Herunterladen Diese Seite drucken

Oster 076070 Kurzanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
SERVICEINFORMATIONEN
INFORMATION • NICHT ZERSTÖREN • SORGFÄLTIG LESEN
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung wenn möglich auf, um sich selbst die Verpackung des Produktes zu
erleichtern, falls Sie Serviceleistungen in Anspruch nehmen müssen.
SO ERHALTEN SIE SERVICELEISTUNGEN, WENN SIE SIE BRAUCHEN
Um einen Händler in Ihrer Nähe zu finden, gehen Sie bitte auf diese Seite: WWW.OSTERSTYLE.COM
1. Sobald Sie eine geeignete Servicestelle gefunden haben, bringen Sie Ihr Produkt dort hin. Um die
Verpackung des Produktes zu erleichtern, verwenden Sie das Originalverpackungsmaterial und den Karton,
falls Sie diese aufgehoben haben.
2. Falls es nötig ist, das Gerät der Servicestelle zuzuschicken:
a. Packen Sie es vorsichtig in einen stabilen Karton und geben Sie genug zerknittertes Zeitungspapier oder
anderes Füllmaterial hinzu. Verwenden Sie Klebeband oder Paketschnur zum sicheren Verschließen des
Kartons.
b. Die Garantie schließt Beschädigungen während des Transports nicht ein. Adressieren Sie das
Paket sorgfältig an die nächstgelegene Servicestelle. Vergessen Sie nicht Ihren Namen und die
Rückseneadresse einschließlich der Postleitzahl.
c. Ihre Poststelle wird Ihnen die nötigen Versandkosten mitteilen und das Paket bei Bedarf gegen Verlust
versichern.
3. Wenn Sie ein Haarschneidegerät zurücksenden, vergessen Sie bitte nicht, den Scherkopf beizulegen.
4. Wenn Sie Teile oder Zubehör nachbestellen, geben Sie die Servicenummer (oder Modellnummer
und den Serienbuchstaben) an, die auf Ihrem Produkt angegeben ist.
EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG
Dieses Produkt verfügt über einen einjährigen Garantieschutz vom Kaufdatum an. Dieser Schutz umfasst
mechanische und elektrische Defekte von Material und Verarbeitung. Die darunter fallenden Verpflichtungen des
Herstellers beschränken sich auf die Reparatur solcher Produkte während der Garantiezeit, vorausgesetzt, das
Produkt wird mit vorausbezahltem Transport an die Servicestelle geschickt. Diese Garantie deckt die normale
Abnutzung von Teilen oder Schäden, die aus folgenden Situationen entstehen nicht ab: Nachlässiger Gebrauch
oder Mißbrauch des Produkts, normale Abnutzungserscheinungen, Beschädigung, höhere Gewalt, Verwendung
bei ungeeigneter Spannung oder Stromstärke, Verwendung nicht konform mit Gebrauchsanweisung oder
Demontage, Reparatur oder Veränderung durch eine Person, die nicht einer autorisierten Servicestelle angehört.
Für die Garantieleistung ist die Rückgabe der Eigentümerregistrierkarte nicht nötig. Diese Garantie verleiht Ihnen
bestimmte Rechtsansprüche und Sie können je nach Land, Staat oder Gerichtsbarkeit noch andere Rechte
innehaben. Es wird keine weitere Garantie gegeben und es werden im rechtlich zulässigen Umfang alle sonstigen
Garantien abgelehnt, darunter auch alle impliziten Gewährleistungen in Bezug auf die Handelstauglichkeit oder
Eignung für bestimmte Zwecke. Diese sind begrenzt auf die Dauer dieser Garantie und das Unternehmen haftet
nicht für zufällige oder Folgeschäden jeder Art.
In Übereinstimmung mit der europäischen Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG mit Änderung durch 93/68/
EWG) und der EMV-Richtlinie für die Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG mit Änderung 93/68/
EWG) wurde die CE-Markierung auf dem Gerät angebracht. Der folgende Importeur und Händler ist für die
Aufbewahrung der Konformitätserklärung zuständig:
Oster GmbH Am Eisernen Steg 20 D-65795 Hattersheim am Main, info@oster-europe.com,
Tel.: + 49 (0) 6190-93443-0.
Den Kundenservice erreichen Sie hier:
Lateinamerika:
Sunbeam Latin America, LLC.
5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470
Miami, FL 33126
+1 (786) 845-2540
Europa, Afrika und Mittlerer Osten:
info@oster-europe.com
+49 (0) 6190-93443-0
Ihren autorisierten Oster™-Händler vor Ort finden Sie
auf unserer Webseite.
© 2015 Sunbeam Products, Inc., handelnd als Jarden Consumer Solutions (dba). Alle Rechte vorbehalten.
Vertrieb über Sunbeam Products, Inc., handelnd als Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Gedruckt in China.
Deutsch
Oster GmbH
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cortadora Comercial
Siempre que se utilice un aparato eléctrico, se
deberían tomar unas precauciones básicas, donde
quedan incluidas las siguientes:
Leer todas las instrucciones antes de usar este
aparato.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica:
1.
No coja un aparato que haya caído al agua.
Desconéctelo inmediatamente.
2.
No lo utilice cuando se esté bañando o esté en la
ducha.
3.
No coloque ni guarde un aparato eléctrico en un
sitio donde se pueda caer o ir a parar a una bañera
o a un lavabo.
4.
No lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro
líquido.
5.
Desconecte siempre este aparato del enchufe
eléctrico inmediatamente después de utilizarlo.
6.
Desconecte este aparato antes de limpiarlo,
encenderlo o quitar piezas de él.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego,
descarga eléctrica o daños personales:
1.
Un aparato eléctrico nunca se deberá dejar sin
atender mientras que esté enchufado.
2.
Es necesaria una supervisión atenta cuando este
aparato eléctrico se utilice en, o cerca de niños o
inválidos.
3.
Utilice este aparato sólo para el uso al que ha sido
destinado, descrito en este manual. No utilice
accesorios no recomendados por el fabricante.
4.
No ponga nunca en funcionamiento este aparato si
tiene un cable o una clavija dañados, si no funciona
correctamente, si se ha caído o está dañado, o si se
ha caído al agua. Devuelva este aparato a un Centro
de Asistencia para que lo examinen y reparen.
5.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
6.
No ponga nunca en funcionamiento este aparato
cuando las entradas de aire estén bloqueadas o
mientras que esté sobre una superficie blanda
(como una cama o un sofá).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cómo utilizar esta cortadora
Funcionamiento:
1.
Retire el protector que cubre la cuchilla.
2.
Extienda unas gotas de aceite lubricante sobre las cuchillas. Retire el exceso de aceite con un paño limpio y
seco.
NOTA: Mientras esté utilizando la cortadora, lubrique la cuchilla con frecuencia para que las cuchillas aguanten
más tiempo afiladas.
NO SUMERJA LA CORTADORA EN NINGÚN TIPO DE LUBRICANTE.
3.
Enchufe la cortadora a una toma de corriente.
Español
10
7.
Nunca tire ni inserte ningún objeto en la entrada.
8.
No lo utilice al aire libre ni lo ponga en
funcionamiento donde se estén utilizando
productos con pulverizadores de aerosoles o donde
se esté administrando oxigeno.
9.
No utilice este aparato con un peine u hoja
dañado/a o roto/a, porque puede ocasionar un corte
o arañazo en la piel.
10. Para desconectarlo, ponga todos los controles en
"OFF", después saque la clavija del enchufe.
11. No envuelva el cordón alrededor del elemento
cuando lo guarde. Una presión continua en el
cordón puede dañar el aislamiento del cable y
producir una descarga eléctrica.
12. Evite el contacto con las cuchillas cuando estén en
movimiento.
13. Evite enredar o retorcer el cable mientras que esté
cortando. En el caso de que el cordón se enredase
o estuviera retorcido, detenga el funcionamiento y
estire el cable.
14. Este aparato sólo está destinado para cortar.
15. Mantenga el aparato seco.
16. El tiempo continuo de uso previsto es de 20
minutos.
17. Durante la utilización, no coloque ni deje el aparato
donde sea probable que:
1) sufra un daño provocado por un animal, o
2) quede expuesto a la intemperie.
18. Este aparato puede ser empleado por niños de 8 o
más años de edad y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas o
sin experiencia y conocimientos respecto de
dicho aparato, siempre que se les hayan dado
instrucciones para utilizar el aparato de manera
segura y entiendan los riesgos inherentes al
mismo. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento que pueden realizar los
usuarios no deben ser efectuados por niños sin la
debida supervisión.
19. Si el cable de suministro electrico o la clavija
estan danados, debera sustituirlos el fabricante o
el agente de servicio correspondiente, o bien una
persona cualificada para este trabajo. De esta forma
se evitaran riesgos.
11

Werbung

loading