzieren. Dieses Gerät ist mit einem hybriden optischen Bildstabilisator ausgestattet. Der hybride optische Bildstabilisator ist eine Mischung aus einem optischen und einem elektrischen Bildstabilisator. Registrieren Sie [O.I.S.] auf eine USER-Taste. ≥...
  • Seite 51: Unschärfefrequenz

    Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # [KUNDEN-O.I.S.] # [EIN] ∫ Unschärfeumfang Sie können die Leistung der Verwacklungskorrektur der Kamera entsprechend der Stärke der Kameraerschütterungen während der Aufnahme einstellen. Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # [UNSCHÄRFEGRAD] # gewünschte Einstellung [1]/[2]/[3]/[4]/[5] ≥...
  • Seite 52: Bildschärfe

    Aufnahme Bildschärfe Nehmen Sie eine Schafstellung mit dem Fokusring vor. Ist eine automatische Scharfstellung auf Grund der Bedingungen schwierig, kann der Manuelle Fokus verwendet werden. A FOCUS A/M/¶-Schalter B PUSH AUTO-Taste FOCUS C Fokus-Ring  ∞ PUSH AUTO   ≥...
  • Seite 53: Betonen Der Bildkonturen

    ∫ Ändern der Art, wie Sie den Fokus mit dem Fokusring anpassen Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # FOKUSRINGBEDIENUNG] [GESCHW]: Passt den Fokuswert entsprechend der Geschwindigkeit an, mit welcher der Fokusring gedreht wird. [GROB]: Passt den Fokuswert entsprechend der Drehposition des Fokusrings an. Da der Betrieb des Fokusrings zu einer größeren Änderung des Fokuswerts führt, eignet sich diese Einstellung für Grobanpassungen.
  • Seite 54: Anpassung Des Autofokus Für Verschiedene Aufnahmebedingungen

    Anpassung des Autofokus für verschiedene Aufnahmebedingungen Sie können den Autofokus für verschiedene Aufnahmebedingungen ändern, indem Sie die Einstellungen von [AF-GESCHW.], [AF-EMPFINDLICHKEIT] und [AF-BER.BREITE] individuell vornehmen. ∫ Benutzerdefinierte AF-Funktion Wenn [EIN] ausgewählt ist, funktioniert der Autofokus mit angepassten [AF-GESCHW.]- und [AF- EMPFINDLICHKEIT]-Einstellungen.
  • Seite 55: Af-Bereichsanpassung

    ∫ AF-Bereichsanpassung Je nach Größe des Motivs können Sie die effektive Bereichsbreite für den Autofokus anpassen. ≥ Schalten Sie in den Autofokus-Modus. Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # [AF-BER.BREITE] # [SETUP] Drücken Sie das Jog-Dial. Drehen Sie das Jog-Dial, um den AF- Bereichsrahmen anzupassen.
  • Seite 56: Push Af

    Push AF Wenn Sie die PUSH AUTO-Taste gedrückt halten, wird der manuelle Fokus temporär auf den Autofokus geschaltet. ≥ Stellen Sie dieses Gerät auf den Manuellen Fokus. Halten Sie die PUSH AUTO-Taste gedrückt. ≥ Die Fokusposition wird für das Motiv des Bildschirms automatisch auf die Mitte angepasst. ≥...
  • Seite 57: Verwendung Der Fokus-Hilfe

    Verwendung der Fokus-Hilfe ≥ Schalten Sie in den Manuellen Fokusmodus. Drücken Sie die FOCUS ASSIST- oder die USER- Taste, auf der [FOKUS-ASSIST. 1] oder [FOKUS- FOCUS ASSIST ASSIST. 2] registriert ist. ≥ Sie können auch die Fokus-Hilfe verwenden, indem Sie das USER-Tastensymbol berühren, auf dem [FOKUS-ASSIST.
  • Seite 58: Ändern Der Peaking-Einstellungen

    ∫ Ändern der Peaking-Einstellungen  Wenn Sie die Fokus-Hilfe mit einer der beiden folgenden Methoden aktivieren, werden die Bildbereiche innerhalb des Fokus farblich hervorgehoben (Peaking). j Einstellen der Menüoption [FOKUS-ASSIST. 1] auf [PEAKING] oder [BEIDE] und Drücken der FOCUS ASSIST- oder der USER-Taste, auf der [FOKUS-ASSIST. 1] registriert ist. j Einstellen der Menüoption [FOKUS-ASSIST.
  • Seite 59 (Hinweise zur Peaking-Funktion der Fokus-Hilfe) ≥ Wenn die EVF/LCD-Detailfunktion aktiviert ist, wird die Fokus-Hilfe abgebrochen. (Hinweise zur vergrößerten Anzeige der Fokus-Hilfe) ≥ Einige Informationen verschwinden während der Bildschirmvergrößerung vom Bildschirm. ≥ In den folgenden Fällen wird der Bildschirm während der Fokus-Hilfe nicht vergrößert: j Während der Videoaufnahme oder PRE-REC 91, 164) j Bei Verwendung des Digitalzooms...
  • Seite 60: Weißabgleich

    Aufnahme Weißabgleich Mit der Funktion des automatischen Weißabgleichs werden unter Umständen, je nach den Szenen oder Lichtverhältnissen, keine natürlichen Farben wiedergegeben. Stellen Sie den Weißabgleich in diesem Fall manuell ein.  5600K   WHITE BAL  A Weißabgleich B Farbtemperaturanzeige ≥...
  • Seite 61: Einstellungen

    ≥ Wenn der Weißabgleich-Modus mit einer der unten aufgeführten Methoden auf [ ATW ] eingestellt wird, kann er nicht mehr geändert werden, auch wenn die USER-Taste gedrückt wird, auf der [AWB] registriert ist, oder das entsprechende USER-Tastensymbol berührt wird. j Drücken der USER-Taste, auf die [ATW] registriert wurde 79, 84) j Drücken der WHITE BAL-Taste, um zum Einstellen des Elements (Ach/Bch/PRST) in [ATW- EINST]...
  • Seite 62: Anpassung Von Atw Für Verschiedene Aufnahmebedingungen

    Anpassung von ATW für verschiedene Aufnahmebedingungen Sie können die ATW-Einstellungen für verschiedene Aufnahmebedingungen ändern, indem Sie die Einstellungen von [ATW-ZIEL-R] und [ATW-ZIEL-B] individuell vornehmen. ∫ Feineinstellung des Farbabgleichs von ATW Wählen Sie das Menü. MENU : [SW EINST.] # [ATW-ZIEL-R] oder [ATW-ZIEL-B] ≥...
  • Seite 63: Feineinstellung Des Weißabgleichs

    Feineinstellung des Weißabgleichs Die Einstellung des Weißabgleich-Modus auf [VAR] erlaubt Ihnen die Einstellung eines Weißabgleichwerts zwischen 2000K und 15000K. ≥ Verwenden Sie das Jog-Dial, um die Einstellungen zu ändern. ≥ Schalten Sie in den Manuellen Modus. Stellen Sie den Weißabgleich-Modus auf [VAR]. Drehen Sie das Jog-Dial, um den Farbabgleich anzupassen.
  • Seite 64: Blenden-/Verstärkungseinstellung

    Aufnahme Blenden-/Verstärkungseinstellung Bei Aufnahme einer zu dunklen (oder zu hellen) Szene oder dergleichen, passen Sie die Blende und die Verstärkung an. Blendeneinstellung IRIS  F4.0    A Blendenwert 1 IRIS-Taste B Symbol für automatische 2 Blenden-Ring Blendeneinstellung * Wird im Automatischen Blenden-Modus angezeigt.
  • Seite 65: Korrektur Der Helligkeit Im Automatischen Blendenmodus

    Anpassung der automatischen Blendenbewegungs-Einstellungen für verschiedene Aufnahmebedingungen Sie können die automatischen Blendenbewegungs-Einstellungen für verschiedene Aufnahmebedingungen ändern, indem Sie die Einstellungen von [AUTO IRIS LEVEL] und [A.Blende Effekt] individuell vornehmen. ∫ Korrektur der Helligkeit im Automatischen Blendenmodus Wählen Sie das Menü [A.Blende Effekt]. MENU : [SCENE FILE] # [A.Blende Effekt] Wählen Sie durch Berühren...
  • Seite 66: Verstärkungseinstellung

    Verstärkungseinstellung ≥ Verwenden Sie das Jog-Dial, um die Einstellungen zu ändern.    GAIN  1 Jog-Dial 2 GAIN-Taste A Verstärkungswert ≥ Im automatischen Verstärkungsmodus wird “AGC” angezeigt. Im manuellen Verstärkungsmodus wird der Verstärkungswert in dB angezeigt. B [GAIN] ≥...
  • Seite 67: Ändern Des Maximal Möglichen Verstärkungswerts Für Den Automatischen Verstärkungsmodus

    ≥ Wenn der Verstärkungswert erhöht wird, nehmen auch die Bildstörungen auf dem Bildschirm zu. ≥ Im Automatischen Blendenmodus oder im Automatischen Verschlussmodus kann die Bildschirmhelligkeit möglicherweise nicht geändert werden, auch wenn Sie die Verstärkung anpassen. 64, 69) ≥ Wenn ein negativer Verstärkungswert (ein Wert zwischen -3 dB und -1 dB) ausgewählt und [ERWEITERTE EMPFINDLICHKEIT] auf [AUS] eingestellt wird, wird der Verstärkungswert auf 0 dB oder eingestellt.
  • Seite 68 Restlichtmodus Wechseln Sie in den Restlichtmodus, der für Aufnahmen bei wenig Licht geeignet ist. ≥ Registrieren Sie “Restlichtmodus” auf einer USER-Taste. ≥ Bedienen Sie den AUTO/MANU-Schalter, um in den Automatikmodus zu wechseln. Drücken Sie die entsprechende USER-Taste oder berühren Sie das entsprechende USER-Tastensymbol.
  • Seite 69: Manuelle Verschlusszeit

    Aufnahme Manuelle Verschlusszeit Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. ≥ Verwenden Sie das Jog-Dial, um die Einstellungen zu ändern. SHUTTER  A.SHTR 1/60     1 SHUTTER-Taste A Verschlusszeit 2 Jog-Dial B Anzeige im automatischen Verschlussmodus ≥...
  • Seite 70: Verschlusszeit-Hilfe Für Sich Schnell Bewegende Motive

    ∫ Verschlusszeit-Hilfe für sich schnell bewegende Motive Siehe die unten stehende Tabelle zur Reduzierung von Nachbildern, die erscheinen, wenn die Wiedergabe pausiert wird. Motiv Verschlusszeit Golf- oder Tennisaufnahme 1/500 bis 1/2000 Achterbahn 1/500 bis 1/1000 ≥ Die Verschlusszeit kann in den folgenden Fällen nicht eingestellt werden: j Während Freeze Frame ≥...
  • Seite 71: Audio-Eingang

    Aufnahme Audio-Eingang Dieses Gerät kann Audio in 2 ch aufnehmen. Es kann für jeden Kanal zwischen dem eingebauten Mikrofon, dem externen Mikrofon oder dem angeschlossenen Audiogerät umgeschaltet werden. ∫ Hinweise zu den Aufnahmemethoden Die Audioaufnahme-Methode variiert je nach [AUFN. MODUS]-Einstellung. 147) Aufnahme-Modus Audioaufnahme-Methode...
  • Seite 72 Verwenden Sie die INPUT1- oder INPUT2-Schalter, um das verbundene Audioeingangssignal umzuschalten. LINE : das Audiogerät ist angeschlossen : ein externes Mikrofon ist angeschlossen +48V : Bei Verwendung eines Phantom-Mikrofons (das eine Stromversorgung von +48 V erfordert) Der Eingangspegel variiert je nach [INPUT1 LINE LEVEL]- oder [INPUT2 LINE LEVEL]-Einstellung. 166) Der Eingangspegel variiert je nach [INPUT1 MIC LEVEL]- oder [INPUT2 MIC LEVEL]-Einstellung.
  • Seite 73: Einstellen Des Toneingangspegels

    ≥ Stellen Sie die INPUT1, 2-Schalter auf LINE oder MIC, wenn Sie ein nicht zu +48 V kompatibles Gerät anschließen. Sie können dieses oder ein solches Gerät beschädigen, wenn Sie die Einstellung auf [+48V] lassen. ≥ Die Stromversorgung wird ausgeschaltet, wenn ein Problem an der Stromversorgung zu +48 V auftritt.
  • Seite 74: Verwendung Der Alc-Funktion

    Verwendung der ALC-Funktion ALC kann Audiorauschen reduzieren. Wählen Sie [AUDIO ALC CH1] für Audiokanal 1; wählen Sie [AUDIO ALC CH2] für Audiokanal 2. Stellen Sie [AUDIO LEVEL CH1]/[AUDIO LEVEL CH2] auf [MANUELL] ein. Rufen Sie das Menü auf. MENU : [Audio Setup] # [AUDIO ALC CH1] oder [AUDIO ALC CH2] # gewünschte Einstellung [EIN]: Aktiviert ALC und ermöglicht Ihnen die Aufnahme von Audio mit...
  • Seite 75: Zähleranzeige

    Aufnahme Zähleranzeige Sie können eine Zähleranzeige ändern, die angibt, wie viel Zeit während der Aufnahme oder Wiedergabe vergangen ist. A COUNTER-Taste B RESET-Taste COUNTER  RESET  Drücken Sie die COUNTER-Taste, um die Zähleranzeige umzuschalten. ≥ Die Anzeige wird in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet: Zeitcode # Benutzerinformationen* # Aufnahmezähler # Aus.
  • Seite 76 [TCG] Richtet die Art der Veränderung des Zeitcodes ein. Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [TCG] # gewünschte Einstellung [FREE RUN]: Ständige Veränderung. [REC RUN]: Veränderung nur während der Aufnahme. ≥ [FREE RUN] wird während PRE-REC automatisch ausgewählt. 91, 164) ≥...
  • Seite 77: Einrichten Der Benutzerinformation

    [TC VOREINSTELLUNG] Sie können den Ausgangs-Zeitcode einstellen. Wählen Sie das Menü. MENU : [AUFN.-EINST.] # [TC VOREINSTELLUNG] Berühren Sie die einzurichtende Option und ändern Sie sie mit ≥ Es erfolgt eine Einstellung auf 00h00m00s00f, wenn die Taste RESET betätigt wird. ≥...
  • Seite 78: Einrichten Des Aufnahmezählers

    Einrichten des Aufnahmezählers Der Aufnahmezähler zeigt die Aufnahmezeit in Sekunden an. 0:00:00 (Stunde : Minute : Sekunde (wenn [AUFNAHMEZÄHLER] auf [TOTAL] eingestellt ist)) SCN 0:00:00 (Stunde : Minute : Sekunde (wenn [AUFNAHMEZÄHLER] auf [SZENE] eingestellt ist)) [AUFNAHMEZÄHLER] Wählen Sie die Zählweise während der Aufnahme. Wählen Sie das Menü.
  • Seite 79: User-Taste

    Aufnahme USER-Taste Auf jeder USER-Taste kann eine der 40 verfügbaren Funktionen registriert werden. ≥ Es befinden sich 9 USER-Tasten (USER1 bis 9) am Hauptgerät, und 4 USER-Tastensymbole (USER10 bis USER13) werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Einrichten der USER-Taste Wählen Sie das Menü. MENU : [Benutzer SW] # [USER1] bis [USER13] ≥...
  • Seite 80: Gebrauch Der User-Taste

    Gebrauch der USER-Taste Zum Verwenden der Funktion, die einer USER-Taste oder einem USER-Tastensymbol zugewiesen wurde, drücken Sie die entsprechende USER-Taste (eine der USER-Tasten 1 bis 9) bzw. berühren das entsprechende USER- Tastensymbol (eins der USER-Tastensymbole 10 bis 13), während die Funktionssymbole angezeigt werden. (Wenn Sie eine der Tasten USER1 bis USER 7 verwenden) (Wenn Sie die Taste USER8 verwenden) O.I.S.
  • Seite 81: Funktionen Der User-Taste

    Funktionen der USER-Taste ∫ Liste der Funktionen der USER-Taste Position Symbol Funktion [SPERRTASTE] [INH] Ungültig [FOKUS-ASSIST. 1] [FA1] Fokus-Hilfe 1 [BACKLIGHT] [B.Light] Gegenlichtausgleich [SPOTLIGHT] [S.Light] Spotlight [BLACK FADE] [B.FD] Schwarz ausblenden [WHITE FADE] [W.FD] Weiß ausblenden [ATW] [ATW] Auto-Verfolgungs-Weißabgleich [ATW LOCK] [ATW.L] ATW-Sperre [D.ZOOM]...
  • Seite 82: Gegenlichtausgleich

    Position Symbol Funktion [USB MODE] [USB] USB-Modus* [AWB] [AWB] Automatischer Weißabgleich [SLOT SEL] [SlotSel] Steckplatzauswahl [AF-BER.] [AF-Ber.] AF-Bereichsbreitenanpassung [LCD/EVF-AUSGANG] [LCD/EVF] Salida LCD/EVF [LOW GAIN] [LowGain] Niedrige Verstärkung [MID GAIN] [MidGain] Mittlere Verstärkung [HIGH GAIN] [HighGain] Hohe Verstärkung [MENU] [MENU] Menü Bei Verbindungen über die AG ROP-App nicht verfügbar.
  • Seite 83: Schwarz Ausblenden

    Spotlight ≥ Registrieren Sie “Spotlight” auf eine USER-Taste. Schaltet bei Scheinwerferlicht zur automatischen Blendensteuerung. Sehr helle Objekte werden klar aufgenommen. erscheint bei dieser Einstellung. ≥ ≥ Wenn Spotlight abgebrochen wird, wird der Blendenmodus auf den vorige Wert zurückgesetzt. ≥ Diese Option kann während Freeze Frame nicht eingestellt werden. Schwarz ausblenden ≥...
  • Seite 84: Digitalzoom

    Auto-Verfolgungs-Weißabgleich ≥ Registrieren Sie “Auto-Verfolgungs-Weißabgleich” auf eine USER-Taste. Der Weißabgleich kann in ATW geändert werden. ≥ Diese Funktion ist nicht verfügbar oder wenn der Weißabgleichsmodus auf [ATW LOCK] gestellt ist. ATW-Sperre ≥ Registrieren Sie “ATW-Sperre” auf eine USER-Taste. Dies stellt den Weißabgleich-Modus auf [ATW LOCK].(l Digitalzoom ≥...
  • Seite 85: Überprüfen Der Aufnahme

    Fokus-Hilfe 2 ≥ Registrieren Sie “Fokus-Hilfe 2” auf eine USER-Taste. Sie können die Fokus-Hilfe einstellen. ≥ Sie können die Fokus-Hilfemethode in [FOKUS-ASSIST. 2] im [SW EINST.]-Menü einstellen. ≥ Wenn [FOKUS-ASSIST. 1] im [SW EINST.]-Menü auf [BEIDE] eingestellt wird, ist die USER-Taste deaktiviert.
  • Seite 86: Freeze Frame

    ≥ Registrieren Sie “DRS” auf eine USER-Taste. Wählt die DRS-Funktion (Dehnung des dynamischen Bereichs). Der dynamische Bereich kann durch Verdichtung der Videosignalstärke des stark erleuchteten Bereichs erweitert werden, der bei einer Standardaufnahme ausgewaschen wird. ≥ Diese Option kann im variablen Bildwechselfrequenz-Modus nicht eingestellt werden. ≥...
  • Seite 87: Verwendung Des Bereichsmodus

    Bereichsmodus Sie können verschiedene Effekte auf das berührte Motiv anwenden. ∫ Einstellen eines Bereichsmodus-Effekts Sie können die folgenden Menüoptionen auswählen, um einen Effekt einzustellen, den Sie beim Berühren des Motivs anwenden können. MENU : [SW EINST.] # [AREA MODE] # gewünschte Einstellung [INH]: Wendet keine Effekte auf den Bereichsmodus an.
  • Seite 88: Bewegen Eines Histogramms

    ≥ De Bereichsfunktion ist in den folgenden Fällen nicht möglich: j Im variablen Bildwechselfrequenz-Modus j Bei Verbindungen über die AG ROP-App 130) ≥ Der Bereichsmodus wird in den folgenden Fällen deaktiviert: j Wenn Sie das Gerät ausschalten j Wenn Sie die THUMBNAIL-Taste drücken j Wenn die Einstellung von [ASPECT CONV] geändert wird 149) j Wenn [USB-MODUS WÄHLEN] auf [Gerät] gestellt und dieses Gerät mit einem PC verbunden...
  • Seite 89: Korrektur Der Neigung

    EVF/LCD-Detail ≥ Registrieren Sie “EVF/LCD-Detail” auf eine USER-Taste. [EVF/LCD DETAIL] hilft Ihnen dabei, den Fokus einfacher zu erzielen, indem die Konturen eines angezeigten Bildes auf dem LCD-Monitor oder auf dem Sucher hervorgehoben werden. ≥ Diese Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. Restlichtmodus ≥...
  • Seite 90: Flash Band-Ausgleich

    Flash Band-Ausgleich ≥ Registrieren Sie “Flash Band-Ausgleich” auf eine USER-Taste. Wenn Sie diese Option auf [EIN] stellen, können Sie Flash Band ausgleichen und reduzieren, ein Phänomen, das deutlich unterschiedliche Luminanzstufen zwischen dem oberen und unteren Bereich des Bildes erstellt, wenn die Aufnahme in einer Umgebung erfolgt, in der eine andere Kamera einen Blitz auslöst. ≥...
  • Seite 91 PRE-REC ≥ Registrieren Sie “PRE-REC” auf eine USER-Taste. Dadurch kann die Aufnahme von Bild und Audio gestartet werden, bevor Sie die Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme drücken. AVCHD-Szenen werden ab ca. 3 Sekunden vor dem Bedienvorgang aufgenommen, während MOV/MP4 ab ca. 4 Sekunden vor dem Bedienvorgang aufgenommen werden. ≥...
  • Seite 92 Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm. ≥ [VFR] wird angezeigt. ≥ Die Bildwechselfrequenz-Anzeige ändert sich. (Beispiel) Bildwechselfrequenz (fps) Bildwechselfrequenzen in [AUFN. FORMAT] 12 : 25.00p   wird angezeigt. Audio wird während der Aufnahme nicht aufgezeichnet. ≥...
  • Seite 93 ≥ Über das Menü können Sie auch den variablen Bildwechselfrequenz-Modus aktiveren/ deaktivieren oder die Bildwechselfrequenz ändern. j [VFR] 163) j [FRAME RATE] 163) ≥ Der variable Bildwechselfrequenz-Modus wird in den folgenden Fällen auf [AUS] gestellt: j Wenn die [AUFN. MODUS]- oder [AUFN. FORMAT]-Einstellung auf eine Einstellung geändert wird, die den variablen Bildwechselfrequenz-Modus nicht unterstützt ≥...
  • Seite 94: Optischer Bildstabilisator

    Automatische Blendenstufe ≥ Registrieren Sie “Automatische Blendenstufe” auf eine USER-Taste. Dies aktiviert/deaktiviert die automatische Blendenstufe. ≥ Wenn diese Option aktiviert ist, wird die [A.Blende Effekt]-Einstellung angewandt. Zebra ≥ Registrieren Sie “Zebra” auf eine USER-Taste. Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm.
  • Seite 95: Speichern Von Szenendatei-Einstellungen

    Szenendatei ≥ Registrieren Sie “Szenendatei” auf eine USER-Taste. Sie können die Szenendatei-Einstellungen auf der SD-Karte speichern oder von der SD-Karte auf dieses Gerät laden. ∫ Speichern von Szenendatei-Einstellungen Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm. Berühren Sie [SPEICHERN]. Berühren Sie den Namen der Szenendatei.
  • Seite 96: Automatischer Weißabgleich

    Betätigen Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER-Tastensymbol im Aufnahmebildschirm. ≥ Wenn angezeigt wird, werden Signale übertragen, die dazu führen, dass das externe Gerät mit der Aufnahme beginnt. ≥ Um die mit dem externen Gerät ausgeführte Aufnahme zu stoppen, drücken Sie die entsprechende USER-Taste oder berühren Sie das entsprechende USER-Tastensymbol erneut.
  • Seite 97: Niedrige Verstärkung

    Drücken Sie das Jog-Dial, um die Anpassung abzuschließen ≥ Drücken Sie die USER-Taste oder berühren Sie das USER- Tastensymbol, um die Einstellung zu deaktivieren. ≥ Um den AF-Bereichsrahmen erneut einzustellen, drücken Sie das Jog- Dial, während das Bildschirmsymbol [ AF-BER.] (gelb) angezeigt wird, und wiederholen Sie die Schritte 2s3.
  • Seite 98: Nützliche Funktionen

    Aufnahme Nützliche Funktionen    A BARS-Taste B ND FILTER-Schalter C DISP/MODE CHK-Taste Farbleisten-Bildschirm BARS-Taste Drücken Sie die BARS-Taste, um einen Farbleisten-Bildschirm auf einem externen Monitor anzuzeigen, so dass Sie diese anpassen können. ≥ Betätigen Sie zum Abbrechen erneut die Taste BARS. ≥...
  • Seite 99: Nd-Filter

    ND-Filter Mit dem ND-Filter-Schalter können Sie die Einstellung des integrierten optischen ND-Filters umschalten. (Der Filter passt die Lichtmenge an.) ≥ Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie ein helles Motiv unter klarem, freiem Himmel aufnehmen, durch den der Bildschirm weiß erscheint. Verschieben Sie den ND-Filter-Schalter.
  • Seite 100: Anzeige Der Modusinformationen

    ∫ Anzeige der Modusinformationen Halten Sie die DISP/MODE CHK-Taste gedrückt, um zunächst den Modusinformationsbildschirm aufzurufen. Mit jedem Tastendruck wird der Anzeigemodus des Bildschirms in dieser Reihenfolge geändert: Anzeige der Modusinformation 1 # Anzeige der Modusinformation 2 # Anzeige der Modusinformation 3 # Anzeige der Modusinformation 4 # Anzeige der Modusinformation 5 # Normale Anzeige Anzeige der Zeigt die Liste der Funktionen an, die den USER-Tasten (USER1...
  • Seite 101: Verwendung Des Jog-Dials

    Aufnahme Verwendung des Jog-Dials A Jog-Dial  Auswählen/Einstellen von Optionen Sie können Menüpunkte 40) etc. mit Hilfe des Jog-Dials auswählen und einstellen. Drehen Sie das Jog-Dial auf dem Menübildschirm etc., um den Cursor zu bewegen. ≥ Die gewählte Option wird in gelb angezeigt. Drücken Sie zum Einstellen das Jog-Dial.
  • Seite 102 Verwendung der Manuellen Multifunktion Sie können die folgenden Funktionen auswählen und ihre Einstellungen mit Hilfe des Jog-Dials anpassen. Sie können auch zwischen den Funktionen wechseln und ihre Einstellungen anpassen. (Wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird) Bildschirmsymbole Funktionen Einstellungen GAIN Verstärkungseinstellung Passt den Verstärkungswert an. VAR-Anpassung Passt die VAR-Einstellung des Weißabgleichs an.
  • Seite 103: Ändern Der Funktion, Die Sie Anpassen

    Ändern der Funktion, die Sie anpassen Ändern Sie Einstellungen im Voraus, sodass Sie mehr als zwei Funktionen auswählen können. ≥ Ändern Sie Einstellungen wie folgt: Funktionen Im Voraus zu ändernde Einstellungen Verstärkungseinstellung Schalten Sie in den Manuellen Modus. Drücken Sie die WHITE BAL-Taste und die USER-Taste, auf der [AWB] VAR-Anpassung registriert ist, um den Weißabgleichmodus auf [VAR] einzustellen.
  • Seite 104: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergeben von Videos und Fotos Schalten Sie dieses Gerät in den Wiedergabemodus.   Berühren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe A. Medienanzeige Das ausgewählte Medium wird in Gelb angezeigt. Wählen Sie das Medium C, das Sie  wiedergeben möchten. ...
  • Seite 105: Ändern Der Miniaturbild-Anzeige

    (Um dieses Gerät in den Standbildwiedergabemodus zu stellen) Berühren Sie das Standbild (JPEG) F.  Berühren Sie die Szene oder das Foto, die/das wiedergegeben werden soll. ≥ Die nächste (vorhergehende) Seite kann durch Berühren von angezeigt werden. ≥ Sie können das Wiedergabemedium ändern, indem Sie die USER-Taste drücken, auf der [SLOT SEL] registriert ist.
  • Seite 106: Einstellen Der Lautstärke Mit Dem Lautstärkehebel/Dem Zweiten Zoomhebel

    * Bei der Wiedergabe von Videos werden detaillierte Informationen zur Szene angezeigt. Dazu gehören die folgenden Informationen. START TC, START UB, und Aufnahmedauer werden nur für AVCHD-Szenen angezeigt. j START TC j Aufnahmedauer j START UB j AUFN. MODUS j DATUM j FORMAT j ZEITZONE ≥...
  • Seite 107: Kompatibilität Von Videos

    ≥ Wenn das Anhalten der Wiedergabe für 5 Minuten fortgesetzt wird, wird der Bildschirm auf die Miniaturansicht zurückgeschaltet. ≥ Wenn Sie das Aufnahmeformat auf [ALL] stellen und eine Szene wiedergeben, kann der Bildschirm vorübergehend schwarz werden, wenn er zu einer anderen Szene wechselt. Kompatibilität von Videos ≥...
  • Seite 108: Videowiedergabe Mit Den Betriebssymbolen

    Videowiedergabe mit den Betriebssymbolen Weitere Informationen zu den grundlegenden Funktionen der Wiedergabe erhalten Sie auf S 104. Funktion zur Anzeige zur Funktionsschritte Wiedergabe Wiedergabe Während der Berühren Sie den LCD-Monitor und gleiten Sie Wiedergabe während der Wiedergabe schnell von rechts nach links (von links nach rechts).
  • Seite 109: Nützliche Funktionen

    Wiedergabe Nützliche Funktionen Erstellung von Fotos aus Videos Sie können ein Bild eines aufgenommenen Videos als Standbild speichern. Die Bildgröße, mit der ein Standbild aufgenommen wird, unterscheidet sich je nach Bildgröße des [AUFN. FORMAT], mit dem das Video aufgenommen wurde. Aufnahmeformat Bildseitenverhältnis Bildgröße...
  • Seite 110: Wiedergabe Wiederholen

    Wiedergabe wiederholen Nach Wiedergabe der letzten Szene wird wieder mit der ersten Szene fortgesetzt. Wählen Sie das Menü. MENU : [VIDEO-KONFIG.] # [WIEDERHOLEN] # [EIN] Die Anzeige wird in der Vollbildanzeige eingeblendet. ≥ Alle im Miniaturbild gezeigten Szenen werden wiederholt wiedergegeben. ≥...
  • Seite 111: Wiedergabe Von Szenen Oder Standbildern Nach Datum

    Wiedergabe von Szenen oder Standbildern nach Datum Die Szenen oder Fotos, die am selben Tag aufgenommen wurden können nacheinander wiedergegeben werden. Berühren Sie das Symbol zur Datumsauswahl.  A Symbol für die Datumswahl Berühren Sie das Datum für die Wiedergabe. ≥...
  • Seite 112: Bearbeiten

    Bearbeiten Szenen/Fotos löschen Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ≥ Drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um dieses Gerät in den Wiedergabemodus umzuschalten. ∫ Löschen der wiedergegebenen Szene bzw. des wiedergegebenen Fotos Berühren Sie während Szenen oder...
  • Seite 113: Beim Zwischenzeitigen Abbrechen Des Löschvorgangs

    Beim zwischenzeitigen Abbrechen des Löschvorgangs: Berühren Sie [ABBRUCH] oder drücken Sie die MENU-Taste während des Löschens. ≥ Die Szenen, die beim Abbruch des Löschvorgangs bereits gelöscht waren, können nicht wiederhergestellt werden. Beenden der Bearbeitung: Berühren Sie [Zurück] oder drücken Sie die MENU-Taste. ≥...
  • Seite 114: Kopieren Zwischen Sd-Karten

    Bearbeiten Kopieren zwischen SD-Karten Videos oder Fotos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, können unter den in dieses Gerät eingesetzten SD-Karten kopiert werden. ≥ Kopieren ist nicht möglich, wenn der Typ der Quell-SD-Karte (SDHC-Speicherkarte/SDXC- Speicherkarte) sich von dem der Ziel-SD-Karte unterscheidet. ∫...
  • Seite 115 Wenn Sie nach dem Kopieren die Videos oder Fotos löschen möchten, spielen Sie zunächst die Videos oder Fotos ab, um sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde, und beginnen Sie erst dann mit dem Löschen. ≥ Bei den unten genannten Bedingungen kann sich die zum Kopieren benötigte Zeit verlängern. j Die Anzahl der aufgenommenen Szenen ist sehr hoch.
  • Seite 116: Verknüpfung Mit Externen Geräten

    Verknüpfung mit externen Geräten Verbindung eines Kopfhörers, einer Fernbedienung oder eines externen Monitors Kopfhörer Sie können Kopfhörer (käuflich erhältlich) mit der Kopfhörer-Ausgangsbuchse (Ø 3,5 mm Stereo- Minibuchse) verbinden.  A Kopfhörer-Ausgangsbuchse ≥ Es wird kein Sound über den Lautsprecher ausgegeben, wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist. Fernbedienung Sie können eine Fernbedienung (käuflich erhältlich) mit einem der CAM REMOTE-Anschlüsse (FOCUS IRIS oder ZOOM S/S) verbinden.
  • Seite 117: Externer Monitor

    Externer Monitor Sie können dieses Gerät, wie in der folgenden Abbildung angezeigt, mit einem externen Monitor verbinden.   VIDEO  AUDIO OUT A HDMI-Kabel (im Handel erhältlich) B AV-Kabel (im Handel erhältlich) ≥ Verwenden eines AV-Kabels zur externen Ausgabe 119) C Externer Monitor ≥...
  • Seite 118: Anzeige Der Bildschirminformationen Auf Dem Externen Monitor

    ∫ Um Bilder auf einem normalen TV-Gerät (4:3) ansehen zu können, oder wenn beide Seiten der Bilder nicht auf dem Bildschirm erscheinen Ändern Sie die Menüeinstellung, um die Bilder korrekt anzuzeigen. (Überprüfen Sie die Einstellung auf dem externen Monitor.) Rufen Sie das Menü auf. MENU : [Ausgang Setup] # [Auflösung] # [DOWN CONV.] MENU...
  • Seite 119: Einstellen Der Externen Ausgabeauflösung

    Einstellen der externen Ausgabeauflösung Ändern Sie die Einstellung zur Ausgabe von Bildern an einen externen Monitor oder ein anderes externes Gerät (Recorder usw.). Rufen Sie das Menü auf. MENU : [Ausgang Setup] # [Auflösung] # gewünschte Einstellung [SYSTEM]/[1080p]/[1080i]/[DOWN CONV.] ≥ [SYSTEM] stellt die Ausgabeauflösung automatisch entsprechend der Einstellung in [AUFN. FORMAT] ein.
  • Seite 120 Einstellung Externe Ausgabeauflösung Bildgröße/ [Auflösung]- VIDEO OUT - Bildwechselfrequenz HDMI OUT-Anschluss Einstellung Anschluss in [AUFN. FORMAT] [SYSTEM] 2160/25.00p [1080p] 1080/50.00p UHD (3840k2160)/ 25.00p [1080i] 1080/50.00i [DOWN CONV.] 576/50.00p 576/50.00i [SYSTEM] 1080/50.00p FHD (1920k1080)/ [1080p] 50.00p, [1080i] 1080/50.00i PS 1080/50.00p [DOWN CONV.] 576/50.00p 576/50.00i FHD (1920k1080)/...
  • Seite 121: Anschluss An Einen Pc (Dateiübertragung/Nichtlineare Bearbeitung)

    Verknüpfung mit externen Geräten Anschluss an einen PC (Dateiübertragung/nichtlineare Bearbeitung) Werden dieses Gerät und ein zur Bearbeitung dienender Computer über ein USB 3.0-Kabel (käuflich erhältlich) verbunden, können Bilddaten von der SD-Karte übertragen werden. ≥ Dieses Gerät unterstützt USB 3.0. ≥ In Bezug auf die nicht-lineare Bearbeitung siehe in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Bildbearbeitungs-Software.
  • Seite 122: Anschluss An Einen Pc

    Anschluss an einen PC Micro-B DEVICE A USB 3.0 -Kabel (käuflich erhältlich) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Schließen Sie das Netzteil an die Kamera an. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Schalten Sie dieses Gerät ein.
  • Seite 123: Informationen Zur Pc-Anzeige

    ∫ USB-Kabel sicher entfernen (Für Windows) Wählen Sie in der auf dem PC angezeigten Taskleiste das -Symbol und wählen Sie die Modellnummer dieses Geräts aus, um das USB-Kabel zu trennen. ≥ Je nach Ihren PC-Einstellungen wird dieses Symbol möglicherweise nicht angezeigt. (Für Mac) Ziehen Sie das [CAM_SD]-Disc Symbol nach [Trash] und stecken Sie anschließend das USB- Kabel aus.
  • Seite 124: Ordnernamen Für Videodaten, Die Im Mov/Mp4-Format Aufgenommen Wurden

    ∫ Ordnernamen für Videodaten, die im MOV/MP4-Format aufgenommen wurden Die Zeichen an der vierten bis zur sechsten sowie die achte Stelle des Ordnernamens einer aufgenommenen MOV/MP4-Szene werden durch Bildgröße, Bildwechselfrequenz, Videoformat und Kameranummer-Einstellung bestimmt. 1 0 0 R D R H 0 ...
  • Seite 125: Kopieren/Wiedergeben Mit Einem Externen Speichermedium

    ≥ Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung des externen Speichermediums für Hinweise zur Benutzung. Das Kopieren/die Wiedergabe vorbereiten Informationen zu einem externen Speichermedium finden Sie auf der folgenden Support-Seite. http://pro-av.panasonic.net/ (Diese Webseite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) Wenn das externe Speichermedium angeschlossen wird, das formatiert werden muss, wird eine entsprechende Meldung angezeigt.
  • Seite 126: Vor Dem Kopieren Zu Überprüfende Punkte

    ≥ Wenn Sie eine über den Bus betriebene oder portable USB HDD verwenden, kann dieses Gerät die USB HDD über das USB-Kabel (mit der USB HDD mitgeliefert) mit Strom versorgen. Verbinden Sie den Netzadapter mit diesem Gerät. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Schalten Sie dieses Gerät ein und drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um in den Wiedergabemodus zu wechseln.
  • Seite 127: Formatieren

    Bevor Sie die Daten auf der SD-Karte löschen, nachdem der Kopiervorgang abgeschlossen wurde, geben Sie die Daten auf den externen Speichermedium wieder, um sicherzustellen, dass sie richtig kopiert wurden. 129) ∫ Formatieren Damit initialisieren Sie das externe Speichermedium. ≥ Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung eines Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederherstellbar sind.
  • Seite 128: Kopieren Ausgewählter Dateien

    Kopieren ausgewählter Dateien Verbinden Sie dieses Gerät mit dem externen Speichermedium, um den Kopiervorgang vorzubereiten. 125) Berühren Sie [KOPIE WÄHLEN]. ≥ Sie können auf diese Funktion auch durch Auswahl der Menüpunkte zugreifen. [ KOPIEREN ] # [ KOPIE WÄHLEN ] Berühren Sie das Speichermedium, das Sie kopieren möchten.
  • Seite 129: Wiedergabe Von Externen Medien

    Wiedergabe von externen Medien ≥ Es können nur Videos/Fotos, die durch Anschluss dieses Geräts an das externe Speichermedium kopiert wurden, wiedergegeben werden.  HOST A USB-Kabel (mit der USB HDD mitgeliefert) B USB HDD (käuflich erhältlich) C USB-Flash-Speichermedium (käuflich erhältlich) Verbinden Sie dieses Gerät mit dem externen Speichermedium, um den Kopiervorgang vorzubereiten.
  • Seite 130: Verwenden Eines Ipads Als Fernbedienung (Ag Rop -App)

    Verknüpfung mit externen Geräten Verwenden eines iPads als Fernbedienung (AG ROP -App) Wird ein Drahtlosmodul, von dem dieses Gerät 131) unterstützt wird, an den USB HOST- Anschluss dieses Geräts angeschlossen, können Sie eine Verbindung mit einem drahtlosen LAN- Netzwerk herstellen. Es sind einige Bedienvorgänge per Fernbedienung möglich, wenn dieses Gerät mit einem iPad verbunden wird, auf welchem die AG ROP-App installiert ist.
  • Seite 131: Vor Dem Anschließen

    Anschluss dieses Geräts an. ≥ Details zu Drahtlosmodulen, von denen dieses Gerät unterstützt wird, erhalten Sie beim Supportdesk der folgenden Website: http://pro-av.panasonic.net An diesem Gerät vorzunehmende Einstellungen Zum Anschließen eines iPads an dieses Gerät über WLAN sind die folgenden Informationen zu diesem Gerät erforderlich:...
  • Seite 132 Texteingabe Gehen Sie analog zur Eingabe von Zeichen per Tastatur vor. Symbol Beschreibung der Schritte [A-a] Wechsel zwischen Groß- und Kleinschreibung Zurück zum vorigen Bildschirm. Die eingegebenen Zeichen [Return] werden gelöscht. Wechsel zwischen Symbolen und Zahlen Einfügen von Leerzeichen Löschen von Schriftzeichen [BS] Löschen des vorhergehenden Zeichens, wenn sich der Cursor auf einer leeren Stelle befindet...
  • Seite 133 ∫ Konfigurieren der WLAN-Einstellungen (IP-Adresse usw.) Rufen Sie das Menü auf. MENU : [Netzwerk Setup] # [W-LAN einrichten] Berühren Sie die gewünschten Elemente und legen Sie die entsprechenden Einstellungen fest. ≥ Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. [IP-Adresse]: Geben Sie die IP-Adresse ein. ≥...
  • Seite 134: Verbinden Dieses Geräts Mit Einem Ipad

    Verbinden dieses Geräts mit einem iPad ≥ Schalten Sie in den Aufnahmemodus. Wenn Sie in den Aufnahmemodus schalten, während dieses Gerät im Wiedergabemodus verbunden wird, so wird die Verbindung möglicherweise unterbrochen, um dieses Gerät neu zu starten. Es wird empfohlen, vor Herstellen einer Verbindung in den Aufnahmemodus zu schalten. ∫...
  • Seite 135: Verbindung Zu Einem Drahtlosen Zugangspunkt

    [Passwort]: Eingabe des Kennworts. ≥ Die Standardeinstellung lautet [01234567890123456789abcdef]. ≥ Wenn [DIREKT] ausgewählt ist, so ist [SICHERHEITSTYP] auf [WPA2-AES] festgelegt. ≥ Einige Einstellungen in [BAND], [KANAL (2.4GHz)] und [KANAL (5GHz)] können je nach verwendetem Drahtlosmodul nicht ausgewählt werden. ≥ Weitere Informationen zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 132. Berühren Sie [ZURÜCK].
  • Seite 136: Manuelles Einrichten Einer Verbindung

    ≥ Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird auf dem Bildschirm dieses Geräts angezeigt. ≥ Zum Unterbrechen der Verbindung beenden Sie sie zunächst auf dem iPad und stellen [USB MODE] dann auf [AUS] ein. ≥ [SSID(WÄHLEN)] ist nur verfügbar, wenn [USB MODE] auf [EIN] eingestellt ist, [USB-MODUS WÄHLEN] auf [Host] eingestellt ist und ein Drahtlosmodul angeschlossen ist, von dem dieses Gerät unterstützt wird.
  • Seite 137: Verbindungen Im Verlauf

    ∫ Verbindungen im Verlauf Verbindungen mit drahtlosen Zugangspunkts werden im Verlauf gespeichert. Der Verlauf hilft Ihnen, unkompliziert Verbindungen mit den gleichen Einstellungen wie zuvor herzustellen. ≥ Schließen Sie ein Drahtlosmodul, von dem dieses Gerät unterstützt wird, an den USB HOST-Anschluss dieses Geräts an. 131) ≥...
  • Seite 138: Bedienvorgänge Bei Verbindungen Über Die Ag Rop-App

    Bedienvorgänge bei Verbindungen über die AG ROP- ∫ Bedienvorgänge am Gerät bei aktiver Verbindung ≥ Die folgenden Tasten sind deaktiviert: j SHUTTER-Taste j GAIN-Taste j WHITE BAL-Taste j MENU-Taste (Die entsprechende USER-Taste ist ebenfalls deaktiviert, sodass das Menü nicht verfügbar ist.) j BARS-Taste j THUMBNAIL-Taste ≥...
  • Seite 139: Menü

    Menü Verwendung des Menüs Siehe auf Seite zum Einrichten des Menüs. Szenendatei Einstellungen, die [F1:] in [DATEI WÄHLEN] zugeordnet wurden, werden standardmäßig mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [SCENE FILE] # gewünschte Einstellung [DATEI WÄHLEN] Sie können die gewünschten Bildeinstellungen für die entsprechenden Szenennummern speichern. Schalten Sie die Szenennummer entsprechend der Aufnahmebedingungen um.
  • Seite 140 ≥ Die Standardeinstellung dieses Gerätes ist [F1:]. ≥ Es ist möglich, die Szenennummer durch Berühren von zu wechseln, während die Funktionssymbole angezeigt werden. 100) ≥ Sie können die Titel in [NAME BEARB.] nach Szenennummern umbenennen (FLUO usw.). ≥ Bei Auswahl von [SZENE] in [RÜCKSETZEN] wird die Grundeinstellung wieder hergestellt. 176) [NAME BEARB.] Sie können den Titel der in [DATEI WÄHLEN] ausgewählten Szenennummer umbenennen.
  • Seite 141 [SKIN TONE DTL] Diese Funktion lässt Hauttöne sanfter erscheinen und sorgt für ein attraktiveres Aussehen. Diese Funktion ist besonders effektiv, wenn Sie Nahaufnahmen von Personen vom Oberkörper aufwärts machen. [EIN]/[AUS] Berühren Sie [SKIN TONE DTL]. Berühren Sie [EIN]. Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen. ≥...
  • Seite 142 [R B Einstellung] Hiermit kann die Farbbalance von [Ach] oder [Bch] des Weißabgleichmodus angepasst werden. Außerdem können Sie einstellen, ob die Farbbalance-Einstellungen auf den automatischen Weißabgleich/Schwarzabgleich angewendet werden sollen. Berühren Sie [R B Einstellung] und wählen Sie die gewünschte Option. [AWB A]: Einstellung für den Weißabgleichmodus [Ach] [AWB B]:...
  • Seite 143 [Farbpegel] Richtet die Dichte von -Farbe ein. Berühren Sie [Farbpegel]. Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern. ≥ Sie können einen Wert zwischen s70 und r30 auswählen. Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen. ≥ Die Standardeinstellung, die [F1:] in [DATEI WÄHLEN] zugeordnet ist, lautet "0". [Farbphase] Richtet den Ausgleich von -Farbe ein.
  • Seite 144 [GAMMA-MODUS] Farbton oder Kontrast des Bildes wird entsprechend der aufgenommenen Szenen eingerichtet. Berühren Sie [GAMMA-MODUS]. Berühren Sie , um das Einstellungselement auszuwählen. [HD]: Dies ist die Video-Gamma-Funktion für HD (High Definition). [SD]: Dies erhöht die Verstärkung an dunklen Orten mehr als mit [HD]. [FILMLIKE1]: Diese Funktion reproduziert helle Bereiche mehr als mit [HD].
  • Seite 145 [KNIEMODUS] Wählen Sie, um eine Überbelichtung zu vermeiden, den Verdichtungsgrad der Videosignale mit hoher Intensität, die über den Bildsensor empfangen werden. Berühren Sie [KNIEMODUS]. Berühren Sie , um das Einstellungselement auszuwählen. [AUTO]: Stellt die Stufe automatisch entsprechend der empfangenen Signale ein. [MANUELL]: Wendet die [Masterkniepunkt]- und [Masterknie Slope]-Einstellungen an.
  • Seite 146 [DRS-EFFEKT] Wählt die Stärke der DRS-Funktion. Berühren Sie [DRS-EFFEKT]. Berühren Sie , um das Einstellungselement auszuwählen. [1]/[2]/[3] ≥ Je höher der Wert ist, um so größer ist die Verdichtungsstärke des stark erleuchteten Bereichs. ≥ Je höher der Wert ist, um so größer ist Störung des dunklen Bereichs. Berühren Sie [ENDE], um den Menübildschirm zu verlassen.
  • Seite 147: Systemmodus

    Systemmodus Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [SYSTEMMODUS] # gewünschte Einstellung [AUFN. MODUS] Schalten Sie den Aufnahmemodus der aufzunehmenden Videos um. [MOV]*: Diese Aufnahmemethode eignet sich zur Bearbeitung von Bildern. Videos werden im MOV-Format gespeichert. [MP4]*: Diese Aufnahmemethode eignet sich zur Bearbeitung von Bildern. Videos werden im MP4-Format gespeichert.
  • Seite 148: Informationen Zu Formaten Und Funktionen Für Aufnahmen

    ≥ Wenn [MOV] oder [MP4] in [AUFN. MODUS] gewählt ist Größe Bildwechselfre Aufnahmeformat Bit-Rate (VBR) (Bildgröße) quenz [UHD 2160/25.00p 100M] 25.00p Durchschnittlich 100 Mbps (3840k2160) [FHD 1080/50.00p 50M] 50.00p [FHD 1080/25.00p 50M] 25.00p Durchschnittlich 50 Mbps (1920k1080) [FHD 1080/50.00i 50M] 50.00i ≥...
  • Seite 149: Aufnahmefunktion

    Aufnahmefunktion Intervall- Gleichzeitige Aufnahmeformat Normale VFR-Modus Relay-Aufnahme Aufnahme Aufnahme Aufnahme 91, 163) l 161 162) 162) [FHD 1080/50.00i ± ± ± 50M] [PS 1080/50.00p] ± ± ± [PH 1080/50.00i] ± ± ± [HA 1080/50.00i] ± ± ± ± [HE 1080/50.00i] ±...
  • Seite 150 [BLITZSTREIFENKORREKTUR] Wenn Sie diese Option auf [EIN] stellen, können Sie Flash Band ausgleichen und reduzieren, ein Phänomen, das deutlich unterschiedliche Luminanzstufen zwischen dem oberen und unteren Bereich des Bildes erstellt, wenn die Aufnahme in einer Umgebung erfolgt, in der eine andere Kamera einen Blitz auslöst.
  • Seite 151: Benutzerschalter

    Benutzerschalter Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Benutzer SW] # gewünschte Einstellung [USER1]/[USER2]/[USER3]/[USER4]/ [USER5]/[USER6]/[USER7]/[USER8]/[USER9] Richtet die Funktionen ein, die den Tasten USER zugewiesen werden sollen. ≥ Für die Funktionen der USER-Taste, die gespeichert werden können, siehe auf Seite 81. ≥...
  • Seite 152: Schaltereinstellung

    Schaltereinstellung Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [SW EINST.] # gewünschte Einstellung [IRIS RING] Richtet die Rotationsrichtung und Blendensteuerung des Blendenringes ein. [DOWN OPEN]: Die Blende öffnet sich, während sie auf B gedreht wird. [UP OPEN]: Die Blende öffnet sich, während sie auf A gedreht wird.
  • Seite 153 so wird der Verstärkungswert auf 0 dB eingestellt. Die [MID GAIN]-Einstellung wird jedoch beibehalten. [HIGH GAIN] Stellt den Verstärkungswert für die [HIGH GAIN]-Position des GAIN-Schalters ein. Berühren Sie [HIGH GAIN]. Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern. ≥...
  • Seite 154 [KUNDEN-O.I.S.] Wenn [EIN] ausgewählt ist, funktioniert der Bildstabilisator mit angepassten [UNSCHÄRFEGRAD]- und [UNSCHÄRFEFREQUENZ]-Einstellungen. [EIN]/[AUS] [UNSCHÄRFEGRAD] Dies stellt den Unschärfeumfang des Bildstabilisators während der Aufnahme ein. [1]/[2]/[3]/[4]/[5] [UNSCHÄRFEFREQUENZ] Hiermit wird die Unschärfefrequenz des Bildstabilisators eingestellt. [1]/[2]/[3] [ATW-EINST] Wenn Sie die WHITE BAL-Taste drücken, können Sie ATW zuweisen. [AUS]: ATW wird nicht zugewiesen, wenn die WHITE BAL-Taste gedrückt wird.
  • Seite 155 [WB-VOREINST] Hier wird eingestellt, welcher Weißabgleichmodus verwendet werden soll, wenn die WHITE BAL- Taste gedrückt wird, um zur PRST-Position zu wechseln. [3200K]/[5600K]/[VAR] [WB VAR] Stellt die Farbtemperatur ein, wenn der Weißabgleichsmodus auf [VAR] gestellt ist. Berühren Sie [WB VAR]. Wählen Sie durch Berühren , um die Einstellungen zu ändern.
  • Seite 156 [FOKUSRINGBEDIENUNG] Hier wird eingestellt, auf welche Art der Fokus mit dem Fokusring angepasst wird. [GESCHW]/[GROB]/[FEIN] [FOCUS MAKRO] Hiermit wird die Fokus-Makro-Funktion aktiviert/deaktiviert. [EIN]/[AUS] ≥ Wenn [EIN] ausgewählt ist, können Motive in einer Entfernung von ca. 10 cm bis unendlich fokussiert werden, wenn sich die Zoom-Position am W-Ende befindet. [AREA MODE] Sie können einen Bereichsmodus-Effekt einstellen.
  • Seite 157 [ZEBRA] Hier kann zwischen Zebra-Anzeige und Marker-Anzeige gewechselt werden. [ZEBRA 1]/[ZEBRA 2]*/[MARKER]*/[AUS] * Wird nicht angezeigt, wenn [ZEBRA 2]/[MARKER] auf [ AUS ] gestellt ist. 169) ≥ Informationen zur Zebra-Anzeige und Marker-Anzeige finden Sie auf Seite 94. [ZEBRA-MODUS] Dies stellt die Anzeigedauer der Zebra-Anzeige ein. [WEITER]: Zeigt die Zebra-Anzeige an, bis auf eine andere Zebra-Anzeige-Einstellung umgeschaltet wird.
  • Seite 158 [SUB ZOOM] Hier kann der zweite Zoomhebel am Griff aktiviert/deaktiviert werden. Die Zoomgeschwindigkeit variiert je nach der Einstellung. [AUS]/[1]/[2]/[3]/[4]/[5]/[6]/[7] ≥ Je größer der Wert, desto schneller wird die Zoom-Geschwindigkeit und umgekehrt. ≥ Wenn [SCHNELLZOOM] auf [EIN] eingestellt und [7] ausgewählt ist, entspricht die Zoomgeschwindigkeit der bei Schnell-Zoom.
  • Seite 159: Automatikschalter-Einstellung

    Automatikschalter-Einstellung Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Automatic Schalter] # gewünschte Einstellung [Auto Blende] Hier wird die automatische Blende für den automatischen Blendenmodus aktiviert/deaktiviert. [EIN]/[AUS] [AGC] Hier wird AGC für den automatischen Blendenmodus aktiviert/deaktiviert. [EIN]/[AUS] [AGC LIMIT] Stellt den maximal möglichen Verstärkungswert für den Automatischen Verstärkungsmodus ein.
  • Seite 160 [AUT. LANGZEIT-BEL.] Es können auch an dunklen Orten helle Bilder aufgenommen werden, indem die Verschlusszeit verlängert wird. Die lange Verschlusszeit funktioniert im Automatischen Verschlussmodus. [EIN]/[AUS] ≥ Die Verschlusszeit je nach Helligkeit der Umgebung auf mindestens 1/25 eingestellt. ≥ Diese Funktion ist in den folgenden Fällen nicht verfügbar: j Während Freeze Frame j Im Restlichtmodus ≥...
  • Seite 161: Aufnahme-Setup

    Aufnahme-Setup Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [AUFN.-EINST.] # gewünschte Einstellung [MEDIENAUSW.] Kartenplätze können separat zum Aufnehmen von Videos ausgewählt werden. [SD-KARTE 1]/[SD-KARTE 2] [2 SLOT FUNKTION] Sie können Relay-/gleichzeitige Aufnahme einstellen. ≥ Legen Sie SD-Karten in den Kartensteckplatz 1 und 2 ein. [AUS]: Einstellung deaktivieren.
  • Seite 162: Gleichzeitige Aufnahme

    ≥ Auch nach dem Umschalten des Aufnahmemediums können Sie die SD-Karte, auf der kein freier Speicherplatz verfügbar ist, mit einer neuen ersetzen und das Video auf drei oder mehreren SD- Karten aufnehmen. Es kann eine Weile dauern, bis dieses Gerät eine neue SD-Karte erkennt. Ersetzen Sie daher die SD-Karte, auf der kein freier Speicherplatz verfügbar ist, während auf der aktuell als Speicherziel dienenden Karte noch genügend freie Aufnahmezeit verfügbar ist.
  • Seite 163 ≥ [I-] wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das Symbol wechselt nach dem Aufnahmebeginn auf [I-REC]. ≥ Nach dem Aufnehmen wird die Einstellung für eine Aufnahmepause gelöscht. ≥ Tonaufnahmen sind nicht möglich. Konfiguration der Zeit Konfigurationsbeispiel Aufnahmezeit Aufnahmezeit (Aufnahmezeitraum) Sonnenuntergang 2 min 20 s Blüten 30 s 14 s...
  • Seite 164 [PRE-REC] Dadurch kann die Aufnahme von Bild und Audio gestartet werden, bevor Sie die Start-/Stopp-Taste zur Aufnahme drücken. AVCHD-Szenen werden ab ca. 3 Sekunden vor dem Bedienvorgang aufgenommen, während MOV/MP4 ab ca. 4 Sekunden vor dem Bedienvorgang aufgenommen werden. [EIN]/[AUS] [Zeitstempel] Sie können Datum und Uhrzeit der Aufnahme auf die Bilder stempeln, die Sie aufnehmen.
  • Seite 165: Audio-Konfiguration

    Audio-Konfiguration Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Audio Setup] # gewünschte Einstellung [AUDIO LOW CUT CH1] Hiermit wird die Stufe der niederfrequenten Töne für Audiokanal 1 verringert. [EIN]/[AUS] ≥ Je nach Aufnahmebedingungen könnten Sie die ganze Wirkung nicht sehen. [AUDIO LOW CUT CH2] Hiermit wird die Stufe der niederfrequenten Töne für Audiokanal 2 verringert.
  • Seite 166 [AUDIO ALC CH1] Wenn Sie die Option auf [EIN] stellen, können Sie die Audiogeräusche von Audiokanal 1 reduzieren. Dies nimmt die natürlichen Geräusche auf, wenn [AUS] eingestellt ist. ≥ Stellen Sie [AUDIO LEVEL CH1] auf [MANUELL] ein. [EIN]/[AUS] [AUDIO ALC CH2] Wenn Sie die Option auf [EIN] stellen, können Sie die Audiogeräusche von Audiokanal 2 reduzieren.
  • Seite 167: Ausgabe-Konfiguration

    Ausgabe-Konfiguration Es werden verschiedene Menüoptionen angezeigt, je nachdem, ob sich dieses Gerät im Aufnahmemodus oder im Wiedergabemodus befindet. Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Ausgang Setup] # gewünschte Einstellung [Auflösung] Dies ändert die Art, auf die Bilder auf einem externen Gerät ausgegeben werden. 119) [SYSTEM]/[1080p]/[1080i]/[DOWN CONV.] [REMOTE AUFN.]...
  • Seite 168 [AV OUT] Hier kann die Ausgabe der VIDEO OUT- oder AUDIO OUT-Klemme aktiviert/deaktiviert werden. 119) [EIN]/[AUS] [H/PHONE MODE] Wählen Sie den Ton aus, der über den Kopfhörer- und den AUDIO OUT-Anschluss ausgegeben werden soll. [LIVE]: Der Ton, der vom Mikrofon eingespeist wird, wird als solcher ausgegeben.
  • Seite 169: Anzeigeeinstellung

    Anzeigeeinstellung Es werden verschiedene Menüoptionen angezeigt, je nachdem, ob sich dieses Gerät im Aufnahmemodus oder im Wiedergabemodus befindet. Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [DISP EINST.] # gewünschte Einstellung [ZEBRA 1] Wählt die Helligkeitsstufe des linken Zebramusters auf dem Bildschirm. Berühren Sie [ZEBRA 1].
  • Seite 170 [HILFSLINIEN] Sie können prüfen, ob die Bildstufe während der Aufnahme von Videos und Fotos gleich ist. Diese Funktion kann auch benutzt werden, um die Ausgewogenheit der Bildgestaltung zu schätzen. /[AUS] ≥ Die Hilfslinien erscheinen nicht auf den tatsächlich aufgenommenen Bildern. ≥...
  • Seite 171 [FOKUS-ANZEIGE] Hiermit werden die Einheiten der Fokuswerte geändert. [ANZAHL] Ein Wert zwischen 0 und 99 wird angezeigt. [feet] Die Werte werden in Fuß angezeigt. Die Werte werden in Metern angezeigt. [AUS] Kein Wert wird angezeigt. [ZOOM-ANZEIGE] Hiermit werden die Einheiten der Zoomwerte geändert. [ANZAHL] Ein Wert zwischen 0 und 99 wird angezeigt.
  • Seite 172 [AUDIO LEVEL] Wählt, ob der Tonstufenmesser angezeigt werden soll. ≥ (Im Wiedergabemodus) Berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und schalten Sie dieses Gerät in den Video-Wiedergabemodus. 104) [EIN]/[AUS] [OBJEKTIV STATUS] Die Anzeige zum Objektiv kann umgeschaltet werden. (Zoom-Anzeige, optischer Bildstabilisator, ND-Filter, Fokusanzeige, Weißabgleich, Blende, Verstärkung, automatische Blende, Verschlusszeit) [EIN]/[AUS]...
  • Seite 173 [EVF-EINSTELL.] Passt die Helligkeit und Farbintensität des Suchers an. [FARBE]/[HELLIGKEIT]/[KONTRAST] ≥ Die Standardeinstellungen sind folgende: j [FARBE]: “0” j [HELLIGKEIT]: “0” j [KONTRAST]: “0” [SELBSTAUFNAHME] Hiermit wird die Spiegelfunktion des LCD-Monitors beim Ausführen einer Selbstaufnahme aktiviert/ deaktiviert. Das Bild auf dem LCD-Monitor wird während der Selbstaufnahme horizontal gespiegelt angezeigt, wenn der Wert [SPIEGEL] eingestellt ist.
  • Seite 174: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Es werden verschiedene Menüoptionen angezeigt, je nachdem, ob sich dieses Gerät im Aufnahmemodus oder im Wiedergabemodus befindet. Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [ANDERE FUNKTION] # gewünschte Einstellung [MEDIEN FORMATIEREN] Die SD-Karte oder das externe Speichermedium kann formatiert werden. 42, 127) ≥...
  • Seite 175 [PIEPTON] Der Touch Screen-Betrieb sowie das Starten und Stoppen der Aufnahme können mit diesem Ton bestätigt werden. Wenn [AUS] gewählt ist, wird der Sound nicht beim Start/Ende der Aufnahme, etc. ausgegeben. [AUS]/ (leise)/ (laut) 2 Pieptöne, 4 Mal Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. 184) [ENERGIESPAR (BATT)] Dieses Gerät wird automatisch ausgeschaltet, wenn etwa 5 Minuten ohne Bedienvorgang...
  • Seite 176 [RÜCKSETZEN] Die Menü-Einstellungen oder [DATEI WÄHLEN] werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. 139) [ALLE]: Dies dient zum Initialisieren aller Menüs. [SZENE]: Hier können die Einstellungen der jeweiligen Szenennummern von [DATEI WÄHLEN] initialisiert werden. [NETZWERK]: Initialisieren der [Netzwerk Setup]-Menüeinstellungen [NEIN]: Dies dient nicht zur Initialisierung der Kamera. * Einstellungen für [UHRZEIT] und [ZEITZONE] werden nicht geändert.
  • Seite 177: Netzwerkkonfiguration

    Netzwerkkonfiguration Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. MENU : [Netzwerk Setup] # gewünschte Einstellung [BENUTZERKONTO] Einrichten eines Benutzerkontos für die AG ROP-App. 131) [SETUP]/[AUS] [DRAHTLOSKONFIG.] Einrichten der WLAN-Verbindungsmethode. 134) [DIREKT]/[SSID(WÄHLEN)]/[SSID(MANUELL)] [W-LAN einrichten] Aufrufen und Ändern des Netzwerksetups, z. B. IP-Adresse, Subnetzmaske und MAC-Adresse bei WLAN-Verbindungen.
  • Seite 178: Wartung

    [Netzwerk Setup Passwort] Einrichten/Zurücksetzen des Kennworts, um den Zugriff auf das [Netzwerk Setup]-Menü einzuschränken. Durch das Festlegen eines Kennworts werden unbeabsichtigte Bedienvorgänge, die unerlaubte Verwendung der WLAN-Funktion durch Dritte sowie der Zugriff auf persönliche Daten verhindert. [Setup]/[Löschen] Berühren Sie [ Setup Geben Sie ein Kennwort ein (sechs Zeichen).
  • Seite 179: Video-Konfiguration

    Video-Konfiguration Alle Standardeinstellungen werden mit unterstrichenem Text angezeigt. ≥ Drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um dieses Gerät in den Wiedergabemodus zu schalten. ≥ Berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und schalten Sie dieses Gerät in den Video-Wiedergabemodus. 104) MENU : [VIDEO-KONFIG.] # gewünschte Einstellung [WIEDERHOLEN] Die Wiedergabe der ersten Szene beginnt nach Ende der Wiedergabe der letzten Szene, wenn [EIN] eingestellt ist.
  • Seite 180: Foto-Konfiguration

    Foto-Konfiguration ≥ Drücken Sie die THUMBNAIL-Taste, um dieses Gerät in den Wiedergabemodus zu schalten. ≥ Berühren Sie das Auswahlsymbol für den Wiedergabemodus und schalten Sie dieses Gerät in den Standbildwiedergabemodus. 104) MENU : [BILD-KONFIG] # gewünschte Einstellung [SZENENSCHUTZ] Fotos können geschützt werden, um zu vermeiden, dass sie versehentlich gelöscht werden. (Auch geschützte Fotos werden beim Formatieren der SD-Karte gelöscht.) 113) [LÖSCHEN]...
  • Seite 181: Anzeige

    Anzeige Anzeigen ∫ Aufnahme-Anzeigen Beispiel: Anzeige in Englisch  I- REC TC 00:00:00:00 HDMI R 1h20m EX.SENS. R 1h20m FLUO D 5X  5600K Ach 25:25.00p FBC ND1/64 A.SHTR SHUTTER 1/100  15 11 2016 15:30:00 AF50 AUTO OPEN Gleichzeitige Aufnahme SIMUL 162) TC 00:00:00:00...
  • Seite 182 25:25.00p Wenn [AUDIO ALC CH1], Bildwechselfrequenz im variablen [AUDIO ALC CH2], [AUDIO Bildwechselfrequenz-Modus 91, 163) ALC LINK] aktiviert sind und kein Audio aufgenommen 50.00p, 50.00i, 25.00p werden kann. Bildwechselfrequenz 147) 15 NOV 2016 15:30:00 Flash Band-Ausgleich Zeitstempel 164) 150) 15 11 2016 15:30:00 5600K Farbtemperaturanzeige Datumsanzeige...
  • Seite 183: Angabe Zur Verbindung Mit Anderen Geräten

    ∫ Wiedergabe-Anzeigen Szenennummer (in 9-Szenen- Anzeige im Miniaturbildmodus) Beispiel: Anzeige in Englisch 104) TC 00:00:00:00 No.0010 100M 25.00p Aufnahmeformat (Wenn Miniaturbilder angezeigt werden) 104, 147) Fortsetzen der Wiedergabe (in der Miniaturbildansicht) ICONS 110) 15:30 15 11 2016 Geschützte Videos/Fotos (in der Miniaturbildansicht) 113) , 6,...
  • Seite 184: Meldungen

    Anzeige Meldungen Wichtige Bestätigungs- und Fehlermeldungen werden in Textform auf dem Monitor angezeigt. Während der Aufnahme/Wiedergabe Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache KARTE PRÜFEN Die SD-Karte wird von diesem Gerät ≥ Überprüfen Sie die SD- nicht unterstützt. Karte. DIESE KARTE KANN Wird angezeigt, wenn die SD-Karte ≥...
  • Seite 185: Während Des Miniaturbild- Und Menübetriebs

    Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache DA DATENKAPAZITÄT Wird angezeigt, wenn Sie ≥ Die Operation wird ERREICHT IST, IST KEINE versuchen, mehr als die für eine SD- gestoppt. AUFNAHME MÖGLICH. Karte maximal zulässige Anzahl von ≥ Tauschen Sie die SD-Karte Szenen aufzunehmen. aus oder löschen Sie Aufnahme nicht mögl., unnötige Szenen.
  • Seite 186: Im Usb-Gerätemodus

    Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache FEHLER. BITTE NEU Wird angezeigt, wenn die SD-Karte ≥ Überprüfen Sie die SD-Karte. FORMATIEREN. nicht formatiert werden kann. ≥ Tauschen Sie die SD-Karte in dem Kartensteckplatz aus, in dem der Fehler aufgetreten ist. FORMATIEREN NICHT Die Formatierung ist nicht möglich, ≥...
  • Seite 187: Im Usb-Host-Modus

    Im USB-Host-Modus Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache Dieses externe Medium Wird angezeigt, wenn die ≥ Schließen Sie ein unterstütztes ist nicht verwendbar. Speicherkapazität des externen externes Medium an. USB-Kabel von diesem Mediums höchstens 32 GB oder Gerät abziehen. mindestens 2 TB beträgt. ANGESCHL.
  • Seite 188: Bei Aktiver Wlan-Verbindung

    Anzeige Beschreibung Verhalten und Ursache Keine Szene zum Wird angezeigt, wenn alle Szenen, die ≥ Verwenden Sie eine SD- Kopieren. als Kopierquellen angegeben wurden, Karte mit Szenen, mit anderen Geräten aufgenommen welche mit diesem Gerät wurden. aufgenommen wurden. DIESE SZENE KANN Wird angezeigt, wenn mindestens eine der ≥...
  • Seite 189: Warnmeldungen

    Anzeige Warnmeldungen Wenn beim Einschalten dieses Geräts oder während des Betriebs ein Fehler auftritt, werden über die Statusanzeige, die Bildschirmanzeige sowie den AG ROP-App-Bildschirm (bei aktiver AG ROP Verbindung) entsprechende Meldungen angezeigt. Statusanzeige Blinkt einmal pro Sekunde. Bildschirmanzeige AG ROP-App-Bildschirm ] blinkt viermal pro Sekunde.
  • Seite 190 Statusanzeige Blinkt einmal pro Sekunde. Bildschirmanzeige AG ROP-App-Bildschirm ] blinkt viermal pro Sekunde. WARNING Es ist ein Fehler bei der Aufnahme oder Bedeutung der Warnung bei den Einstellungen für den Aufnahmeschaltkreis aufgetreten. Aufnahmefehler Die Aufnahme kann fortgesetzt oder Aufnahme/Wiedergabe unterbrochen werden. Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
  • Seite 191 Statusanzeige Die Anzeige der verbleibenden Bildschirmanzeige Aufnahmedauer blinkt rot, wenn weniger als 1 Minute verbleibt. ] blinkt einmal pro Sekunde. WARNING AG ROP-App-Bildschirm (Wenn weniger als 1 Minute verbleibt) Die Karte ist fast voll. Bedeutung der Warnung Die SD-Karte ist beinahe voll. Aufnahme/Wiedergabe Die Aufnahme wird fortgesetzt.
  • Seite 192: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Fehlersuche ∫ In folgenden Fällen handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung Das Objektiv, der Sucher ≥ Ursache dafür ist die Kondensation, aber keine oder der LCD-Monitor Funktionsstörung. Siehe auf Seite 9. beschlagen. Wird das Gerät geschüttelt, ≥ Dieses Geräusch wird von der Bewegung des Objektivs ist ein Knacken hörbar.
  • Seite 193 Stromversorgung Problem Prüfpunkte “ES IST EIN FEHLER ≥ Das Gerät hat automatisch einen Fehler erkannt. Starten Sie AUFGETRETEN. GERÄT das Gerät erneut, indem Sie es aus- und einschalten. AUS- UND DANN WIEDER ≥ Falls das Gerät nicht aus- und wieder eingeschaltet wird, EINSCHALTEN.”...
  • Seite 194: Wiedergabe

    Wiedergabe Problem Prüfpunkte Szenen/Fotos können ≥ Keine der Szenen/Fotos, bei denen die Miniaturbilder als nicht wiedergegeben angezeigt werden, kann wiedergegeben werden. werden. ≥ In den meisten Fällen wird für die folgenden Szenen angezeigt: j Mit einem anderen Gerät aufgenommene oder mit einer Bearbeitungssoftware bearbeitete Szenen j Szenen mit beschädigten Daten ≥...
  • Seite 195: Mit Einem Pc

    Bei anderen Produkten Problem Prüfpunkte Bei einer Verbindung über ≥ Stellen Sie beim Anschluss an andere Geräte nur unter das USB-Kabel wird Verwendung der Batterie den Anschluss erneut über den dieses Gerät nicht von Netzadapter her. anderen Geräten erkannt. Mit einem PC Problem Prüfpunkte Bei Verbindung über das...
  • Seite 196: Hinweise Zur Datenwiederherstellung

    Informationen zur Firmware über die unten beschriebene Website zu und laden Sie die Firmware dann nach Bedarf herunter. ≥ Das Update wird durch Laden der heruntergeladenen Dateien per SD-Karte auf die Kamera abgeschlossen. Besuchen Sie für Details zum Update den Support-Desk auf der folgenden Website: http://pro-av.panasonic.net - 196 -...
  • Seite 197: Informationen Zum Urheberrecht

    ≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” und das Dieses Produkt ist unter der AVC- “AVCHD Progressive”-Logo sind Patentportfolio-Lizenz zur persönlichen Markenzeichen von Panasonic Corporation Nutzung durch einen Verbraucher sowie für und Sony Corporation. andere Nutzungen lizenziert, bei denen keine ≥ In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
  • Seite 198 "Verwendung des Menüs" in der Bedienungsanleitung (PDF-Datei) beschrieben. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution eine vollständig maschinenlesbare Kopie des...
  • Seite 199: Aufnahmefunktionen, Die Nicht Gleichzeitig Verwendet Werden Können

    Zusätzliche Informationen Aufnahmefunktionen, die nicht gleichzeitig verwendet werden können Aufgrund der Gerätespezifikationen können abhängig von der verwendeten Aufnahmefunktion bestimmte andere Aufnahmefunktionen nicht mehr ausgewählt werden. ≥ “ ± ”: Verfügbar; “ s ”: Nicht verfügbar* * “Nicht verfügbar” bedeutet auch, dass die gewünschte Funktion nicht verwendet oder ausgewählt werden kann.
  • Seite 200: Aufnahme-Modi/Ungefähr Mögliche Aufnahmedauer

    Zusätzliche Informationen Aufnahme-Modi/ungefähr mögliche Aufnahmedauer ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die festgestellten Zeiten sind Standardaufnahmezeiten für durchgehende Aufnahme. ≥ “h” ist die Abkürzung für Stunde, “min” für Minute und “s” für Sekunde. ≥ Für lange Aufnahmezeiten bereiten Sie Batterien für das 3- oder 4-fache des Zeitraumes vor, den Sie aufnehmen möchten.
  • Seite 201: Ungefähre Anzahl Der Aufnehmbaren Bilder

    Zusätzliche Informationen Ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder ≥ Es wird nur die Arbeitsspeichergröße der SD-Karten genannt. Die angegebene Anzahl ist die ungefähre Anzahl der aufnehmbaren Bilder. SD-Karte Bildgröße Bildverhältnis 4 GB 16 GB 64 GB 3840k2160 3000 12000 1920k1080 16:9 3200 12500 52000...
  • Seite 202: Spezifikation

    Zusätzliche Informationen Spezifikation Speicherkarten-Kamerarecorder Linse: Allgemein Objektiv mit optischem Bildstabilisator, optischer 15k-Motorzoom F-Wert (Schärfenlänge) Leistung: F2.8 bis F4.5 (f=8.8 mm bis 132 mm) DC 7,28 V (Bei Verwendung eines Akkus) 35 mm-Umwandlung Gleichspannung 12 V (Bei Verwendung FHD (1920k1080); eines Netzadapters) 24,5 mm bis 367,5 mm Stromaufnahme: UHD (3840k2160);...
  • Seite 203: Digitales Video

    Minimale Motivbeleuchtung: Fotoaufnahme: Aufnahmemethode ; 1,1 lx (F2.8, Super-Verstärkung 36 dB, JPEG entsprechend DCF (Design rule for langsamer manueller Verschluss 1/25 Sek.) Camera File system, auf Grundlage der Norm Digitalzoom: Exif 2.2) 2k/5k/10k/i.Zoom (max. 25k) Auf Seite finden Sie Informationen zur Gegenlichtblende: Bildgröße von Standbildern und zur Anzahl der Gegenlichtblende mit Objektivdeckel...
  • Seite 204: Andere Ein-/Ausgänge

    Video-Eingang/Ausgang Andere Ein-/Ausgänge VIDEO OUT-Anschluss: CAM REMOTE-Anschluss: VIDEO OUT-Anschluss k1 Ø 2,5 mm -Super-Minibuchsek1 HDMI OUT-Anschluss: (ZOOM, S/S) HDMI k1, Ø 3,5 mm -Minibuchsek1(FOCUS, IRIS) ( HDMI-Typ A, nicht kompatibel mit USB HOST-Anschluss: VIERA Link) 9-poliger Typ-A-Anschluss Ausgabeformat; Im Aufnahmemodus; USB 2.0-kompatibel (5 V, 0,5 A) 2160/25.00p, 1080/50.00p/25.00p/50.00i, 720/ Im Wiedergabemodus;...
  • Seite 205: Akkuladegerät

    Monitor Akkuladegerät LCD-Monitor: Eingangsspannung: 3,5-Zoll-LCD-Monitor 12 V, 3,0 A (ca. 1.150.000 Bildpunkte) Ausgangsspannung: Sucher: 8,4 V, 4,0 A 0,24-Zoll-EVF (entspricht ca. 1.560.000 Bildpunkte) wichtige Sicherheitsinformationen Ladestrom: Netzadapter max. 4.000 mA Umgebungstemperatur (Betrieb): Spannungsquelle: 0 oC bis 40 oC 100 V bis 240 V, Umgebungsluftfeuchtigkeit (Betrieb): 50 Hz/60 Hz, 1,2 A 10 % RL bis 80 % RL (ohne...
  • Seite 206 Hergestellt von: Panasonic Corporation, Osaka, Japan Name und Adresse des Importeurs gemäß EU-Bestimmungen: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016...

Inhaltsverzeichnis