Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens SIMATIC NET SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung
Siemens SIMATIC NET SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung

Siemens SIMATIC NET SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SIMATIC NET SCALANCE XC-400:

Werbung

SIMATIC NET
Industrial Ethernet Switches
SCALANCE XC-400
Betriebsanleitung
08/2023
C79000-G8900-C694-01
Einleitung
Sicherheitshinweise
Security-Empfehlungen
Gerätebeschreibung
Montieren und
Demontieren
Anschließen
Wartung und Reinigung
Fehlerbehebung
Technische Daten
Maßzeichnungen
Zulassungen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SIMATIC NET SCALANCE XC-400

  • Seite 1 Einleitung Sicherheitshinweise Security-Empfehlungen SIMATIC NET Gerätebeschreibung Industrial Ethernet Switches SCALANCE XC-400 Montieren und Demontieren Anschließen Betriebsanleitung Wartung und Reinigung Fehlerbehebung Technische Daten Maßzeichnungen Zulassungen 08/2023 C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 2 Beachten Sie Folgendes: WARNUNG Siemens-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Dokumentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -komponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Siemens empfohlen bzw. zugelassen sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Einleitung .............................. 7 Gültigkeitsbereich ........................ 7 Verwendete Bezeichnungen....................7 Ergänzende Dokumentation....................8 SIMATIC NET-Glossar ......................9 Cybersecurity-Hinweise......................9 Fehlerfall ........................... 10 Außerbetriebnahme......................10 Recycling und Entsorgung....................10 Marken ..........................10 1.10 Elektrostatische Entladung ....................11 Sicherheitshinweise..........................13 Security-Empfehlungen ........................15 Security-Empfehlungen......................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 4.7.3 LED "RM"..........................34 4.7.4 LED "SB"..........................34 4.7.5 LEDs "DM1" und "DM2"....................... 35 4.7.6 LEDs "L1" und "L2"......................35 4.7.7 LEDs "P" ..........................36 Taster SELECT/SET ......................38 4.8.1 Position ..........................38 4.8.2 Funktion ..........................38 4.8.3 Den Anzeigemodus einstellen .................... 39 Configuration License PLUG....................
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Eine Firmware-Datei über TFTP laden.................. 75 Technische Daten..........................77 Technische Daten SCALANCE XC416-8 ................77 Technische Daten SCALANCE XC419-4 ................80 Technische Daten SCALANCE XC424-4 ................83 Technische Daten SCALANCE XC432................... 86 Mechanische Stabilität (im Betrieb) ..................88 Leitungslängen ........................88 Switching-Eigenschaften....................
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 7 Einleitung Die vorliegende Betriebsanleitung unterstützt Sie beim Montieren und Anschließen von Geräten der Produktgruppe SCALANCE XC-400. Die Konfiguration sowie die Einbindung der Geräte in ein Netzwerk sind nicht Gegenstand dieser Betriebsanleitung. Gültigkeitsbereich Diese Betriebsanleitung gilt für folgende Geräte: • SCALANCE XC416-8 •...
  • Seite 8 Die aufgeführten Dokumente sind die zur Zeit der Publikation verfügbaren Dokumente. Neuere Versionen dieser Dokumente oder der zugehörigen Produkte sind möglicherweise verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in SIOS oder Sie wenden sich an den Siemens-Kundendienst. Produkthinweise Produkthinweise sind online über SIOS (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/...
  • Seite 9 Einleitung 1.5 Cybersecurity-Hinweise Kataloge Die Artikelnummern für die hier relevanten Siemens-Produkte finden Sie in den folgenden Katalogen: • SIMATIC NET Industrielle Kommunikation / Industrielle Identifikation, Katalog IK PI • SIMATIC Produkte für Totally Integrated Automation und Micro Automation, Katalog ST 70 •...
  • Seite 10 (https://www.siemens.com/ cert) Fehlerfall Senden Sie das Gerät im Fehlerfall an Ihre Siemens-Vertretung zur Reparatur ein. Eine Reparatur vor Ort ist nicht erlaubt. Außerbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät ordnungsgemäß außer Betrieb, um zu verhindern, dass unbefugte Personen an vertrauliche Daten im Gerätespeicher gelangen.
  • Seite 11 Einleitung 1.10 Elektrostatische Entladung 1.10 Elektrostatische Entladung ACHTUNG Elektrostatisch gefährdete Baugruppen (EGB) Elektronische Baugruppen enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Diese Bauelemente können bei unsachgemäßer Handhabung leicht zerstört werden. Beachten Sie die nachstehenden Anweisungen, um Sachschäden zu vermeiden. • Berühren Sie elektronische Baugruppen nur, wenn Sie an diesen Baugruppen unbedingt erforderliche Arbeiten vornehmen müssen.
  • Seite 12 Einleitung 1.10 Elektrostatische Entladung SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise beachten Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Diese beziehen sich auf die komplette Lebensdauer des Geräts. Beachten Sie zusätzlich die handlungsorientierten Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln, insbesondere in den Kapiteln "Montage" und "Anschließen". VORSICHT Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden, lesen Sie das Handbuch, bevor Sie das Gerät einsetzen.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 15 VPN-Tunnel (IPsec, OpenVPN). • Trennen Sie Verbindungen ordnungsgemäß (WBM, SSH usw.). • Prüfen Sie die Benutzerdokumentation anderer Siemens-Produkte, die zusammen mit dem Gerät verwendet werden, auf weitere Sicherheitsempfehlungen. • Sorgen Sie mit Hilfe des Remote-Logging dafür, dass die Systemprotokolle an einen zentralen Logging-Server weitergeleitet werden.
  • Seite 16 Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen Authentifizierung Hinweis Zugänglichkeitsrisiko - Gefahr des Datenverlusts Verlieren Sie die Passwörter für das Gerät nicht. Der Zugriff auf das Gerät kann nur durch Zurücksetzen des Geräts auf die Werkseinstellungen wiederhergestellt werden, wodurch sämtliche Konfigurationsdaten entfernt werden. • Ersetzen Sie die Standardpasswörter für alle Benutzerkonten, Zugriffsmodi und Anwendungen (sofern zutreffend), bevor Sie das Gerät einsetzen.
  • Seite 17 Verwenden Sie hierzu einen zweiten, sicheren Übertragungsweg. • Bevor Sie das Gerät zur Reparatur an Siemens zurückschicken, ersetzen Sie die aktuellen Zertifikate und Schlüssel durch temporäre Wegwerfzertifikate und -schlüssel, die bei der Rückkehr des Geräts zerstört werden können.
  • Seite 18 Aktuelle Informationen zu Sicherheits-Patches für Siemens-Produkte finden Sie auf der Website Industrial Security (https://www.siemens.com/industrialsecurity) oder ProductCERT- Sicherheitshinweise (https://www.siemens.com/cert/de/cert-security-advisories.htm). Updates zu den Produkt-Sicherheitshinweisen von Siemens erhalten Sie, indem Sie sich beim RSS-Feed auf der Webseite der ProductCERT-Sicherheitshinweise anmelden oder @ProductCert auf Twitter folgen.
  • Seite 19 Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen Schnittstellen-Security • Deaktivieren Sie ungenutzte Schnittstellen. • Verwenden Sie IEEE 802.1X für die Schnittstellen-Authentifizierung. • Verwenden Sie die Funktion "Gesperrte Ports", um Schnittstellen für unbekannte Teilnehmer zu sperren. • Verwenden Sie die Konfigurationsmöglichkeiten der Schnittstellen, z. B. den "Edge-Typ". •...
  • Seite 20 Security-Empfehlungen 3.2 Verfügbare Dienste • Die folgenden Protokolle bieten sichere Alternativen: – HTTP → HTTPS – Telnet → SSH – SNMPv1/v2c → SNMPv3 Prüfen Sie die Notwendigkeit der Nutzung von SNMPv1/v2c. SNMPv1/v2c sind als unsicher eingestuft. Nutzen Sie die Möglichkeit, den Schreibzugriff zu unterbinden. Das Gerät bietet entsprechende Einstellmöglichkeiten.
  • Seite 21 Security-Empfehlungen 3.2 Verfügbare Dienste Die Tabelle umfasst folgende Spalten: • Dienst Die Dienste, die das Gerät unterstützt • Voreingestellter Portstatus Das ist Status des Ports im Auslieferungszustand (Werkseinstellung). • Port / Dienst konfigurierbar Gibt an, ob die Port-Nummer oder der Dienst über das WBM / CLI konfigurierbar sind. •...
  • Seite 22 Security-Empfehlungen 3.2 Verfügbare Dienste Dienst Protokoll/ Port‐ Voreingestell‐ Konfigurierbar Authentifizie‐ Verschlüsselung nummer ter Portstatus rung Port Dienst Syslog (secure) Client TCP/6514 Geschlossen ✓ ✓ ✓ Telnet TCP/23 Geschlossen ✓ ✓ ✓ TFTP Client UDP/69 Nur ausgehend ✓ ✓ 1) Port-Nummer ist über das WBM konfigurierbar. 2) Nur schreibgeschützter Zugriff verfügbar.
  • Seite 23 Gerätebeschreibung Artikelnummern Gerät Beschreibung Artikelnummer SCALANCE XC416-8 6GK5 424-8TR00-2AC2 • 16 x 10 / 100 / 1000 MBit/s RJ45-Ports • 8 x SFP / SFP+ Stecktransceiver-Steckplätze mit 1G / 10 GBit/s • 2 x 2-poliger Klemmenblock DC 24 V, Anschluss Spannungs‐ versorgung •...
  • Seite 24 Gerätebeschreibung 4.1 Artikelnummern • Passive Listening: Off • VLAN Awareness: On • Betriebsart: VLAN-fähig (IEEE 802.1Q) • PROFINET-Gerätediagnose: On • DCP-Server: Lesen/Setup • IGMP Snooping: Off • IGMP Querier: Off • Erkennung von IPv4-Adresskollisionen - Defense Method: Never give up • EtherNet/IP-Gerätediagnose: Off •...
  • Seite 25 Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten Geräteansichten 4.2.1 SCALANCE XC416-8 Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten des SCALANCE XC416-8: ① ⑪ Port-LEDs USB-Konsolen-Schnittstelle ② ⑫ CLP-Steckplatz Taster "SELECT/SET" ③ ⑬ Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s LED-Anzeige ④ Steckplätze für SFP-/SFP+-Stecktransceiver   • LED "F" für Fehler mit 1/10 GBit/s •...
  • Seite 26 Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.2 SCALANCE XC419-4 Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten des SCALANCE XC419-4: ① ⑫ Port-LEDs USB-Konsolen-Schnittstelle ② ⑬ CLP-Steckplatz Taster "SELECT/SET" ③ ⑭ Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s LED-Anzeige ④ Elektrische Ports mit 1/2,5/5/10 GBit/s   • LED "F"...
  • Seite 27 Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.3 SCALANCE XC424-4 Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten des SCALANCE XC424-4. ① ⑪ Port-LEDs USB-Konsolen-Schnittstelle ② ⑫ CLP-Steckplatz Taster "SELECT/SET" ③ ⑬ Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s LED-Anzeige ④ Steckplätze für SFP-/SFP+-Stecktransceiver   • LED "F" für Fehler mit 1/10 GBit/s •...
  • Seite 28 Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.4 SCALANCE XC432 Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten des SCALANCE XC432: ① ⑩ Port-LEDs USB-Konsolen-Schnittstelle ② ⑪ CLP-Steckplatz Taster "SELECT/SET" ③ ⑫ Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s LED-Anzeige ④ Rändelschraube   • LED "F" für Fehler ⑤...
  • Seite 29 Gerätebeschreibung 4.4 Lieferumfang Typenbezeichnung Die Typenbezeichnung eines SCALANCE XC-400 setzt sich aus mehreren Teilen zusammen, die folgende Bedeutung haben: Lieferumfang Folgende Teile gehören zum Lieferumfang eines SCALANCE XC-400: • Ein Gerät • Ein Wechselmedium CLP 2GB (Artikelnummer 6GK1900-0UB00-0AA0) • Zwei 2-polige Federzug-Klemmenblöcke DC 24 V für die Spannungsversorgung •...
  • Seite 30 Gerätebeschreibung 4.6 Zubehör Ersatzteile Folgende Ersatzteile stehen für die Geräte zur Verfügung, die im Gültigkeitsbereich genannt werden: 4.5.1 Klemmenblöcke (2-polig) Komponente Beschreibung Artikelnummer Federzug-Klemmenblock 2-poliger Federzug-Klemmenblock zum An‐ 6GK5980-0BB10-0AA5 2-pol. schluss der Spannungsversorgung DC 24 V und des Meldekontakts DC 24 V 5 Stück pro Packung 4.5.2 Configuration and License PLUG Komponente...
  • Seite 31 Gerätebeschreibung 4.6 Zubehör 4.6.1 Energieleitung Komponente Beschreibung Artikelnummer Energy Cable 2 x 0,75 Energieleitung zum Anschluss von Melde‐ 6XV1 812-8A kontakt und Spannungsversorgung DC 24 V, 2-adrig, Litze 2 x 0,75 mm schleppfähig, unkonfektioniert Meterware Robust Energy Cable 4 x 0,75 Energieleitung zum Anschluss der Span‐ 6XV1 801-2A nungsversorgung DC 24 V, 4-adrig, Litze 4 x 0,75 mm...
  • Seite 32 Gerätebeschreibung 4.6 Zubehör Eigenschaft Artikelnummer SFP992-1LD+ 1 x 1000 MBit/s LC-Port optisch für Glas-LWL (Sing‐ 6GK5 992-1AM30-8AA0 lemode) bis max. 30 km SFP992-1LH 1 x 1000 MBit/s LC-Port optisch für Glas-LWL (Sing‐ 6GK5 992-1AN00-8AA0 lemode) bis max. 40 km SFP992-1LH+ 1 x 1000 MBit/s LC-Port optisch für Glas-LWL (Sing‐ 6GK5 992-1AP00-8AA0 lemode) bis max.
  • Seite 33 Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige 4.6.4 Klemmenblöcke (4-polig) Komponente Beschreibung Artikelnummer Federzug-Klemmenblock 4-poliger Federzug-Klemmenblock zum An‐ 6GK5980-1DB10-0AA5 4-pol. schluss der Spannungsversorgung DC 24 V 5 Stück pro Packung LED-Anzeige 4.7.1 Position und Anordnung Die folgende Abbildung zeigt die Anordnung der LEDs am Beispiel eines Geräts mit 32 Ports. LED zur Anzeige des Fehlerstatus LED zur Anzeige der Funktion "Redundanzmanager"...
  • Seite 34 Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige Bedeutung während des Geräteanlaufs LED-Farbe LED-Status Bedeutung während des Geräteanlaufs Der Geräteanlauf wurde fehlerfrei abgeschlossen. Der Geräteanlauf ist noch nicht abgeschlossen oder es sind Fehler aufgetreten. Blinkt Die Firmware ist fehlerhaft. Bedeutung im laufenden Betrieb LED-Farbe LED-Status Bedeutung im laufenden Betrieb Das Gerät läuft fehlerfrei.
  • Seite 35 Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige 4.7.5 LEDs "DM1" und "DM2" Die LEDs "DM1" und "DM2" zeigen an, welcher Anzeigemodus eingestellt ist. Es gibt 4 Anzeigemodi (A, B, C und D). Anzeigemodus A ist der Standardmodus. Abhängig von dem eingestellten Anzeigemodus zeigen die LEDs "L1", "L2" und die Port-LEDs unterschiedliche Informationen an.
  • Seite 36 Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige Bedeutung im Anzeigemodus D Im Anzeigemodus D können Sie an den LEDs "L1" und "L2" ablesen, ob die Spannungsversorgung überwacht wird. LED L1/L2 Anschluss L1/L2 LED-Farbe LED-Status   Spannungsversorgung wird nicht überwacht. Wenn weder an L1 noch an L2 eine ausreichende Spannungsversor‐ gung angeschlossen ist, spricht der Meldekontakt nicht an.
  • Seite 37 Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige LED-Farbe LED-Status Bedeutung Gelb Port arbeitet mit 1000 MBit/s Grün Blinkt Port arbeitet mit 10 GBit/s Wenn bei fest eingestellter Übertragungsart (Autonegotiation aus) ein Verbindungsfehler auftritt, wird weiterhin der Sollzustand, also die eingestellte Übertragungsgeschwindigkeit (10 GBit/s, 1 GBit/s, 100 MBit/s, 10 MBit/s), angezeigt. Bei aktivierter Autonegotiation erlischt bei einem Verbindungsfehler die Port-LED.
  • Seite 38 Gerätebeschreibung 4.8 Taster SELECT/SET Taster SELECT/SET 4.8.1 Position Der Taster "SELECT/SET" befindet sich auf der Front des Geräts. Bild 4-6 Position des Tasters "SELECT/SET" 4.8.2 Funktion Das Gerät verfügt über einen Taster mit folgenden Funktionen: • Das Gerät auf Default-Einstellungen zurücksetzen Beachten Sie, dass die Tasterfunktion zwischen der Anlaufphase und dem laufenden Betrieb unterscheidet.
  • Seite 39 Austauschen von Daten und Lizenzen. Der CLP verfügt über eine USB Type C-Schnittstelle und kann mit folgenden Geräten verwendet werden, die über eine entsprechende Schnittstelle verfügen: • Siemens-Produkte • Personal Computer (PCs), wie z. B. Desktop-PCs, Tablet-PCs, Laptops oder Smartphones 4.9.1 Position Der Steckplatz des CLP befindet sich auf der Geräteoberseite.
  • Seite 40 – Die Projektierungsdaten des Geräts werden auf einem gesicherten Speicherbereich des CLPs abgelegt. Dieser gesicherte Speicherbereich kann nur über die Authentifizierung des Siemens-Geräts erreicht werden. – Das Gerät überprüft im Sekundenabstand, ob ein CLP gesteckt ist. Wenn das Gerät feststellt, dass der CLP entfernt wurde, startet es automatisch neu.
  • Seite 41 Montieren und Demontieren Sicherheit beim Montieren Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Montieren des Geräts die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise. ACHTUNG Unsachgemäße Montage Durch unsachgemäße Montage kann das Gerät beschädigt oder die Funktionsweise beeinträchtigt werden. • Vergewissern Sie sich vor jedem Einbau des Geräts, dass dieses keine sichtbaren Schäden aufweist.
  • Seite 42 Montieren und Demontieren 5.1 Sicherheit beim Montieren Sicherheitshinweise bei Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Allgemeingültige Sicherheitshinweise zum Explosionsschutz WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Der Austausch von Komponenten kann die Eignung für Class I, Division 2 oder Zone 2 beeinträchtigen. WARNUNG Das Gerät ist nur für den Innenraumgebrauch geeignet. WARNUNG Das Gerät darf nur in einer Umgebung der Verschmutzungsklasse 1 oder 2 betrieben werden (vgl.
  • Seite 43 Montieren und Demontieren 5.1 Sicherheit beim Montieren WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Das Gerät ist für den Betrieb in einem Gehäuse/Schaltschrank ausgelegt. Die Innentemperatur des Gehäuses/Schaltschranks entspricht der Umgebungstemperatur des Geräts. Verwenden Sie Kabel für Spannungsversorgung, Funktionserdung und Meldekontakt mit einer zulässigen Betriebstemperatur von mindestens 90 °C und Datenleitungen von mindestens 75 °C. WARNUNG Die Wandmontage außerhalb eines Schaltschranks oder eines Gehäuses erfüllt nicht die Anforderungen der FM-Zulassung.
  • Seite 44 Montieren und Demontieren 5.2 Montagearten WARNUNG Wenn die Temperatur am Kabel oder an der Gehäusebuchse oder an den Adernverzweigungsstellen der Leitungen über 60 °C liegt, müssen besondere Vorkehrungen getroffen werden. Wenn das Gerät bei Umgebungstemperaturen von über 40 °C betrieben wird, müssen Sie Kabel für Spannungsversorgung, Funktionserdung und Meldekontakt mit einer zulässigen Betriebstemperatur von mindestens 90 °C und Datenleitungen von mindestens 75 °C verwenden.
  • Seite 45 Montieren und Demontieren 5.2 Montagearten Einbaulage Es wird folgende Einbaulage empfohlen: • Horizontal (Position 1) Waagerechter Aufbau des Baugruppenträgers (Hutschiene/Profilschiene) Bild 5-1 Horizontale Einbaulage auf einer Hutschiene Die folgenden Einbaulagen sind zugelassen, jedoch mit abweichenden Temperaturwerten (Seite 77): • Vertikal (Position 2) Senkrechter Aufbau des Baugruppenträgers (Hutschiene/Profilschiene) Bild 5-2 Vertikale Einbaulage auf einer Hutschiene •...
  • Seite 46 Montieren und Demontieren 5.3 Hutschienenmontage Hutschienenmontage Montage Hinweis Beachten Sie die Position des Befestigungsriegels, siehe auch Kapitel "Maßzeichnungen (Seite 91)". Im Lieferzustand befindet sich der Befestigungsriegel in der Wandmontageposition. Um die Position des Befestigungsriegels zu ändern, siehe Kapitel "Position des Befestigungsriegels ändern (Seite 50)". Bild 5-3 Hutschienenmontage mit dem Befestigungsriegel in der Wandmontageposition Befestigungsriegel in der Wandmontageposition (Lieferzustand)
  • Seite 47 Montieren und Demontieren 5.4 Profilschienenmontage S7-300 3. Hebeln Sie den Befestigungsriegel mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag nach unten. 4. Heben Sie das Gerät mit gezogenem Riegel unten von der Hutschiene weg. Profilschienenmontage S7-300 Montage auf einer S7-300 Profilschiene Hinweis Beachten Sie die Position des Befestigungsriegels, siehe auch Kapitel "Maßzeichnungen (Seite 91)".
  • Seite 48 Montieren und Demontieren 5.5 Profilschienenmontage S7-1500 Demontage Um das Gerät von einer Profilschiene zu demontieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. Demontieren Sie alle angeschlossenen Leitungen. 2. Lösen Sie ggf. die Rändelschraube mit der Hand oder einem Schraubendreher. 3. Hebeln Sie den Befestigungsriegel mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag nach unten.
  • Seite 49 Montieren und Demontieren 5.6 Wandmontage 4. Wenn Sie die Rändelschraube zudrehen, können Sie den Befestigungsriegel nicht lösen (Drehmoment 0,5 Nm). Das Gerät ist zusätzlich fixiert. 5. Schließen Sie die elektrischen Anschlussleitungen an, siehe Kapitel "Anschließen (Seite 55)". Demontage Um das Gerät von einer Profilschiene zu demontieren, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 50 Montieren und Demontieren 5.7 Position des Befestigungsriegels ändern Montage an einer Betonwand Die folgende Tabelle zeigt die Größe des Bohrlochs und das benötigte Befestigungsmaterial am Beispiel einer Betonbohrung: Untergrund Beton Bohrung Tiefe min. 45 mm Durchmesser 6 mm Befestigungsmaterial Dübel 6 x 35  ...
  • Seite 51 Allgemeine Hinweise für Stecktransceiver WARNUNG Nur zugelassene Stecktransceiver verwenden Wenn Sie Stecktransceiver verwenden, die nicht von der Siemens AG freigegeben sind, ist eine spezifikationsgemäße Funktion des Geräts nicht sichergestellt. Wenn Sie nicht zugelassene Stecktransceiver verwenden, kann dies zu folgenden Problemen führen:...
  • Seite 52 Montieren und Demontieren 5.8 Einsetzen und Entnehmen von Stecktransceivern Dokumentation zu Stecktransceivern Ausführliche Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung der Stecktransceiver, siehe Kapitel "Einleitung (Seite 7)", Abschnitt "Ergänzende Dokumentation". 5.8.2 Einsetzen eines Stecktransceivers (SFP/SFP+) Um einen Stecktransceiver einzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 53 Montieren und Demontieren 5.9 Demontage Demontage WARNUNG Unsachgemäße Demontage Durch unsachgemäße Demontage kann in explosionsgefährdetem Bereich Explosionsgefahr entstehen. Für eine sachgemäße Demontage beachten Sie Folgendes: • Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher, dass die Elektrizität abgeschaltet ist. • Sichern Sie verbleibende Anschlüsse so, dass bei versehentlichem Hochfahren der Anlage kein Schaden als Folge der Demontage entstehen kann.
  • Seite 54 Montieren und Demontieren 5.9 Demontage SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 55 Anschließen Sicherheit beim Anschließen Sicherheitshinweise für den Betrieb mit einer Spannungsversorgung gemäß NEC Class 2 Betreiben Sie das Gerät mit einer Spannungsversorgung gemäß NEC Class 2. Beachten Sie beim Anschließen des Geräts die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise. WARNUNG Spannungsversorgung Das Gerät ist für den Betrieb mit einer direkt anschließbaren Sicherheitskleinspannung (Safety Extra Low Voltage, SELV) durch eine Spannungsversorgung mit begrenzter Leistung (Limited Power Source, LPS) ausgelegt.
  • Seite 56 Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen ACHTUNG Geeignete Sicherung für die Versorgungsleitungen (entspricht "Limited Energy") Die Stromstärke an der Anschlussklemme darf 3 A nicht überschreiten. Verwenden Sie eine Sicherung für die Spannungsversorgung, die sich zum Schutz von AC-/DC- Spannungsversorgungskreisen * eignet und die gegen Stromstärken > 3 A absichert. •...
  • Seite 57 Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen Weitere Hinweise WARNUNG Isolierung externer Spannungsversorgungen Externe Spannungsversorgungen, die mit dem Gerät verbunden werden, müssen durch eine verstärkte oder doppelte Isolierung galvanisch von gefährlich hohen Spannungen getrennt werden. WARNUNG Sicherheitshinweis für Anschlüsse mit LAN-Kennzeichnung (Local Area Network) Ein LAN oder LAN-Segment, mit allen dazugehörigen miteinander verbundenen Geräten, soll vollständig in eine einzelne Niederspannungs-Energieverteilung und in ein Gebäude eingebunden sein.
  • Seite 58 Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Drücken Sie den SELECT/SET-Taster nicht, wenn eine explosionsgefährdete Atmosphäre besteht. WARNUNG Ungeeignete Kabel oder Steckverbinder Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Verwenden Sie ausschließlich Steckverbinder, die den Anforderungen der relevanten Zündschutzart entsprechen. • Ziehen Sie ggf. die Steckerverschraubungen, Gerätebefestigungsschrauben, Erdungsschrauben usw.
  • Seite 59 Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen WARNUNG Ungenügende Trennung von eigensicheren und nicht eigensicheren Stromkreisen Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Stellen Sie beim Anschluss von eigensicheren und nicht eigensicheren Stromkreisen sicher, dass die galvanische Trennung ordnungsgemäß unter Einhaltung örtlicher Vorschriften ausgeführt wird (z. B. IEC 60079-14). •...
  • Seite 60 Anschließen 6.2 Verdrahtungsregeln Sicherheitshinweise bei Verwendung gemäß FM Wenn Sie das Gerät unter FM-Bedingungen einsetzen, dann müssen Sie zusätzlich zu den allgemeingültigen Sicherheitshinweisen zum Explosionsschutz die folgenden Sicherheitshinweise berücksichtigen: WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Trennen Sie das Gerät nicht von spannungsführenden Leitungen, solange nicht sichergestellt ist, dass in der Umgebung keine explosionsgefährdete Atmosphäre vorherrscht.
  • Seite 61 Anschließen 6.3 Spannungsversorgung Spannungsversorgung Hinweise zur Spannungsversorgung WARNUNG Betrieb nur mit Sicherheitskleinspannung Das Gerät ist für den Betrieb mit einer direkt anschließbaren Sicherheitskleinspannung (Safety Extra Low Voltage, SELV) ausgelegt. • Betreiben Sie das Gerät nicht mit Gleichspannung größer DC 32 V oder Wechselspannung. VORSICHT Beschädigung des Geräts durch Überspannung Der Anschluss der externen Spannungsversorgung ist nicht gegen starke elektromagnetische...
  • Seite 62 Anschließen 6.4 Funktionserdung • Beachten Sie die Verdrahtungsregeln (Seite 60). • Die Spannungsversorgung muss die Anforderungen bzgl. HF-Einstrahlung nach IEC 61000-4-3/NAMUR NE21 erfüllen, damit das Gesamtsystem diese Anforderungen erfüllt, siehe auch "HF-Einstrahlung nach NAMUR NE21 (Seite 89)". Position und Belegung Bild 6-1 Position der Spannungsversorgung und Belegung des Klemmenblocks Kontakt Belegung DC 24 V...
  • Seite 63 Anschließen 6.5 Industrial Ethernet ① Erdungsklemme mit Leitung ② Linsenschraube mit Spannscheibe und Scheibe 1. Lösen Sie die Erdungsschraube. 2. Fügen Sie die Erdungsklemme und die Erdungsschraube zusammen. 3. Drehen Sie die Erdungsschraube mit einem maximalen Drehmoment von 0,75 Nm fest. Schutz-/Funktionserde Die Verbindung der Bezugspotenzialfläche mit dem Schutzleitersystem befindet sich üblicherweise im Schaltschrank nahe der Netzeinspeisung.
  • Seite 64 Stecker mit Schraubendreher entriegeln Wenn die Einbauverhältnisse wenig Platz bieten, können Sie die Stecker mithilfe eines Schraubendrehers entriegeln, siehe auch Kompaktbetriebsanleitung "SIMATIC NET: IE FC RJ45 Plug 4x2 CAT 6A (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/102047916)". RJ45-Anschlusstechnik Der Anschluss an Industrial Ethernet erfolgt über RJ45-Anschlusstechnik mit MDI-X-Belegung.
  • Seite 65 Anschließen 6.5 Industrial Ethernet Autonegotiation Unter Autonegotiation versteht man das automatische Erkennen/Aushandeln der Übertragungsrate und der Betriebsart bei gegenüberliegenden Ports. Dadurch ist es möglich, unterschiedliche Geräte automatisch zu konfigurieren. Zwei Komponenten, die an einem Link-Segment angeschlossen sind, können Informationen zur Übertragung austauschen und sich aufeinander einstellen. Der Modus mit der höchstmöglichen Geschwindigkeit wird eingestellt.
  • Seite 66 Anschließen 6.6 Meldekontakt 6.5.2 Optisch ACHTUNG Ausfall des Datenverkehrs durch Verschmutzung optischer Steckverbindungen Optische Buchsen und Stecker sind empfindlich gegenüber Verschmutzung der Stirnfläche. Verschmutzungen können zum Ausfall des optischen Übertragungsnetzes führen. Treffen Sie folgende Vorkehrungen, um Beeinträchtigungen der Funktion zu vermeiden: •...
  • Seite 67 Anschließen 6.6 Meldekontakt WARNUNG Stromschlaggefahr und Sachschaden durch zu hohe Spannung Der Meldekontakt darf im Spannungsbereich von DC 19,2 ... 31,2 V oder AC 19,2 ... 30,0 V betrieben und mit maximal 100 mA belastet werden. Bei höheren Spannungen oder Strömen besteht die Gefahr eines Stromschlags und einer Beschädigung des Geräts.
  • Seite 68 Schnittstelle kann als Zubehör bestellt werden, siehe Kapitel "Zubehör (Seite 30)". Treiber für die USB-Konsolen-Schnittstelle Um die USB-Konsolen-Schnittstelle unter Windows nutzen zu können, müssen Sie den folgenden Treiber herunterladen und installieren: Treiber (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/6GK5998-3GS00-2AC2/dl). Position Bild 6-3 Position der USB-Konsolen-Schnittstelle (USB-Buchse Typ B) SCALANCE XC-400...
  • Seite 69 Anschließen 6.8 CLP tauschen CLP tauschen Um den CLP korrekt einzusetzen, beachten Sie den Aufbau des CLP: ① Eckige Kanten ② Vorderkante des CLP ③ Runde Kanten CLP entnehmen Um einen CLP aus dem Gerät zu entnehmen, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 70 Anschließen 6.8 CLP tauschen SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 71 Wartung und Reinigung WARNUNG Unzulässige Reparatur von Geräten in explosionsgeschützter Ausführung Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Reparaturarbeiten dürfen nur durch von Siemens autorisiertes Personal durchgeführt werden. WARNUNG Unzulässiges Zubehör und Ersatzteile Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör (Seite 30) und Originalersatzteile.
  • Seite 72 Wartung und Reinigung SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 73 Fehlerbehebung Das Gerät mit dem Taster auf Default-Einstellungen zurücksetzen (In der Anlaufphase) ACHTUNG Verbindungsrisiko - Gefahr des Kommunikationsausfalls Abhängig von der Konfiguration Ihres Netzwerks, kann ein zurückgesetztes Gerät kreisende Frames und damit den Ausfall des Datenverkehrs verursachen. ACHTUNG Konfigurationsrisiko - Gefahr von Datenverlust Wenn in dem Gerät ein CLP gesteckt ist, wird auch der CLP auf Default-Einstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 74 Fehlerbehebung 8.2 Das Gerät mit dem Taster auf Default-Einstellungen zurücksetzen (Im laufenden Betrieb) Das Gerät auf Werkeinstellungen zurücksetzen Um das Gerät während der Anlaufphase auf Werkseinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät spannungslos. 2. Drücken Sie nun den Taster "SELECT/SET" und schließen Sie das Gerät mit gedrücktem Taster wieder an die Spannungsversorgung an.
  • Seite 75 Das Gerät startet mit Default-Einstellungen neu. Eine Firmware-Datei über TFTP laden Firmware Die Firmware ist signiert und verschlüsselt. Es ist sichergestellt, dass nur von Siemens erstellte Firmware in das Gerät geladen werden kann. Vorgehensweise unter Microsoft Windows Über TFTP können Sie eine neue Firmware auf das Gerät laden. Dazu muss das Gerät weder über das Web Based Management (WBM) noch über das Command Line Interface (CLI) erreichbar...
  • Seite 76 Fehlerbehebung 8.3 Eine Firmware-Datei über TFTP laden 4. Lassen Sie den Taster los, solange die rote Fehler-LED noch blinkt. Dieses Zeitintervall dauert nur einige Sekunden. Der Bootloader des Geräts wartet in diesem Zustand auf eine neue Firmware-Datei, die Sie per TFTP laden können. 5.
  • Seite 77 DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Elektrische Daten Spannungsversorgung Nennspannung DC 24 V Spannungsbereich (inkl. Toleranz) DC 19,2 V - 28,8 V Sicherheitskleinspannung (SELV) Ausführung 2 x Federzug-Klemmenblock, 2-polig Eigenschaft Redundant ausgeführt;...
  • Seite 78 Technische Daten 9.1 Technische Daten SCALANCE XC416-8 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage (Po‐ sition 1): bis 2000 m über NN -40 °C ... +60 °C Während Betrieb bei anderer Einbaulage (Position 2, 3 und 4): -40 °C ...
  • Seite 79 Technische Daten 9.1 Technische Daten SCALANCE XC416-8 Technische Daten Während Lagerung -40 °C ... +85 °C Während Transport -40 °C ... +85 °C Relative Luftfeuchte Während Betrieb, bei 25 °C ≤ 95 % ohne Kondensation Gehäuse, Maße und Gewicht Bauform kompakt Gehäusematerial Grundgehäuse Aluminiumdruckguss, pulverbeschichtet Fronthaube Polycarbonat (PC-GF10) Schutzart IP 20...
  • Seite 80 DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Elektrische Daten Spannungsversorgung Nennspannung DC 24 V Spannungsbereich (inkl. Toleranz) DC 19,2 V - 28,8 V Sicherheitskleinspannung (SELV) Ausführung 2 x Federzug-Klemmenblock, 2-polig Eigenschaft Redundant ausgeführt;...
  • Seite 81 Technische Daten 9.2 Technische Daten SCALANCE XC419-4 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage (Position 1): bis 2000 m über NN -40 °C ... +60 °C Während Betrieb bei anderer Einbaulage (Posi‐ tion 2, 3 und 4): -40 °C ...
  • Seite 82 Technische Daten 9.2 Technische Daten SCALANCE XC419-4 Technische Daten Während Lagerung -40 °C ... +85 °C Während Transport -40 °C ... +85 °C Relative Luftfeuchte Während Betrieb, bei 25 °C ≤ 95 % ohne Kondensation Gehäuse, Maße und Gewicht Bauform kompakt Gehäusematerial Grundgehäuse Aluminiumdruckguss, pulverbeschichtet Fronthaube Polycarbonat (PC-GF10) Schutzart IP 20...
  • Seite 83 Zulässiger Spannungsbereich DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Elektrische Daten Spannungsversorgung Nennspannung DC 24 V   Spannungsbereich (inkl. Toleranz) DC 19,2 V - 28,8 V Sicherheitskleinspannung (SELV) Ausführung...
  • Seite 84 Technische Daten 9.3 Technische Daten SCALANCE XC424-4 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage (Po‐ sition 1): bis 2000 m über NN -40 °C ... +60 °C Während Betrieb bei anderer Einbaulage (Positi‐ on 2, 3 und 4): -40 °C ...
  • Seite 85 Technische Daten 9.3 Technische Daten SCALANCE XC424-4 Technische Daten Während Lagerung -40 °C ... +85 °C Während Transport -40 °C ... +85 °C Relative Luftfeuchte Während Betrieb, bei 25 °C ≤ 95 % ohne Kondensation Gehäuse, Maße und Gewicht Bauform kompakt Gehäusematerial Grundgehäuse Aluminiumdruckguss, pulverbeschichtet Fronthaube Polycarbonat (PC-GF10) Schutzart IP 20...
  • Seite 86 DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Elektrische Daten Spannungsversorgung Nennspannung DC 24 V Spannungsbereich (inkl. Toleranz) DC 19,2 V - 28,8 V Sicherheitskleinspannung (SELV) Ausführung 2 x Federzug-Klemmenblock, 2-polig Eigenschaft Redundant ausgeführt;...
  • Seite 87 Technische Daten 9.4 Technische Daten SCALANCE XC432 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei Betrieb bis 2000 m über NN Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage (Po‐ sition 1): -40 °C ... +60 °C Während Betrieb bei anderer Einbaulage (Positi‐ on 2, 3 und 4): -40 °C ...
  • Seite 88 Technische Daten 9.7 Switching-Eigenschaften Mechanische Stabilität (im Betrieb) Die Geräte, die im Gültigkeitsbereich genannt werden, erfüllen die folgenden Anforderungen bzgl. mechanischer Stabilität im Betrieb: IEC 60068-2-27 Schock IEC 60068-2-6 Vibration • 15 g , 11 ms Dauer • 10 - 58 Hz: 0,075 mm •...
  • Seite 89 Technische Daten 9.8 HF-Einstrahlung nach NAMUR NE21 Switching-Eigenschaften Latency 10 Mikrosekunden Full Wire Speed Switching Frame-Länge (Byte) Anzahl der Frames pro Sekunde Bei 100 MBit/s Bei 1000 MBit/s Bei 10 GBit/s 148810 1488095 14880952 84459 844595 8445946 45290 452899 4528986 23496 234962 2349664 1024...
  • Seite 90 Technische Daten 9.8 HF-Einstrahlung nach NAMUR NE21 SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 91 Maßzeichnungen Hinweis Die Maße sind in mm angegeben. Vorderansicht ① Befestigungsriegel in der Schienenmontageposition ② Befestigungsriegel in der Wandmontageposition (Lieferzustand) SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 92 Maßzeichnungen Seitenansicht ① Befestigungsriegel in der Schienenmontageposition ② Befestigungsriegel in der Wandmontageposition (Lieferzustand) Bild 10-1 Tiefe SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 93 Maßzeichnungen Bohrbild für die Wandmontage SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 94 Maßzeichnungen SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 95 Kennzeichnung angebracht ist. Welche der nachfolgenden Zulassungen für Ihr Produkt erteilt wurden, erkennen Sie an den Kennzeichnungen auf dem Typenschild. Aktuelle Zulassungen im Internet Die aktuellen Zulassungen für das Produkt finden Sie auf den Internetseiten des Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/15273/cert). Hinweise für Hersteller von Maschinen Das Produkt ist keine Maschine im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie und Supply of Machinery (Safety) Regulations (UK).
  • Seite 96 Siemens Aktiengesellschaft Digital Industries Process Automation DE-76181 Karlsruhe Bundesrepublik Deutschland Importer UK: Siemens plc, Manchester M20 2UR Die aktuelle UK-Konformitätserklärung zu diesen Produkten finden Sie auf den Internetseiten unter Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/ 15273/cert). SCALANCE XC-400 Betriebsanleitung, 08/2023, C79000-G8900-C694-01...
  • Seite 97 "SIMATIC NET Product Information Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area". Sie finden dieses Dokument • auf dem Datenträger, der zum Lieferumfang einiger Geräte gehört. • auf den Internetseiten unter Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/78381013). Geben Sie als Suchbegriff die Dokument-Identifikationsnummer "C234" ein.
  • Seite 98 Zulassungen Hinweis für Geräte mit CLASS 1 LASER Wichtiger Hinweis zu den Produkten, die nach Type Examination Certificate KEMA 07ATEX0145 X ab Issue 95 / DEKRA 18ATEX0025 X und IECEx Certificate of Conformity DEK 14.0025X ab Issue 43 / DEK 18.0017X zertifiziert sind und optische Strahlungsquellen Class 1 enthalten. Hinweis CLASS 1 LASER Das Gerät enthält optische Strahlungsquellen, die den Grenzwerten von Class 1 gemäß...
  • Seite 99 Zulassungen cULus-Zulassung PROG. CNTLR. cULus Listed PROG. CNTLR. Underwriters Laboratories Inc. nach • UL 61010-2-201 • CAN/CSA-IEC 61010-2-201 Report-Nr. E85972 cULus-Zulassung Hazardous Location cULus Listed PROG.CNTLR. FOR HAZ.LOC. Underwriters Laboratories Inc. nach • UL121201 • ANSI/ISA 12.12.01 • CSA C22.2 No. 213 Approved for use in Cl.
  • Seite 100 Die Geräte erfüllen die Anforderungen, wenn Sie bei Installation und Betrieb die Aufbaurichtlinien und Sicherheitshinweise einhalten, die in dieser Dokumentation sowie in folgenden Dokumentationen beschrieben sind: • Systemhandbuch "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial Ethernet" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/27069465) • Systemhandbuch "Industrial Ethernet / PROFINET Passive Netzkomponenten" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/84922825) • Projektierungshandbuch "EMV-Aufbaurichtlinie"...
  • Seite 101 Index Anlaufphase, 33, 73 Gehäuse, 79, 82, 85, 87 Anschließen Gewicht, 79, 82, 85, 87 Erdung, 62 Spannungsversorgung, 61 Anschluss an Industrial Ethernet, 77, 80, 83, 86 Anschlusskabel, 68 Hebelhilfe, 51 Anzeigemodus, 35, 36 Befestigungsriegel, 25, 26, 27, 28 Artikelnummern, 23 Hutschienenmontage, 46 Autonegotiation, 65 LED-Anzeige, 33 Befestigungsriegel, 25, 26, 27, 28, 46, 47, 48, 91 DM-LED, 25, 26, 27, 28 Betriebsart, 37 Fehler-LED, 25, 26, 27, 28...
  • Seite 102 Index S7-1500, 48 Web Based Management (WBM), 75 S7-300, 47 Wechselmedium, 30 SB-LED, 25, 26, 27, 28 Werkseinstellung, 74 Serielle Schnittstelle, 68 Serielles Kabel, 31 SFP-/SFP+-Stecktransceiver Steckplätze, 25, 26, 27 Zubehör, 30 SFP-Stecktransceiver, 31 Zulässige Umgebungsbedingungen, 77, 80, 83, 86 Sicherheitshinweise Zulassungen, 95 allgemein, 13 bei der Montage, 41 beim Anschließen, 55 Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen, 13, 41, 55 Sicherheitskleinspannung, 61 Spannungsversorgung, 25, 26, 27, 28, 61 Steckerbelegung, 64...