Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

www.lehmann-locks.com
Dial Lock 57
(Fix-Code)
D
Kurzanleitung /
E
Instrucciones abreviadas
Inhalt / Contenido .................................Seite / Página
Benutzer-Code einstellen /
Programación del código de usuario .................................2
Benutzer-Code ändern /
Modificación del código de usuario ....................................3
Notöffnung ohne Reset des Codes /
Apertura de emergencia sin reset del código .....................4
Unbekannten Code herausfinden /
Identificación de código desconocido .................................5
Hinweis / Nota:
- Starke Verschmutzung vermeiden. Zur Reinigung und Pflege ein leicht
befeuchtetes Tuch verwenden.
- Hohe Temperaturen, starke Vibrationen oder hohe Feuchtigkeit können dem
Produkt schaden.
- Zahlenkombinationen aus gleichen (e.g. 5-5-5-5-) oder nur einer verstellten
(e.g. 0-0-0-1) Ziffer stellen ein Sicherheitsrisiko dar.
- Evitar la suciedad excesiva. Utilizar un paño ligeramente humedecido para la
limpieza y el mantenimiento.
- Altas temperaturas, fuertes vibraciones o elevada humedad pueden dañar el
producto.
- Las combinaciones de números iguales (p. ej. 5-5-5-5-) o variando solo un
número (p. ej. 0-0-0-1) son códigos inseguros.
GB
Brief instruction /
CN
快速入门指南
Contents / 目录 .......................................... Page / 页码
Setting the user code /
设置用户密码 .....................................................................2
Changing the user code /
更改用户密码 ......................................................................3
Emergency opening without reset of the code /
不重设密码情况下应急开启 ................................................4
Finding unknown code /
找出未知密码 ......................................................................5
Note / 提示:
- Avoid severe contamination. Use a slightly damp cloth for cleaning and care.
- High temperatures, strong vibrations or high humidity can damage the product.
- Codes composed of the same numbers (e.g. 5-5-5-5) or with only one digit
changed (e.g. 0-0-0-1) are not secure!
- 避免重度污染。请使用湿布清洁和保养。
- 高温、强烈振动或高湿度可能损坏产品。
- 数字组合相同(例如:5-5-5-5-)或仅一位数字不同(例如:0-0-0-1)
代表安全风险。
F
Notice simplifée /
J
クイック ガイド
Sommaire / 目次 ..................................... Page / ページ
Réglage du code utilisateur /
暗証番号の設定 ..................................................................2
Modification du code utilisateur /
暗証番号の変更 ...................................................................3
Ouverture d'urgence sans réinitialisation du code /
暗証番号をリセットせずに非常解錠 .....................................4
Détermination d'un code inconnu /
暗証番号を調べる ................................................................5
Remarque / 注意:
- Éviter l'encrassement du dispositif. Pour le nettoyage et l'entretien, utiliser un
chiffon légèrement humide.
- Des températures élevées, de fortes vibrations ou un taux d'humidité élevé
peuvent endommager le produit.
- Les combinaisons composées d'un seul et même chiffre (p. ex. 5-5-5-5) et les
codes ne comportant qu'un seul chiffre paramétré (p. ex. 0-0-0-1) présentent des
risques de sécurité.
- 汚れが付着しないようにしてください。 お手入れの際は、 湿らせた布をかたく絞って軽
く汚れを拭き取ってください。
- 高温 ・ 多湿 ・ 強い振動、 砂ぼこりのするような場所への設置 ・ 使用は避けてください。
損傷の原因となります。
- 同じ数の組み合わせ (例 5-5-5-5-) または 1 つのみ番号を変えた数字
(例 0-0-0-1) では、 セキュリティリスクがあります。

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEHMANN Dial Lock 57

  • Seite 1 - Hohe Temperaturen, starke Vibrationen oder hohe Feuchtigkeit können dem - Codes composed of the same numbers (e.g. 5-5-5-5) or with only one digit - Des températures élevées, de fortes vibrations ou un taux d’humidité élevé Dial Lock 57 Produkt schaden. changed (e.g. 0-0-0-1) are not secure! peuvent endommager le produit.
  • Seite 2 BENUTZER-CODE EINSTELLEN / SETTING THE USER CODE / RÉGLAGE DU CODE UTILISATEUR / DIAL LOCK 57 暗証番号の設定 (FIX-CODE) 设置用户密码 PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO DE USUARIO Ausgangssituation. Initial situation. Situation initiale. Tous les chiffres sont réglés Alle Ziffern auf „0“ Schloss ist offen.
  • Seite 3 BENUTZER-CODE ÄNDERN / CHANGING THE USER CODE / MODIFICATION DU CODE UTILISATEUR / DIAL LOCK 57 暗証番号の変更 (FIX-CODE) 更改用户密码 MODIFICACIÓN DEL CÓDIGO DE USUARIO Ändern des Benutzer Codes. Changing the user code. Modification du code utilisateur. 暗証番号を変更します。 改变用户密码。 Modificación del código de usuario.
  • Seite 4 NOTÖFFNUNG OHNE RESET DES CODES / EMERGENCY OPENING WITHOUT CODE RESET / OUVERTURE D’URGENCE SANS RÉINITIALISATION DU CODE / DIAL LOCK 57 暗証番号をリセットせずに非常解錠 (FIX-CODE) 不重设密码情况下应急开启 APERTURA DE EMERGENCIA SIN RESET DEL CÓDIGO Zugangs-Code ist unbekannt und Schloss Access code is unknown and lock Le code d’accès est inconnu et la serrure...
  • Seite 5 UNBEKANNTEN CODE HERAUSFINDEN / FINDING UNKNOWN CODE / DÉTERMINATION D’UN CODE INCONNU / DIAL LOCK 57 暗証番号を調べる (FIX-CODE) 找出未知密码 IDENTIFICACIÓN DE CÓDIGO DESCONOCIDO Zugangs-Code ist unbekannt. The access code is unknown. Le code d’accès est inconnu. 暗証番号が不明な状態です。 访问密码未知。 No se conoce el código de acceso.