Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha PortaSound PSS-270 Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

e AC power
Connect the optional AC Power
Adaptor PA-1/PA-1B/PA-4 to the
DC
9-12V IN jack.
© Car battery
The Car Battery Adaptor CA-1
plugs into the DC 9-12V IN jack
and a car cigarette lighter socket.
2. HEADPHONES
3. AUX OUT (L/R) jacks
© Output level: -1+2dBm
(Four notes sounding simultane-
ously
at maximum volume with
the SINE WAVE voice).
e AC Power Adaptor
(PA-1/PA-1B/PA-4)
An der Riickseite des Instrumentes
befinden sich vier Buchsen fiir
niitzliches Zubeh6r.
A larriére de l'instrument, on
remarquera quatre prises, destinées
au branchement d'accessoires en
1. Anschluf fiir externe Strom-
versorgung (DC 9-12 V IN)
Netzadapter
Fiir Netzbetrieb kann der Netzadapter
PA-1/PA-1B/PA-4 an der DC 9-12V
IN-Buchse angeschlossen werden.
©@ Autobatterieadapter
Uber den Autobatterieadapter CA-1
kann die DC 9-12 V IN-Buchse des
Instrumentes mit der Zigaretten-
anziinderbuchse eines Wagens
verbunden werden.
2. Anschluf fiir Kopfhorer
(HEADPHONES)
@ Diese Buchse erméglicht den
AnschluB eines Kopfh6rers, um tiben
zu k6nnen, ohne andere zu storen.
Nur ein Kopfh6érer mit Ministecker
kann verwendet werden.
3. Tonausginge (AUX OUT (L/R))
@ Unter Verwendung eines als
Sonderzubehor lieferbaren Verbin-
dungskabels kann das Instrument
iiber diese Buchse mit einer Stereo-
Anlage verbunden werden.
@ Ausgangspegel:
—1+2 dBm
(Vier Tone der Stimme SINE WAVE
gleichzeitig mit maximalem Pegel
gespielt)
Sonderzubehor
1. Prise d'alimentation extérieure
(DC 9-12V IN)
e Alimentation secteur
Brancher |'adaptateur secteur
PA-1/PA-1B/PA-4 sur la prise DC
9-12V IN.
e Alimentation sur batterie de voiture
L'adaptateur CA-1 pour batterie de
voiture se branche sur la prise DC
9-12V IN et la douille de |'allume-
cigare du véhicule automobile.
2. Prise casque (HEADPHONES)
@ Brancher un casque sur cette
prise pour se livrer a des
exercices sans déranger autrui.
Seuls peuvent étre branchés des
casques, dotés d'une fiche
d'entrée mini-format.
3. Prises de sortie auxiliaire
gauchel/droite (AUX OUT L/R)
@ Elles permettent de faire passer le
son par sa chaine stéréo. Utiliser
le cordon de branchement en
option.
®@ Niveau de sortie: —1+2dBm
(Quatre notes retentissant
simultanément au niveau
maximum de volume avec la voix
SINE WAVE).
e Adaptateur secteur
(PA-1/PA-1B/PA-4)
Transforme le courant alternatif en
courant continu.
contactos
Ud. encontrara cuatro contactos en la
parte posterior del instrumento. Estos
contactos son para conectar los
accesorios opcionales y otros equipos.
1. Contacto para fuente de potencia
externa (CC 9-12V IN)
® Potencia CA
Conecte el Adaptador de Potencia
CA PA-1/PA-1B/PA-4 al contacto
CC 9-12V IN.
@ Bateria del automévil
El Adaptador para Bateria del
Automovil CA-1 se conecta al
contacto CC 9-12V IN y a la clavija
del encendedor de cigarrillos del
automovil.
2. Contacto HEADPHONES
® Conecte un juego de auriculares a
este contacto y podra practicar sin
molestar a los demas.
Solo pueden utilizarse los auriculares
con miniclavija de entrada.
3. Contactos AUX
OUT (L/R)
® Utilizando estos contactos, puede
canalizar el sonido a través de su
sistema estereofénico. Utilice el cable
de conexion opcional.
@ Nivel de salida: —1+2dBm
(Cuatro notas sonando
simultaneamente al maximo de
volumen con la voz de SINE WAVE).
Accessoires en option | Accesorios Opcionales
© Adaptador de Potencia CA
(PA-1/PA-1B/PA-4)
Transforma la tensién CA en tensién CC.

Werbung

loading