Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTALLATIEHANDLEIDING NL/BE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION GB/IE
INSTALLATIONSVORSCHRIFT DE/AT/BE/LU/CH
INSTRUCTIONS D' INSTALLATION FR/BE/LU/CH
Jannik Medium, Low
Jannik Medium, High
Keld 5, Low
Keld 5, High
Ivar 5-01, Low
Ivar 5, High
Ivar 5, Store
Aste 5
Lees en bewaar dit document zorgvuldig
Please read and retain this document carefully
Dieses Dokument sorgfältig durchlesen und gut aufbewahren
Lisez et conservez soigneusement cette notice

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dik Geurts Jannik Medium, Low

  • Seite 1 INSTALLATIEHANDLEIDING NL/BE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION GB/IE INSTALLATIONSVORSCHRIFT DE/AT/BE/LU/CH INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION FR/BE/LU/CH Jannik Medium, Low Jannik Medium, High Keld 5, Low Keld 5, High Ivar 5-01, Low Ivar 5, High Ivar 5, Store Aste 5 Lees en bewaar dit document zorgvuldig Please read and retain this document carefully Dieses Dokument sorgfältig durchlesen und gut aufbewahren...
  • Seite 2 Plak hier uw typeplaatje. Adhere your data plate here. Hier das Typenschild einfügen. Collez ici votre plaque signalétique.
  • Seite 43 9.2.1 Vermiculit 9.2.2 Flammenleitwand 9.3 Einstellen der Tür/Austauschen der Türdichtung 9.4 Ergänzende Installationsanweisungen für einzelne Geräte 9.4.1 Jannik Medium, Low / Jannik Medium, High 9.4.1.1 Außenluftanschluss 9.4.1.2 Einstellen der Tür/Austauschen der Türdichtung 9.4.1.3 Ausbauen der Scheibe in der Tür 9.4.1.4 Einbauen der Scheibe in die Tür 9.4.2 Ivar 5, Low / Aste 5...
  • Seite 44: Einleitung

    Als Hersteller von Kaminöfen entwickelt und produziert DRU Verwarming Produkte konform den höchstmöglichen Deutsch Qualitäts-, Leistungs- und Sicherheitsanforderungen. Diese mit Holz gefeuerten Dik Geurts-Kaminöfen sind mit einem CE-Zeichen versehen, das nur von Kaminöfen geführt werden darf, die die wesentlichen Anforderungen aus der europäischen Bauprodukterichtlinie erfüllen, unter anderem die Anforderungen in Bezug auf Sicherheit, Umwelt und Energieverbrauch.
  • Seite 45: Konformitätserklärung

    IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G 2. Konformitätserklärung Der Unterzeichner im Auftrag des: Herstellers DRU Verwarming BV Postbus 1021 NL-6920 BA Duiven Ratio 8, NL-6921 RW Duiven erklärt hiermit, dass das von DRU auf den Markt gebrachte, mit Holz gefeuerte Heizgerät durch seinen Entwurf und seine Bauweise den wesentlichen Bestimmungen der Bauprodukterichtlinie entspricht und dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit den Anforderungen aus der belgischen königlichen Verordnung (Belgisch koninklijk besluit) vom 12.
  • Seite 46: Sicherheit

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 3. SICHERHEIT 3.1 Allgemein • Lesen Sie dieses Kapitel über Sicherheit unbedingt sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder !ACHTUNG Wartung beginnen.
  • Seite 47: Auspacken

    IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G 4. Auspacken Beachten Sie beim Auspacken die folgenden Punkte: Ø Kontrollieren Sie das Gerät mit dem Zubehör auf (Transport-) Schäden. Ø Installieren Sie niemals einen beschädigten Kamin! Ø Nehmen Sie gegebenenfalls Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. !ACHTUNG Halten Sie die Kunststoffverpackung von Kindern fern.
  • Seite 48: Installation

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 5. Installation Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, um eine gute und sichere Installation des Geräts zu gewährleisten. 5.1 Vorschriften Ø Der Kamin muss in Übereinstimmung mit den geltenden europäischen, nationalen, lokalen und baulichen (Installations-) Vorschriften installiert werden.
  • Seite 49: Außenluftanschluss

    IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G 5.6 Außenluftanschluss (wenn zutreffend) Einige Kamine können mit einem Außenluftanschluss ausgerüstet werden. Für eine optimale Funktion des Geräts sind folgende Punkte zu berücksichtigen, wenn ein Außenluftanschluss vorhanden ist: • Der Durchlass des Außenluftanschlusses und eventuell der Durchlass eines Lüftungsgitters darf nicht kleiner als der Durchlass des Außenluftanschlusses auf dem Kamin sein.
  • Seite 50: Freistehende Kamine / Designkamine

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 5.7.1 Freistehende Kamine / Designkamine 5.7.1.1 Umbauen von einem Anschluss an der Oberseite zu einem Anschluss auf der Rückseite des Kamins (wenn zutreffend) Der Kamin wird mit einem Anschluss für den Rauchgasabzug an der Oberseite geliefert.
  • Seite 51 IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G Ø Entfernen Sie die Platten der Innenauskleidung (kennzeichnen Sie diese), die Leitwand und wenn vorhanden den Zugbegrenzer vorsichtig aus dem Kamin (wenn zutreffend siehe Kapitel 9 „Gerätespezifische Informationen“). Ø Legen Sie die eventuell mitgelieferte Bodenplatte an die Stelle, an der der Kamin aufgestellt werden soll.
  • Seite 52: Bei Einer Neuen Situation

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 5.7.2.2 Bei einer neuen Situation Beim Einbauen eines Einsatzkamins in einen neu zu bauenden Kaminumbau gehen Sie wie folgt vor: Ø Bestimmen Sie den Aufstellort des Kamins.
  • Seite 53 IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G Einbauen mit einmauerbarer Kaminkassette (wenn zutreffend): Ø Stellen Sie den Kamin mit der einmauerbaren Kaminkassette auf einen Fußboden mit einer ausreichenden Tragfähigkeit. Ø Stellen Sie die einmauerbare Kaminkassette vor eine feuerhemmende Wand. Ø...
  • Seite 54: Einbaukamine

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 5.7.3 Einbaukamine Ø Bestimmen Sie den Aufstellort des Kamins. Ø Schieben Sie den Einbaurahmen in die gewünschte Position. Ø Verwenden Sie feuerfestes und hitzebeständiges Material konform Eurobrandklasse A1 EN 13501-1 für die Platte auf dem Boden, für den Kaminumbau (inklusive der Oberseite des Kaminumbaus), für das Material im Kaminumbau und für die Rückwand, gegen welche das Gerät gestellt wird.
  • Seite 55: Vollenden Der Installation

    IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G 5.8 Vollenden der Installation Ø Kontrollieren Sie, dass kein Schutt, Staub oder anderes Material im Kaminumbau zurückbleibt (wegen des Gestanks). Ø Ziehen Sie saubere Stoffhandschuhe an und vermeiden Sie Fingerabdrücke auf dem Kamin und den Ofenrohren. Ø...
  • Seite 56: Übergabe

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 6. Übergabe Ø Sie müssen den Benutzer mit dem Kamin vertraut machen. Sie müssen ihn/sie unter anderem in die Inbetriebnahme, das Heizen und die Wartung des Kamins einweisen. Ø...
  • Seite 57: Gerätespezifische Informationen

    Montieren Sie diese Platte an der Oberseite des Geräts an der Stelle, an der sich vorher der Ring des Rauchgasabzugs befand. Beim Modell Jannik Medium, Low/High muss nach dem Entfernen dieser Platte noch eine runde Platte aus der !Achtung Rückseite des Geräts herausgeschlagen werden (siehe Anlage 2, Abb. 2).
  • Seite 58: Flammenleitwand

    9.4.1.1 Außenluftanschluss Der Kamin ist mit einem Außenluftanschluss ausgeführt. Dieser Außenluftanschluss wird separat mitgeliefert. Wenn Sie ein Jannik Medium, Low/High-Gerät installieren, ist der Außenluftanschluss bei der Lieferung bereits !Achtung vormontiert. Führen Sie in dem Fall die Schritte aus, die unter der Überschrift „Außenluftanschluss vormontiert“...
  • Seite 59: Ausbauen Der Scheibe In Der Tür

    IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G Sie können die Tür nachstellen, indem Sie die kleinen Buchsen etwas verschieben (siehe Anlage 2, Abb. 7). Gehen Sie dabei wie folgt vor: Ø Lösen Sie die Muttern etwas. Ø...
  • Seite 60: Einbauen/Ausbauen Der Scheibe In Die Tür

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 9.4.2.2 Einbauen/Ausbauen der Scheibe in die Tür • Achten Sie beim Ausbauen/Einbauen der Scheibe darauf, dass Sie diese nicht beschädigen. !Achtung •...
  • Seite 61: Einbauen/Ausbauen Der Scheibe In Die Tür

    IN S TA LLA TIONS A N LE ITU N G Bei einem Anschluss auf der Unterseite (siehe Anlage 2, Abb. 11a/11b): Ø Montieren Sie die im Lieferumfang enthaltene Rohrmündung mit 4 Schrauben. Ø Schließen Sie den flexiblen Schlauch (Ø 80 mm) an diese Rohrmündung an. Der Kasten mit der runden Rohrmündung für den Anschluss an der Rückseite wird bei der Installation nicht !Achtung benötigt und kann auf eine verantwortungsbewusste Weise entsorgt werden.
  • Seite 62: Ivar 5, Store

    I N S T A L LA T I ON S A N LE I T U N G 9.4.4 Ivar 5, Store 9.4.4.1 Außenluftanschluss Für diese Geräte ist als Zubehör ein Außenluftanschluss erhältlich. Die Montage erfolgt immer an der Unterseite des Geräts.
  • Seite 88 Bijlage/Appendix/Anlage/Annexe 2: Afbeeldingen/Figures/Abbildungen/Figures 52c/0008-01 52c-0063...
  • Seite 89 52c-0059 52c-0064...
  • Seite 90 52c-0050 52c-0052...
  • Seite 91 52c-0057 52c-0058 52c-0060-1...
  • Seite 92 52c-0056 52c-0055 52C-0087 52C-0088 (13x)
  • Seite 93 52C-0197...
  • Seite 94 Bijlage/Appendix/Anlage/Annexe 3: HETAS...

Inhaltsverzeichnis