Herunterladen Diese Seite drucken

Oster 076070 Kurzanleitung Seite 22

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
5.
Dopo l'uso, girare l'interruttore on-off sulla posizione "OFF" e scollegare
l'apparecchio dalla corrente.
6.
Rimuovere i capelli tosati dalle lame servendosi dello spazzolino in dotazione
con la tosatrice, o di uno spazzolino da denti vecchio. Pulire la carcassa
dell'apparecchio con un panno pulito e asciutto.
REGOLAZIONE DELLE LAME IN FUNZIONE DI LUNGHEZZE DI TAGLIO
DIFFERENTI
Muovere l'apposita levetta per sollevare o abbassare la lama inferiore. Sollevare
la lama per ottenere il taglio più fine e più corto, ad esempio nelle zone del collo,
ecc.; abbassare la leva per un taglio più grossolano, ad esempio per lasciare una maggiore lunghezza delle
basette, ecc. Gli accessori possono essere utilizzati anche con tosatrici regolabili.
Seguire le istruzioni degli accessori regolamentari (Figura 1).
ATTACCO DEI PETTINI DI GUIDA
Collocare il bordo della lama frontale nella fessura di guida del pettine. Premendo
sulla protezione della lama con il palmo della mano, sospingere il pettine per
innestarlo nella lama. Se si nota resistenza, mettere una goccia d'olio sul lato
interno del pettine. Se non è presente una protezione della lama, esercitare la
pressione con la mano sul pettine con estrema cautela.
Lubrificazione delle lame
Spostare la lama superiore leggermente a sinistra o destra per collocare UNA
goccia di olio su ciascuna fessura di guida della lama inferiore. L'olio in eccesso
provocherà l'adesione dei capelli tra i denti e ciò rallenta o inceppa le lame.
Accedere la tosatrice e collocare il lubrificante Blade Lube™ tra i denti della lama,
mentre l'apparecchio è in funzione.
Manutenzione
Per prolungare la vita utile della lama, si raccomanda di eseguire periodicamente
pulizia e lubrificazione, utilizzando la soluzione di pulizia Oster
lubrificante Oster
Blade Lube™ (codice catalogo nº 76300-104).
®
Pulizia della lama:
Collocare la lama su di un piatto piano in cui sia stata versata della soluzione Blade Wash in quantità sufficiente
da coprire solo la lama. Accendere la tosatrice e osservare il cambiamento nel ronzio del motore. Quando
vengono rimossi i capelli, la lama pulita è più veloce e il ronzio è più acuto. Quando il ronzio più acuto si è
stabilizzato (da 30 a 60 secondi) spegnere la tosatrice e scollegarla dalla corrente. Utilizzare un panno privo di
sfilacciature per pulire e asciugare il più possibile la lama. Lubrificare le lame.
Rettifica della lama:
Con l'uso continuativo, la tosatrice può cominciare a sferragliare, oppure si può notare una diminuzione della
capacità di taglio delle lame. Per riportare la tosatrice al funzionamento ottimale, girare (in senso orario) la
vite di regolazione (Figura 2) fino a quando il telaio e il campo entrano in contatto (sferragliamento). Svitare
leggermente la vite (in senso antiorario) compiendo ¼ di giro circa (Figura 3).
CONSERVAZIONE DELL'APPARECCHIO
Prima di ricollocare la protezione della lama, per riporre la tosatrice, lasciar cadere una o due gocce di olio sulla
lama per prevenirne l'ossidazione. Ricollocare la protezione della lama. Avvolgere il cavo elettrico e fissarlo con
fascette di carta (non di metallo). Ricollocare la tosatrice nella sua confezione originale e in luogo asciutto.
Smaltimento per i paesi dell'UE
L'apparecchio non può essere smaltito gettandolo nei rifiuti domestici. In conformità a quanto
previsto dalla direttiva europea in materia di smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici,
l'apparecchio può essere gettato e smaltito gratuitamente presso i punti di raccolta previsti dal
comune nonché negli appositi contenitori per i diversi materiali da riciclare. Uno smaltimento
conforme alle prescrizioni di legge garantisce la tutela dell'ambiente ed impedisce possibili
effetti dannosi sull'uomo e sull'ambiente medesimo.
Smaltimento per i paesi all'infuori dell'UE
Alla fine del ciclo di vita dell'apparecchio, smaltire quest'ultimo in modo ecocompatibile.
Italiano
A.
Spuntatura
B
Sgrossatura
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Blade Wash
(codice catalogo nº 76300-103) e il
®
®
42
INFORMAZIONI SULL'ASSISTENZA TECNICA
INFORMAZIONI • NON DISTRUGGERE • LEGGERE ATTENTAMENTE
Conservare la scatola e l'imballaggio originale, se possibile, per facilitare il confezionamento del prodotto in caso
di necessità di intervento.
COME OTTENERE ASSISTENZA IN CASO DI NECESSITÀ
Per conoscere il recapito del distributore più vicino, visitare l'indirizzo: WWW.OSTERSTYLE.COM
1. Dopo aver individuato un centro di assistenza, portarvi il prodotto. Per facilitare il confezionamento del
prodotto, utilizzare i materiali originali di imballaggio originale, se si possiedono ancora.
2. Se è necessario spedire l'unità al centro di assistenza:
a. Imballarla attentamente in una buona scatola di cartone, circondandola con abbondante carta
accartocciata o altra imbottitura. Fissare con nastro o legare bene la scatola.
b. La garanzia non copre i danni di trasporto. Scrivere correttamente sulla confezione l'indirizzo del centro
di assistenza più vicino. Non dimenticare il nome e l'indirizzo del mittente, compreso il codice postale.
c. Il proprio ufficio postale è in grado di informare sulla tariffa appropriata di spedizione e può assicurare la
confezione contro la perdita.
3. Se si rispedisce un tagliacapelli, allegare le lame.
4. Quando si ordinano le parti o gli accessori, specificare il numero di intervento (o il numero del Modello, e la
lettera della serie) indicato sul prodotto.
GARANZIA LIMITATA
Il prodotto è garantito per un anno dalla data di acquisto sui difetti meccanici e delle parti elettriche nei materiali
e di fabbricazione. L'obbligo del produttore previsto dal presente documento è limitato alla riparazione di tali
prodotti durante il periodo di garanzia, a condizione che il prodotto venga inviato a carico del mittente ad un
centro autorizzato di assistenza. La garanzia non copre le parti soggette a normale usura o i danni causati da uno
dei casi seguenti: negligenza o uso improprio del prodotto, usura e rotture dovute al normale uso, danni, cause di
forza maggiore, uso con tensione o corrente scorretta, utilizzo contrario alle istruzioni, o smontaggio, riparazione
o alterazioni da parte di qualcuno che non fa parte del centro di assistenza autorizzato. Per la copertura della
garanzia non è necessario presentare la Scheda di registrazione del proprietario (Owner Registration Card). La
presente garanzia riconosce diritti legali specifici e l'acquirente potrebbe avere anche altri diritti che variano da
stato a stato, da provincia a provincia e da giurisdizione a giurisdizione. Non viene fornita alcuna altra garanzia e,
nell'ambito dei divieti della legge in vigore, qualunque garanzia implicita di commerciabilità o di idoneità per uno
scopo particolare viene limitato alla durata della presente garanzia. Inoltre, l'azienda declina ogni responsabilità
riguardo a danni incidentali o conseguenti.
Ai sensi delle Direttive Europee Bassa Tensione (73/23/CEE e relativo emendamento 93/68/CEE) e Compatibilità
Elettromagnetica (89/336/CEE e relativo emendamento 93/68/CEE) è stata apposta la marcatura CE
sull'apparecchio. La dichiarazione di conformità è conservata a cura del seguente importatore e distributore:
Oster GmbH Am Eisernen Steg 20 D-65795 Hattersheim am Main Germany, info@oster-europe.com,
telefono + 49 (0) 6190-93443-0.
Per la manutenzione, contattare:
America Latina:
Sunbeam Latin America, LLC.
5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470
Miami, FL 33126 USA
+1 (786) 845-2540
Europa, Africa e Medio Oriente:
info@oster-europe.com
+49 (0) 6190-93443-0
Per conoscere il proprio distributor Oster™ autorizzato,
visitare il nostro sito web all'indirizzo.
© 2015 Sunbeam Products, Inc. operante come Jarden Consumer Solutions. Tutti i diritti riservati. Distribuito
da Sunbeam Products, Inc. operante come Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Stampato
in Cina.
Italiano
Oster GmbH
43

Werbung

loading