Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer DEX-P99RS Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEX-P99RS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CD-PLAYER
DEX-P99RS
Bedienungsanleitung
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEX-P99RS

  • Seite 1 CD-PLAYER DEX-P99RS Bedienungsanleitung Deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der erstmaligen Verwendung des Pro- dukts durch, um dessen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Bewahren Sie die Be- dienungsanleitung nach dem Lesen zur zukünftigen Bezugnahme sicher auf.
  • Seite 3 Inhalt – Einführung zu erweiterten Einstellen von Loudness 40 Bedienvorgängen 29 Einstellen der Programmquellenpegel 41 – Abspielen von Titeln in zufälliger Auto-TA und Auto-EQ (Autom. Zeitabgleich Reihenfolge (Shuffle) 30 und autom. Equalizer-Einstellung) 41 – Abspielen aller Titel in zufälliger – Vor Gebrauch der Funktion Auto-TA und Reihenfolge (Shuffle All) 30 Auto-EQ 42 –...
  • Seite 4 Inhalt – Trennen der Verbindung zu einem Eingeben des PIN-Codes für den Aufbau einer Bluetooth-Wireless-Verbindung 52 Bluetooth-Audio-Player 59 – Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse Anzeigen der Systemversion für eine Reparatur 52 (BD-Adresse) 60 Bluetooth-Telefon 60 Andere Funktionen – Grundlegende Bedienvorgänge 60 Gebrauch der AUX-Programmquelle 53 –...
  • Seite 5 Inhalt – Gebrauch von ITS-Spiellisten 72 Informationen zu Copyright und Marken 86 – Gebrauch der Disc-Titelfunktionen 74 Technische Daten 87 DVD-Player 74 – Grundlegende Bedienvorgänge 74 – Einführung zu erweiterten Bedienvorgängen 75 TV-Tuner 77 – Grundlegende Bedienvorgänge 77 – Speichern und Abrufen von Sendern 77 –...
  • Seite 6: Bevor Sie Beginnen

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Informationen für Anwender Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union. zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten Für Länder außerhalb der Europäischen Union: und gebrauchten Batterien Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wol- (Symbol für Geräte) len, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Be- hörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten Entsorungsweise.
  • Seite 7: Eigenschaften

    ! Bei Entnahme oder Entladung der Batterie wird der Stationsspeicher gelöscht und muss neu programmiert werden. VORSICHT ! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust Wichtig von Daten auf einem USB-Speichergerät bzw. tragbaren USB-Audio-Player, und das selbst Das rote Kabel (ACC) dieses Geräts sollte an eine dann nicht, wenn der Datenverlust während...
  • Seite 8: Im Störungsfall

    Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß zu sich heranziehen. funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest Händler oder an die nächstgelegene Pioneer- anzufassen oder fallen zu lassen. Jeder Kon- Kundendienststelle. takt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten sollte vermieden werden, da dies zu perma- nenten Schäden führen kann.
  • Seite 9: Rücklauf-Modus

    Abschnitt Bevor Sie beginnen ! Bei der Anzeige ungewöhnlicher oder ein- deutig falscher Meldungen im Display % Drücken Sie RESET mithilfe eines Ku- gelschreibers oder eines anderen spitz zu- laufenden Gegenstands. WARNUNG ! Halten Sie die Batterie von Kindern fern. Sollte eine Batterie verschluckt werden, ist unver- züglich ein Arzt aufzusuchen.
  • Seite 10: Gebrauch Der Fernbedienung

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Gebrauch der Fernbedienung schwere Folgen nach sich ziehen kann. Befe- stigen Sie die Lenkradfernbedienung deshalb In direktem Sonnenlicht funktioniert die Fern- stets sicher am Lenkrad. bedienung möglicherweise nicht ordnungsge- mäß. Wichtig ! Bewahren Sie die Fernbedienung nicht bei hohen Temperaturen und direktem Sonnen- licht auf.
  • Seite 11: Bedienung Des Geräts

    Abschnitt Bedienung des Geräts Die einzelnen Teile Hauptgerät Drücken und halten Sie sie gedrückt, um die Textinformationen zu durchblättern. 1 Taste EQ Drücken Sie diese Taste, um zwischen ver- 6 Taste RESET schiedenen Equalizer-Kurven zu wählen. Drücken Sie diese Taste, um den Mikropro- Drücken und halten Sie die Taste gedrückt, zessor zurückzusetzen.
  • Seite 12: Lenkradfernbedienung

    Abschnitt Bedienung des Geräts 9 Taste TA/News Grundlegende Drücken Sie diese Taste, um Verkehrsmel- Bedienvorgänge dungen (TA) ein- oder auszuschalten. Hal- ten Sie die Taste gedrückt, um die Ein-/Ausschalten Nachrichtenfunktion ein- bzw. auszuschal- Einschalten des Geräts ten. % Drücken Sie die Taste SRC/Off, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 13: Einlegen Einer Disc

    # Durch Drücken der Taste h/Open wird die ! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf Disc ausgeworfen. ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- # Wenn bereits eine CD eingeführt wurde, drük- wicklung befindliches Gerät), das zwar als...
  • Seite 14: Regeln Der Lautstärke

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn sich eine Disc nicht vollständig ein- Tuner schieben lässt oder nach dem Einführen nicht Grundlegende Bedienvorgänge abgespielt wird, stellen Sie sicher, dass die Eti- kettenseite der Disc nach oben weist. Drücken Sie die Taste h/Open, um die Disc auszuwer- fen, und überprüfen Sie die Disc auf Schäden, bevor Sie sie wieder einführen.
  • Seite 15: Speichern Und Abrufen Von Senderfrequenzen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Kein RDS oder MW/LW stimmung beginnt, sobald MULTI-CONTROL los- gelassen wird. Hinweise ! Der Alternativfrequenz-Suchlauf (AF) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 17). ! Der RDS-Service wird unter Umständen nicht 1 Wellenbereichsanzeige von allen Stationen geboten.
  • Seite 16: Empfang Von Pty-Alarm-Sendungen

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn die Liste nicht innerhalb von 30 Sekun- ! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk- den bedient wird, schaltet das Display automa- tion aktiviert wird, schaltet das Display auto- tisch auf die normale Anzeige zurück. matisch auf die normale Anzeige zurück.
  • Seite 17: Wählen Alternativer Frequenzen

    Abschnitt Bedienung des Geräts MW/LW: Level 1—Level 2 Gebrauch des PI-Suchlaufs Je höher die eingestellte Stufe, desto stärker Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender fin- der Sender. Bei Auswahl der höchsten Stufe det oder der Empfang schwach wird, sucht werden nur die stärksten Sender empfangen, das Gerät automatisch nach einer anderen während bei Auswahl der niedrigeren Stufen Station mit derselben Programmierung.
  • Seite 18: Empfang Von Verkehrsdurchsagen

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Die Stationsnummer wird unter Umständen Drücken von SRC/Off, B oder MULTI-CONTROL aus dem Display ausgeblendet, wenn der abbrechen. Tuner einen regionalen Sender wählt, der sich von der ursprünglich eingestellten Station un- Hinweise terscheidet. ! Sie können diese Funktion auch über das ! Die Regionalfunktion kann unabhängig für Menü...
  • Seite 19: Empfang Von Radiotext

    Abschnitt Bedienung des Geräts Die verschiedenen Programmtypen (Pro- tan gesendeten Musikstücks oder Name des grammtyp-Kenncode) sind im Abschnitt auf Künstlers. ! Der Tuner speichert automatisch die drei Seite 20 aufgeführt. # Zum Aufheben des Suchlaufs drücken Sie zuletzt empfangenen Radiotextsendungen, wobei der Text des am weitesten zurücklie- MULTI-CONTROL erneut.
  • Seite 20: Pty-Liste

    Abschnitt Bedienung des Geräts Speichern und Abrufen von Radiotext Popular POP MUS Populäre Musik Mit den Tasten RT Memo 1 bis RT Memo 6 ROCK MUS Zeitgenössische moder- können die Daten von bis zu sechs Radiotextü- ne Musik bertragungen gespeichert werden. EASY MUS Leichte Hörmusik Bringen Sie den Radiotext, den Sie spei-...
  • Seite 21: Eingebauter Cd-Player

    Abschnitt Bedienung des Geräts % Wahl eines Titels Eingebauter CD-Player Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Grundlegende Bedienvorgänge oder rechts. % Schnellvorlauf bzw. -rücklauf Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL nach links oder rechts gedrückt. # Bei der Wiedergabe von Dateien im kompri- mierten Audio-Format wird beim schnellen Vor- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.
  • Seite 22: Wählen Von Titeln Aus Der Titelnamensliste

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Für WMA/MP3/AAC Wählen von Titeln aus der Wiedergabezeit— : Ordnername und Titelnamensliste Dateiname— : Künstlername und : Ti- Die Titelnamensliste führt alle Titel auf einer telname— : Künstlername und : Al- CD-TEXT-Disc auf, sodass Sie direkt eine Aus- bumtitel—...
  • Seite 23: Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Am rechten Rand des Displays wird die An- Wählen eines Wiederholbereichs zahl der Ordner/Dateien im derzeit gewählten Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Ordner angegeben. Funktionsmenü die Funktion Play mode zu # Wenn Sie die Taste D/Scrl gedrückt halten, wählen.
  • Seite 24: Anspielen Von Ordnern Und Titeln

    Abschnitt Bedienung des Geräts Anspielen von Ordnern und Titeln Eingeben von Disc-Titeln Über die Funktion zur Eingabe von Disc-Titeln Mithilfe der Anspielwiedergabe kann inner- können Sie bis zu 48 CD-Titel im Gerät spei- halb des gewählten Wiederholbereichs nach chern. Jeder Titel kann dabei bis zu 10 Zeichen einem Titel gesucht werden.
  • Seite 25: Wiedergabe Von Musiktiteln Auf Einem Usb- Speichermedium

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn bereits Daten für 48 Discs gespeichert Wiedergabe von wurden, werden die ältesten Daten durch die Musiktiteln auf einem USB- Daten der neuen Disc überschrieben. Speichermedium ! Wenn Sie einen Multi-CD-Player anschließen, können Sie Disc-Titel für bis zu 100 Discs ein- Sie können die auf einem USB-Speichermedi- geben.
  • Seite 26: Anzeigen Der Textinformationen Einer Audio-Datei

    Abschnitt Bedienung des Geräts Anzeigen der Textinformationen Für Informationen über die genaue Position des USB-Anschlusses siehe Hauptgerät auf einer Audio-Datei Seite 11. Dieser Vorgang entspricht demjenigen mit 2 Drücken Sie die Taste SRC/Off, um USB als dem eingebauten CD-Player. Programmquelle zu wählen. Siehe Anzeigen der Textinformationen auf einer Daraufhin startet die Wiedergabe.
  • Seite 27: Wiedergabe Von Musiktiteln Auf Einem Ipod

    Abschnitt Bedienung des Geräts Wiedergabe von Funktion Bedienung Musiktiteln auf einem iPod Siehe Wählen eines Wiederholbe- reichs auf Seite 23. Sie haben die Möglichkeit zur Steuerung eines Die wählbaren Wiederholbereiche iPods und zur Wiedergabe der darauf gespei- unterscheiden sich jedoch von den- cherten Musiktitel.
  • Seite 28: Suchen Nach Titeln

    Abschnitt Bedienung des Geräts % Wahl eines Titels (Kapitels) Titelsuche nach Kategorie Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links % Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um oder rechts. einen Titel auszuwählen. % Trennen der Verbindung zum iPod Drehen Sie den Regler, um zwischen den ver- schiedenen Kategorien zu wechseln.
  • Seite 29: Anzeigen Der Textinformationen Auf Dem Ipod

    Abschnitt Bedienung des Geräts Sobald die Liste der gewählten Katego- Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um rie angezeigt wird, drücken Sie die Taste D/ FUNCTION zu wählen. Scrl, um in den alphabetischen Suchmodus Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu umzuschalten. wechseln.
  • Seite 30: Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge (Shuffle)

    Abschnitt Bedienung des Geräts Abspielen von Titeln in Künstlers — Titelliste des momentan spielenden Al- zufälliger Reihenfolge (Shuffle) bums Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im — Albumliste des momentan spielenden Funktionsmenü die Funktion Shuffle mode Musik-Genres zu wählen. ! Je nach der Anzahl der auf dem iPod ge- Siehe Einführung zu erweiterten Bedienvorgän- speicherten Dateien kann die Anzeige einer gen auf Seite 29.
  • Seite 31: Bedienen Der Ipod-Funktionen Dieses Geräts Über Den Ipod

    Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienen der iPod-Funktionen Hinweise dieses Geräts über den iPod ! Wenn der Steuermodus auf iPod eingestellt Diese Funktion steht für die folgenden iPod-Mo- wird, gelten für die Bedienvorgänge folgende delle nicht zur Verfügung: Einschränkungen: — iPod nano der ersten Generation —...
  • Seite 32: Audio-Einstellungen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Betriebsmodi Feinabstimmen des Audiosystems Wenn Sie die folgenden Einstellungen/Anpas- Der eingebaute 4-Wege-Netzwerk-Digitalpro- sungen in der angegebenen Reihenfolge aus- zessor ermöglicht Ihnen die Einrichtung eines führen, können Sie ein fein abgestimmtes 4-Wege-Audiosystems mit mehreren Verstär- Klangfeld erzeugen. kern und Lautsprechern, in dem für die Wie- 1 Anpassen des Zeitabgleichs (TA2) dergabe der hohen, mittleren und niederen 2 Einstellen des Netzwerks (NW 1, NW 2, NW 3)
  • Seite 33: Umschalten Des Linken Und Rechten Kanals

    Abschnitt Audio-Einstellungen Modi „Links/Rechts Separat“ und „Links/ Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge- wünschte Audio-Funktion zu wählen. Rechts Gemeinsam“ gewechselt. Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die verfüg- Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den baren Audio-Funktionen in der folgenden Rei- linken oder den rechten Kanal zu wählen, henfolge zu durchlaufen: wenn Sie sich im Modus „Links/Rechts Se- BAL (Balance-Einstellung)—POSI (Positions-...
  • Seite 34: Gebrauch Des Positionswählers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Gebrauch des Einstellbare Parameter Positionswählers Mit der Netzwerkfunktion können die nachste- hend aufgeführten Parameter eingestellt wer- Eine weitere Möglichkeit zur Erzeugung eines den. Die Einstellungen sollten jeweils in möglichst natürlichen Klangs ist die präzise Übereinstimmung mit dem wiedergegebenen Platzierung des Stereo-Bildes, sodass Sie sich Frequenzband und den Merkmalen des ange- genau in der Mitte des Klangfelds befinden.
  • Seite 35: Hinweise Zu Netzwerkeinstellungen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Steilheit Einstellen des Pegels Durch die Einstellung der HPF/LPF-Steilheit Die Hauptfrequenzen der meisten Musikin- (Filter-Dämpfung) kann die Klangkontinuität strumente liegen im mittleren Frequenzbe- zwischen den Lautsprechern angepasst wer- reich. Nehmen Sie deshalb zunächst eine den. Pegeleinstellung für den mittleren Frequenz- ! Die Steilheit verweist auf die Anzahl an De- bereich vor und passen Sie anschließend den zibel (dB), die zur Dämpfung des Signals...
  • Seite 36: Stummschalten Der Lautsprecher (Filter)

    Abschnitt Audio-Einstellungen 3 0 dB Drücken und halten Sie 4 –3 dB MULTI-CONTROL nach unten gedrückt, um 5 –12 dB den gewählten Lautsprecher (Filter) 6 Filtergrenzwert stummzuschalten. # Zum Aufheben der Stummschaltung drücken Sie MULTI-CONTROL erneut. Stummschalten der Lautsprecher (Filter) Einstellen des Netzwerks Sie können jeden Lautsprecher (Filter) stumm- schalten.
  • Seite 37: Gebrauch Des Zeitabgleichs

    Abschnitt Audio-Einstellungen ! High-LPF Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links 5k—6.3k—8k—10k—12.5k—16k—20k oder rechts, um die Steilheit für den Laut- ! High-HPF sprecher (Filter) zu wählen. 800Hz—1k—1.25k—1.6k—2k—2.5k— Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROL 3.15k—4k—5k—6.3k—8k—10k—12.5k— nach links oder rechts wird in der nachstehen- den Reihenfolge eine Steilheit gewählt: ! Mid-LPF, Low-LPF und SW-LPF ! High-HPF 25Hz—31.5Hz—40Hz—50Hz—63Hz—...
  • Seite 38: Anpassen Des Zeitabgleichs

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im oder rechts, um die Zeitabgleichsmethode Audio-Funktionsmenü die Funktion TA2 zu auszuwählen. wählen. Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROL Siehe Einführung zu den Audio-Einstellungen nach links oder rechts wird in der nachstehen- auf Seite 32.
  • Seite 39: Equalizerkurven Abrufen Oder Kopieren

    Abschnitt Audio-Einstellungen Equalizerkurven abrufen Drücken und halten Sie MULTI-CONTROL gedrückt, um die gewähl- oder kopieren te Equalizerkurve zu kopieren. Mit dem Equalizer können Sie die Entzerrung Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links wunschgemäß an die akustischen Eigenschaf- oder rechts, um den Speicherort ten des Fahrgastraums anpassen.
  • Seite 40: Gebrauch Des Auto-Equalizers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL nach sorgt dadurch für die Wiederherstellung eines oben oder unten, um den Pegel des Equali- reichen Klangbilds. zer-Bands einzustellen. Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Mit jedem Drücken von MULTI-CONTROL Audio-Funktionsmenü die Funktion S.Rtrv nach oben oder unten wird der Pegel des zu wählen.
  • Seite 41: Einstellen Der Programmquellenpegel

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen der Programm- Auto-TA und Auto-EQ (Autom. quellenpegel Zeitabgleich und autom. Equalizer-Einstellung) Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) kann der Lautstärkepegel jeder Programm- Der automatische Zeitabgleich erfolgt in Über- quelle eingestellt werden, um plötzliche Laut- einstimmung mit der Entfernung zwischen stärkeänderungen beim Umschalten von den verschiedenen Lautsprechern und der Po- Programmquellen zu vermeiden.
  • Seite 42: Vor Gebrauch Der Funktion Auto-Ta Und Auto-Eq

    Abschnitt Audio-Einstellungen ! Das Mikrofon ist an einer ungeeigneten Posi- anderen Mikrofons kann eine Messung un- tion angebracht. In diesem Fall kann der Mes- möglich machen bzw. zu Fehlern bei der ston besonders laut ausfallen und die Messung der Wagenakustik führen. ! Wenn die im Grundeinstellungsmenü...
  • Seite 43: Ausführen Der Funktion Auto-Ta Und Auto-Eq

    Abschnitt Audio-Einstellungen — Die Balance-Einstellungen werden auf Ausführen der Funktion Auto- die mittlere Position zurückgesetzt TA und Auto-EQ (siehe Seite 33). Parken Sie das Fahrzeug an einem ruhi- — Die Graphic Equalizer-Kurve wird auf gen Ort, schließen Sie Türen, Fenster und FLAT geschaltet (siehe Seite 39).
  • Seite 44 Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken und halten Sie EQ gedrückt, 11 Drehen Sie MULTI-CONTROL, um im um in das Menü Auto-TA und Auto-EQ zu Menü Auto-TA und Auto-EQ gelangen. Auto TA & EQ stop zu wählen. Die Frontplatte wird automatisch entriegelt. 12 Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die Schließen Sie das Mikrofon an den Mi- Funktion Auto-TA und Auto-EQ auszufüh- krofoneingang am Gerät an.
  • Seite 45: Grundeinstellungen

    Abschnitt Grundeinstellungen Anpassen der Modus)—Ever-scroll (Nonstop Scrollen)— BT AUDIO (Bluetooth-Audio)—Pin code input Grundeinstellungen (Pincode-Eingabe)—BT Version Info. (Blue- In den Grundeinstellungen können Sie im Hin- tooth-Versionsinformationen) blick auf eine optimale Leistung des Geräts Gehen Sie für jede Einstellung den nachfol- verschiedene Systemeinstellungen bedarfsge- genden Anweisungen entsprechend vor.
  • Seite 46: Einstellen Der Uhrzeit

    Abschnitt Grundeinstellungen ! Wird diese Einstellung nach dem Ausfüh- Beim Umschalten zwischen den Teilabschnit- ren des automatischen Zeitabgleichs und ten der Zeitanzeige wird der jeweils gewählte des Auto-Equalizers vorgenommen, müs- Teil der Uhrzeit durch Blinken ausgewiesen. sen diese beiden Funktionen erneut ausge- Drücken Sie MULTI-CONTROL nach führt werden.
  • Seite 47: Umschalten Des Auto-Pi-Suchlaufs

    Abschnitt Grundeinstellungen Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Menü der Grundeinstellungen die Einstel- Menü der Grundeinstellungen die Einstel- lung FM step zu wählen. lung Warning tone zu wählen. Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Seite 45.
  • Seite 48: Umschalten Der Dimmer-Einstellung

    Abschnitt Grundeinstellungen Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links Menü der Grundeinstellungen die Einstel- oder rechts, um die Helligkeitsstufe einzu- lung AUX1/AUX2 zu wählen. stellen. Siehe Anpassen der Grundeinstellungen auf Während der Erhöhung bzw. Verminderung Seite 45. des Helligkeitsniveaus wird 0 bis 15 angezeigt.
  • Seite 49: Einstellen Der Beleuchtungsfarbe

    Abschnitt Grundeinstellungen Einstellen der Wird diese Option deaktiviert, ist die Tastenbe- leuchtung mit dem Zündschalter gekoppelt. Beleuchtungsfarbe # Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie Sie können eine individuelle Beleuchtungsfar- MULTI-CONTROL erneut. be kreieren, indem Sie die Tonwerte der drei Grundfarben Rot, Grün und Blau anpassen. ! Diese Funktion steht nur zur Verfügung, Korrigieren von verzerrten wenn Custom im Menü...
  • Seite 50: Umschalten Der Ton-Stummschaltung/-Dämpfung

    Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL nach Polaritätseinstellungen der rechts. Fahrzeugtür Are You Sure? erscheint im Display. Um das Gerät mittels der Bedienung der Fahr- Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die zeugtür stumm zu schalten, ist es notwendig, Audio-Funktionen zurückzusetzen. die Polarität der Fahrzeugtür festzulegen. Im Display wird Complete angezeigt und die Überprüfen Sie die Polarität der Fahrzeugtür Audio-Funktionen sind damit auf ihre ur-...
  • Seite 51: Einstellen Der Über Die Bedienung Der Fahrzeugtür Ausgelöste Stummschaltung

    Abschnitt Grundeinstellungen # Sie können den Rücklauf-Modus auch durch Einstellen der über die Drücken von B bei ausgeschaltetem Gerät ein- Bedienung der Fahrzeugtür bzw. ausschalten. Für weitere Einzelheiten siehe ausgelöste Stummschaltung Rücklauf-Modus auf Seite 9. Beim Öffnen der Fahrzeugtür wird die Tonaus- gabe entweder stumm geschaltet oder ge- Umschalten des Nonstop- dämpft.
  • Seite 52: Eingeben Des Pin-Codes Für Den Aufbau Einer Bluetooth-Wireless-Verbindung

    Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die Wenn Sie in derselben Anzeige erneut Programmquelle BT Audio einzuschalten. MULTI-CONTROL drücken, wird der eingege- # Zum Ausschalten der Programmquelle bene PIN-Code in diesem Gerät gespeichert. # Durch Drücken von MULTI-CONTROL nach BT Audio drücken Sie MULTI-CONTROL erneut.
  • Seite 53: Andere Funktionen

    Abschnitt Andere Funktionen % Verwenden Sie einen IP-BUS-Cinch-Zwi- Gebrauch der AUX- schenverbinder, wie z. B. CD-RB20/CD-RB10 Programmquelle (separat erhältlich), um dieses Gerät mit An dieses Gerät können bis zu zwei Zusatzge- einem Zusatzgerät mit Cinch-Ausgang zu räte angeschlossen werden, z. B. Videorekor- verbinden.
  • Seite 54: Gebrauch Eines Externen Geräts

    Geräts Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das Hauptmenü anzuzeigen. Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um wicklung befindliches Gerät), das zwar als Pro- FUNCTION zu wählen. grammquelle nicht kompatibel ist, dessen Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu...
  • Seite 55: Verwendung Der Df-Taste (Direktfunktion)

    Abschnitt Andere Funktionen # Sie können DISPLAY OFF (Anzeige Aus) auch % Drücken Sie die Taste DF, um Funktion durch Drücken und Gedrückthalten von EQ aus- 1 einzuschalten, wenn EXT (externes Gerät wählen. 1/externes Gerät 2) als Programmquelle ge- # Bei ausgeschaltetem Display leuchtet die ent- wählt wurde.
  • Seite 56: Verfügbares Zubehör

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Vor der Verbindung des iPods mit diesem Wiedergabe von Gerät müssen Sie die Kopfhörer vom iPod Musiktiteln auf einem iPod trennen. ! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal- Grundlegende Bedienvorgänge tet wird (Zündschalter in der Position OFF), Mit diesem Gerät kann über einen als Sonderzu- wird der iPod nach etwa zwei Minuten ausge- behör erhältlichen Schnittstellenadapter (z.
  • Seite 57: Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Wenn Ihr iPod über einen Schnittstellen- Hinweise adapter verbunden ist, kann nicht alphabe- ! Zum Zurückschalten auf die normale Anzeige tisch nach Titeln in einer Liste gesucht drücken Sie B. werden. ! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk- tion aktiviert wird, schaltet das Display auto- Einführung zu erweiterten matisch auf die normale Anzeige zurück.
  • Seite 58: Funktionen Und Bedienvorgänge

    Abschnitt Verfügbares Zubehör — Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control gangen, wenn sich Bedienvorgänge von der Profile): Zur Verfügung stehen die Funktio- Beschreibung in der Bedienungsanleitung nen Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw. des Bluetooth-Adapters unterscheiden bzw. ! Da unzählige verschiedene Bluetooth-Audio- nur in reduziertem Maß verfügbar sind. ! Auch wenn Ihr Audio-Player nicht mit einem Player auf dem Markt erhältlich sind, können sich die Bedienvorgänge für Ihren Bluetooth-...
  • Seite 59: Aufbauen Einer Verbindung Zu Einem Bluetooth-Audio-Player

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Wenn die Verbindung zu einem Bluetooth- selbst oder in den zugehörigen Unterlagen. Siehe Audio-Player unter Rückgriff auf das Profil Eingeben des PIN-Codes für den Aufbau einer Blue- AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) tooth-Wireless-Verbindung auf Seite 52. hergestellt wurde, wird die Option Connection open nicht im Funktionsmenü...
  • Seite 60: Anzeigen Der Bluetooth-Geräteadresse (Bd-Adresse)

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Die angezeigte Signalstärke kann von Anzeigen der Bluetooth- der tatsächlichen Signalstärke abwei- Geräteadresse (BD-Adresse) chen. Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im 3 Benutzernummer-Anzeige Funktionsmenü die Funktion Device info. Zeigt die Registrierungsnummer des Mobilte- zu wählen. lefons an. Siehe Funktionen und Bedienvorgänge auf 4 Akku-Ladestandsanzeige Seite 58.
  • Seite 61: Einrichten Der Freisprechfunktion

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam- eingestellte Lautstärkepegel wird dann als te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B. Standardeinstellung im Gerät gespeichert. # Die Lautstärke der Stimme des Anrufers und das Wählen einer Nummer auf dem Display oder die Verwendung des Adressbuchs, dür- diejenige des Klingeltons können je nach Mobil- fen nicht während des Fahrens ausgeführt telefontyp unterschiedlich ausfallen.
  • Seite 62: Funktionen Und Bedienvorgänge

    Abschnitt Verfügbares Zubehör % Abweisen eines eingehenden Anrufs Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie FUNCTION zu wählen. MULTI-CONTROL nach unten. Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu wechseln. Drücken Sie den Regler, um die Auswahl zu bestätigen. Hinweise ! Wenn auf dem Mobiltelefon der Privatmodus Drehen Sie MULTI-CONTROL, um die ge-...
  • Seite 63: Aufbauen Einer Verbindung Zu Einem Mobiltelefon

    Anzeige Connecting im Display. Um den sind die Funktionen PH.B.Name view, Verbindungsaufbau abzuschließen, prüfen Sie Clear memory, Number dial und den Gerätenamen (Pioneer BT Unit) und Refuse calls nicht verfügbar. ! Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk- geben Sie auf Ihrem Mobiltelefon den Verbin- tion außer Search&Connect,...
  • Seite 64: Trennen Der Verbindung Zu Einem Mobiltelefon

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Verwenden Sie das Mobiltelefon, um strierungen wird der entsprechende Gerätename eine Verbindung zum Gerät herzustellen. im Display ausgewiesen. Um eine bereits verge- # Standardmäßig wird 0000 als PIN-Code ver- bene Registrierung einem neuen Telefon zuzuwei- sen, müssen Sie zuerst die derzeitige Zuweisung wendet.
  • Seite 65: Aufbauen Einer Verbindung Zu Einem Registrierten Mobiltelefon

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Drücken Sie MULTI-CONTROL, um das Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den Telefon zu löschen. automatischen Verbindungsaufbau einzu- Nach dem Löschen des Telefons wird Deleted schalten. angezeigt. Wenn Sie Ihr Mobiltelefon auf Standby für den Aufbau einer Bluetooth-Verbindung eingestellt haben, wird automatisch eine Verbindung zu Aufbauen einer Verbindung zu diesem Gerät hergestellt.
  • Seite 66 Abschnitt Verfügbares Zubehör Ändern der Anzeigereihenfolge der Drücken Sie MULTI-CONTROL, um die zutreffenden Einträge anzuzeigen. Adressbucheinträge Im Display werden die ersten drei Adressbu- Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um im cheinträge angezeigt, die mit dem gewählten Funktionsmenü die Funktion Buchstaben beginnen (bei Auswahl des Buch- PH.B.Name view zu wählen.
  • Seite 67 Abschnitt Verfügbares Zubehör Bearbeiten der Telefonnummer in Sie können die Namen in den Einträgen in Ihrem Adressbuch wunschgemäß bearbeiten. einem Adressbucheintrag Jeder Name kann dabei bis zu 16 Zeichen um- Wichtig fassen. Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an Rufen Sie die Detailanzeige für den ge- und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen wünschten Adressbucheintrag auf.
  • Seite 68: Gebrauch Der Anruflisten

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Löschen eines Adressbucheintrags Gebrauch der Anruflisten Wichtig Wichtig Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen Vorgang auszuführen.
  • Seite 69: Tätigen Eines Anrufs Durch Eingabe Der Rufnummer

    Abschnitt Verfügbares Zubehör # Durch Drehen von MULTI-CONTROL können # Durch Drücken von MULTI-CONTROL nach Sie zur jeweils vorhergehenden bzw. zur nächsten rechts in der Bestätigungsanzeige kehren Sie Rufnummer in der Detailanzeige umschalten. zum Bildschirm der Nummerneingabe zurück, in # Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Funk- dem Sie erneut die Rufnummer eingeben kön- tion außer Bearbeiten des Namens in einem nen.
  • Seite 70: Einstellen Der Automatischen Rufabweisung

    Abschnitt Verfügbares Zubehör # Wenn Sie das gewählte Element doch nicht Drücken Sie MULTI-CONTROL, um den löschen möchten, drücken Sie MULTI-CONTROL Klingelton einzuschalten. # Zum Ausschalten des Klingeltons drücken Sie nach links. Das Gerät schaltet zur normalen An- zeige zurück. MULTI-CONTROL erneut.
  • Seite 71: Gebrauch Der Cd-Text-Funktionen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Verwenden Sie MULTI-CONTROL, um Gibt die Batteriespannung an. ! Die angezeigte Spannung kann von der FUNCTION zu wählen. tatsächlichen Spannung abweichen. Drehen Sie den Regler, um die Menüoption zu 4 Wiedergabezeitanzeige wechseln. Drücken Sie den Regler, um die Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 72: Gebrauch Von Kompression Und Bassverstärkung

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch von ITS-Spiellisten Siehe Anspielen von Ordnern und Ti- Scan mode teln auf Seite 24. Mit ITS (Sofort-Titelwahl) können Sie ausge- hend von den Titeln auf den Discs im Multi- Siehe Pausieren der Wiedergabe auf Pause CD-Player-Magazin eine Spielliste mit Ihren Seite 24.
  • Seite 73 Abschnitt Verfügbares Zubehör Wiedergabe über Ihre ITS-Spielliste Drücken Sie MULTI-CONTROL nach links oder rechts, um den gewünschten Titel zu Die ITS-Wiedergabe ermöglicht das Abspielen wählen. der Titel in der ITS-Spielliste. Nach der Aktivie- rung der ITS-Wiedergabe beginnt der Multi- Drücken Sie MULTI-CONTROL nach CD-Player mit dem Abspielen der Titel in der unten, um den Titel aus Ihrer ITS-Spielliste ITS-Spielliste.
  • Seite 74: Gebrauch Der Disc-Titelfunktionen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch der Disc-Titelfunktionen Wählen von Discs aus der Disc-Titelliste Die Disc-Titelliste führt alle Disc-Titel auf, die Sie haben die Möglichkeit, für CDs Titel einzu- in den Multi-CD-Player eingegeben wurden, geben und anzuzeigen. Dadurch können Sie sodass Sie direkt eine Auswahl für die Wieder- dann mühelos nach einer bestimmten Disc gabe treffen können.
  • Seite 75 Abschnitt Verfügbares Zubehör # Bei der Wiedergabe von Dateien im kompri- Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio- nen finden Sie in der Bedienungsanleitung mierten Audio-Format wird beim schnellen Vor- des DVD- bzw. Multi-DVD-Players. In diesem und Rücklauf kein Ton ausgegeben. Abschnitt sind Informationen zu DVD-Bedien- % Disc-/Titel-Wahl vorgängen in Verbindung mit diesem Gerät VCD/CD: Drücken Sie MULTI-CONTROL nach...
  • Seite 76 Abschnitt Verfügbares Zubehör Bei der Wiedergabe von komprimierten Siehe Pausieren der Wiedergabe auf Pause Audio-Dateien: Seite 24. Play mode (Wiederholwiedergabe)— Siehe Gebrauch von ITS-Spiellisten Random mode (Zufallsgesteuerte Wiederga- ITS play mode auf Seite 72. be)—Scan mode (Anspielwiedergabe)— Siehe Gebrauch von ITS-Spiellisten Pause (Pause) ITS memo auf Seite 72.
  • Seite 77: Tv-Tuner

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Durch Drücken und Gedrückthalten von TV-Tuner MULTI-CONTROL nach links oder rechts kön- Grundlegende Bedienvorgänge nen Sender übersprungen werden. Die Such- laufabstimmung beginnt, sobald Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör MULTI-CONTROL losgelassen wird. erhältlicher TV-Tuner gesteuert werden. Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio- nen finden Sie in der Bedienungsanleitung Speichern und Abrufen von...
  • Seite 78 Abschnitt Verfügbares Zubehör Drücken Sie MULTI-CONTROL, um BSSM einzuschalten. Searching beginnt zu blinken. Während des Blinkens von Searching werden die 12 stärk- sten Sender ausgehend vom niedrigsten Kanal aufwärts im Stationsspeicher abgelegt. Nach Abschluss des Vorgangs wird die Liste der vorprogrammierten Kanäle angezeigt. # Zum Abbrechen des Speichervorgangs drük- ken Sie MULTI-CONTROL erneut.
  • Seite 79: Zusätzliche Informationen

    Anhang Zusätzliche Informationen Fehlermeldungen USB-Speichermedium Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- NO AUDIO Keine Musik Übertragen Sie die dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Audio-Dateien auf Fehlermeldung notieren. das externe Spei- chermedium und Eingebauter CD-Player schließen Sie das...
  • Seite 80 Anhang Zusätzliche Informationen iPod Der USB-An- Stellen Sie sicher, schluss oder das dass die USB- CHECK USB Meldung Ursache Abhilfemaßnah- USB-Kabel Klemme oder das wurde kurzge- USB-Kabel nicht ERROR-19 Kommunikation Trennen Sie das schlossen. eingeklemmt oder gestört Kabel vom iPod. beschädigt ist.
  • Seite 81: Bedeutung Der Fehlermeldungen Der Funktion Auto-Ta Und Auto-Eq

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Parken Sie das Keine Musiktitel Wählen Sie eine Die nähere Um- in der aktuellen Liste, die Musiktitel gebung weist zu Fahrzeug an einem STOP ERR:Outside Liste enthält. viele Störgeräu- ruhigen Ort und Noise sche auf. schalten Sie den NO DEVICE Schließen Sie Das USB-Spei-...
  • Seite 82: Dualdiscs

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Berühren Sie unter keinen Umständen die ard kompatibel ist, ist eine Wiedergabe der Disc-Oberfläche mit den aufgezeichneten CD-Seite mit diesem Gerät ggf. nicht mög- Daten. lich. ! Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch ! Das häufige Einlegen und Auswerfen einer in deren Hülle auf.
  • Seite 83: Kompatible Komprimierte Audio-Formate (Discs, Usb- Speichermedien)

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Abtastfrequenz: 11,025 kHz bis 48 kHz ! Mit dem USB-Anschluss darf ausschließ- ! Apple Lossless: Nein lich ein USB-Speichermedium verbunden werden. ! Sorgen Sie für eine sichere Befestigung ! Kompatibles Format: Lineare Pulscodemo- des USB-Speichermediums während der dulation (LPCM), Adaptive Differential-Puls- Fahrt.
  • Seite 84: Komprimierte Audio-Dateien Auf Einem Usb- Speichermedium

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Komprimierte Audio-Dateien sind nicht Reihenfolge der Audio-Dateien kompatibel mit Datenübertragungen im Pa- auf einer Disc ketverfahren. ! Dieses Gerät weist Ordnernummern zu. ! Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die Der Benutzer selbst hat keine Möglichkeit, die Originalaufnahme zwischen den einzel- Ordnernummern zuzuweisen.
  • Seite 85: Ipod

    Gerät anschließen. Dock-Connector-auf-USB-Kabel erforder- lich. ! Das Schnittstellenkabel CD-IU50 von Pioneer ist separat erhältlich. Weitere Ein- zelheiten erfahren Sie bei Ihrem Fachhänd- ler. ! Mit einem iPod-Adapter von Pioneer (wie z. B. CD-IB100N) kann dieses Gerät auch iPod-Modelle älterer Generationen steuern.
  • Seite 86: Informationen Zu Copyright Und Marken

    Anhang Zusätzliche Informationen Informationen zu iPod Copyright und Marken iPod ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes Warenzeichen der Apple Inc. „Made for iPod“ bedeutet, dass ein elektroni- Windows Media und das Windows-Logo sind sches Zubehörteil speziell für den Anschluss Marken oder eingetragene Marken der an iPod entworfen wurde und dass die Erfül- Microsoft Corporation in den USA und/oder in...
  • Seite 87: Zusätzliche Informationen

    Anhang Zusätzliche Informationen Verstärkung .... 0 dB bis –24 dB/Stumm (In- Technische Daten krement 1 dB) Allgemein Phase ......Normal/Gegen Mittel: Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- Hochpassfilter/Tiefpassfilter leranz 10,8 V bis 15,1 V) Frequenz (Tiefpassfilter) Erdungssystem ......Negativ ......... 25/31,5/40/50/63/80/100/125/ Max.
  • Seite 88: Zusätzliche Informationen Zu

    Anhang Zusätzliche Informationen Subwoofer: MP3-Decodiermodus .... MPEG-1 und 2 Audio Layer Hochpassfilter/Tiefpassfilter WMA-Decodiermodus ..Vers. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 Frequenz (Tiefpassfilter) (Audio 2 Kanäle) ......... 25/31,5/40/50/63/80/100/125/ (Windows Media Player) 160/200/250/315/400/500/ AAC-Decodiermodus .... MPEG-4 AAC (nur Codie- 630/800/1 000/1 250/1 600/ rung mit iTunes) (.m4a) 2 000/2 500/3 150/4 000/ (Vers.
  • Seite 89 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Inhaltsverzeichnis