Seite 1
Installation Guide Actuator ICAD 600A / ICAD 600A-TS / ICAD 1200A ICAD 600A ICAD 600A-TS ICAD 1200A ICAD 600A / ICAD 600A-TS ICAD 1200A Fig. 1 Fig. 2 Note: When mounting the ICAD make sure to push ICAD down to mechanical stop.
Seite 2
* Uninterruptible Power Supply / Unterbrechungsfreie Stromversorgung / Fig. 6 Alimentation sans interruption / Fuente de alimentación ininterrumpida ICAD 600A/1200A - Analog I/O for modulating control / Analoger E/A für die modulierende Regelung/ E/S analogique pour régulation modulante / E/S analógica para control modulante Terminal box...
7 x 0.25 mm (7 x ~24 AWG) ( g. 7) Fail safe supply as an option (not mandatory). ICAD 600A, ICAD 600A-TS and ICAD 1200A can A: Black (–) Digital output. Connect the Black (+) and Brown (–) to a fail be used together with the following Danfoss Common Alarm.
Seite 4
1) Power OFF and Power ON If A2 still active. 2) Make a Reset to factory setting If A2 still active. Return ICAD to Danfoss AI input error Alarm ON Not active if ¡01 = 2, or ¡02 = 2 When ¡03 = 1 and AI A >...
NB: Password protected. Password = 11 0: No valve selected. Alarm A1 will become active. 1: ICM 20 with ICAD 600A / ICMTS 20 with ICAD 600A-TS 2: ICM 25 with ICAD 600A 3: ICM 32 with ICAD 600A...
Seite 7
(-) 24 V d.c. Weiß (+) und Braun (-) an eine Verwendung Versorgungsspannung von 24 V d.c. ICAD 600A, ICAD 600A-TS und ICAD 1200A Regelkabel mit 8-poligen M12-Steckbuchsen anschließen (Abb. 6). können zusammen mit folgenden Danfoss- 7 x 0,25 mm (7 x ~24 AWG) (Abb.
Seite 8
1) Stromversorgung aus- und wieder einschalten. Wenn A2 immer noch aktiv ist: 2) Reset auf die Werkseinstellung durchführen. Wenn A2 immer noch aktiv ist: Den ICAD bei Danfoss umtauschen. Fehler am analogen Alarm EIN Nicht aktiv, wenn ¡01 = 2 oder ¡02 = 2 Eingang (AI) Wenn ¡03 = 1 und AI A >...
Nein Wenn ¡01 = 2, bestimmt ¡15 den Startwert. ¡16 Anmerkung: Passwortgeschützt. Passwort = 7 Encoder-Betrieb 0: Encoder deaktiviert. Das bedeutet, der ICAD wird als ICAD 600A/ICAD 600 A-TS/1200A ohne Encoder betrieben. 1: Encoder aktiviert. Zwangsschließung, – Nein Aktivieren/Deaktivieren der Zwangsschließung ...
Seite 11
(–) à une tension d’alimentation 24 Vcc (Fig. 6). Câble de régulation avec connecteur Utilisation femelle M12 8 pôles Les ICAD 600A, ICAD 600A-TS et ICAD 1200A 7 x 0,25 mm (7 x ~24 AWG) ( g. 7) Alimentation de sécurité (facultatif ).
Seite 12
Mesures : 1) Éteignez et rallumez. Si A2 est toujours activée. 2) Réinitialisez les réglages d’usine. Si A2 est toujours activée. renvoyez l’ICAD à Danfoss Erreur d’entrée AI Alarme Inactive si ¡01 = 2 ou ¡02 = 2 Lorsque ¡03 = 1 et AI A > 22 mA activée...
Fonctionnement de ¡16 N.B. : Protection par mot de passe. Mot de passe = 7 l’encodeur 0 : Encodeur désactivé. Signi e que l’ICAD fonctionne comme l’ICAD 600A/ ICAD 600A-TS/1200A sans encodeur 1 : Encodeur activé Fermeture forcée ...
Seite 15
Conecte los conductores blanco (+) y marrón A: Negro Salida digital. (-) a una tensión de alimentación de 24 V c.c. Los actuadores ICAD 600A, ICAD 600A-TS e ICAD Alarma común. ( g. 6). 1200A se pueden usar en conjunto con las siguientes válvulas Danfoss ( gs.
Seite 16
1) Apague y encienda el actuador. Si la alarma A2 permanece activa: 2) Restablezca el ajuste de fábrica. Si la alarma A2 permanece activa: Devuelva el actuador ICAD a Danfoss. Error en entrada AI Alarma No activo si ¡01 = 2, o ¡02 = 2.
Seite 18
Nota: Protegido por contraseña. Contraseña = 11. la válvula ICM 0: No se ha seleccionado ninguna válvula ICM. Se activa la alarma A1. 1: Válvula ICM 20 con actuador ICAD 600A/válvula ICMTS 20 con actuador ICAD 600A-TS. 2: Válvula ICM 25 con actuador ICAD 600A.