ita
Porta-contromatrici universale 10 – 26 (⅜ – ⅞)
Porta-contromatrici 32
Cassetta metallica
Dispositivo per curve ad inversione su tubi messi in opera
1.2. Capacità
Tubi di rame cotto, anche a parete sottile
Tubi di rame cotto rivestiti, anche tubi per riscaldamento
a parete sottile secondo DIN EN 1057
Tubi al carbonio rivestiti dei sistemi Pressfitting
Tubi d'acciaio di precisione cotti DIN 2391–2394
nudi o rivestiti
Tubi composti
I tubi di rame crudo devono essere ammorbiditi attraverso la ricottura!
1.3. Rumorosità
Valore di emissione riferito al posto di lavoro
2. Messa in funzione
Porre le contromatrici (1) sull'unità curvante (2) in modo che i pezzi scorre voli
(3) per la dimensione tubi desiderata giacciano in direzione dell'asta a corsa
(4). Sui pezzi scorrevoli è indicata la dimensione del tubo. Fissare le contro-
matrici con la vite ad alette (5). Scegliere la matrice (6) corrispon dente alla
dimensione del tubo ed incastrarla sull'asta a corsa (4). Premere la leva (7)
verso il basso in direzione della freccia (8) e spingere indietro la matrice (asta
a corsa) fino all'arresto posteriore. Lasciare la leva (7).
3. Funzionamento
Girare i pezzi scorrevoli (3) in modo che il raggio sul pezzo scorrevole cor ri s -
pondente alla dimensione del tubo sia disposto al lato della matrice. In tro durre
il tubo tra la matrice ed il pezzo scorrevole. Premere la leva più volte in direzione
contraria alla freccia (8) e fare avanzare la matrice fino alla posizione voluta.
Premere la leva in direzione della freccia e tirare indietro la matrice eventu al -
mente con il tubo piegato. Estrarre il tubo.
Sulla parte superiore della matrice (6) sono state apportate della marca ture (9)
che consentono una piegatura dalla misure richieste. A questo scopo il segno
dove deve essere terminata la curva deve essere appog giato alla marcatura
(9).
AVVISO
Le matrici e le contromatrici sono di poliamide di fibra di ve tro rinforzato. Questa
materia plastica ha caratteristiche di scorrevolezza particolarmente buone, è
resistente al calore fino a circa 150°C. Tubi di rame ris caldati devono essere
raffreddati al di sotto di questa temperatura.
4. Manutenzione
L'apparecchio non necessita di alcuna manutenzione.
5. Garanzia del produttore
Il periodo di garanzia viene concesso per 12 mesi dalla data di consegna del
prodotto nuovo all'utilizzatore finale. La data di consegna deve essere compro-
vata tramite i documenti di acquisto originali, i quali devono indicare la data di
acquisto e la descrizione del prodotto. Tutti i difetti di funzionamento che si
presentino durante il periodo di garanzia e che derivino, in maniera compro-
vabile, da difetti di lavorazione o vizi di materiale, vengono riparati gratuitamente.
L'effettuazione di una riparazione non prolunga né rinnova il periodo di garanzia
per il prodotto. Sono esclusi dalla garanzia i difetti derivati da usura naturale,
utilizzo improprio o abuso, inosservanza delle istruzioni d'uso, dall'uso di prodotti
ausiliari non appropriati, da sollecitazioni eccessive, da impiego per scopi diversi
da quelli indicati, da interventi propri o di terzi o da altri motivi di cui la REMS
non risponde.
Gli interventi in garanzia devono essere effettuati solo da officine di assistenza
autorizzate dalla REMS. La garanzia è riconosciuta solo se l'attrezzo viene
inviato, privo di interventi precedenti e non smontato, ad un'officina di assistenza
autorizzata dalla REMS. Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano
proprietà della REMS.
Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell'utilizzatore.
I diritti legali dell'utilizzatore, in particolare i diritti di garanzia in caso di vizi, nei
confronti del rivenditore, non sono limitati dalla presente. La garanzia del
produttore è valida solo per prodotti nuovi acquistati ed utilizzati nella Comunità
Europea, in Norvegia o in Svizzera.
Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione dell'accordo
delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).
6. Elenchi dei pezzi
Per gli elenchi dei pezzi vedi www.rems.de → Downloads → Liste dei pezzi di
ricambio.
All manuals and user guides at all-guides.com
153125
spa
153115
153265
153140
AVISO
El aparato ha sido construído según los últimos adelantos técnicos y obedece a las
Ø 10 – 22 mm
normas acreditadas de seguridad de servicio. No obstante, en caso de uso indebido
Ø ⅜ – ⅞"
o negligente pueden surgir peli gros para el usuario o para terceros o también pueden
s ≤ 1 mm
producirse daños materiales. Por consiguiente conviene la lectura y observancia de
las siguientes instrucciones de seguridad.
Ø 10 – 18 mm
Ø ⅜ – ⅝"
Instrucciones básicas de seguridad
s ≤ 1 mm
Ø 12 – 18 mm
ATENCIÓN
● Utilizar el aparato sólo para la finalidad prevista y teniendo en cuenta las prescrip-
Ø 10 – 18 mm
ciones generales de seguridad y de prevención de accidentes.
s ≤ 1 mm
● Emplear exclusivamente personal formada. A jóvenes menores de 16 años les
Ø 14 – 32 mm
queda terminantemente prohibido manejar el aparato, a no ser que tal manejo
forme parte de su formación profesio nal y se realice bajo la vigilancia de un
experto.
70 dB (A)
● EI puesto de trabajo deberá estar siempre ordenado y limpio. Cualquier desorden
puede provocar un pellgro.
● Abstenerse de exponer el aparato a la Iluvia o de utilizarla en un ambiente
húmedo. Almacenar el aparato siempre en un lugar seco.
● EI alumbrado del lugar de trabajo deberá ser perfecto.
● Llevar el vestuario de trabajo adecuado, recoger cabello largo, utilizar guantes,
quitar alhajas, anillos, etc.
● Utilizar un equipo protector personal (p. ej. gafas y auriculares protec tores).
● Mantener estos aparatos asegurados contra el acceso de terceros, sobre todo
de niños.
● Abstenerse de introducir la mano en elementos en movimiento (de rotación).
● Adoptar una posición segura durante el trabajo.
● De cuando en cuando conviene examinar el aparato para descubrir a tiempo
eventuales deterioros y para comprobar, si funciona correcta mento.
● Reemplazar inmediatamente piezas desgastadas.
● Para la seguridad personal, para asegurar el funcionamiento correcto del aparato
y para mantener las condiciones de garantía, sólo deberán emplearse accesorios
y repuestos originales marca REMS.
● Por motivos de seguridad no se permite ninguna modificación del aparato.
● Todo trabajo de mantenimiento o de reparación sólo deberán realizarse por
especia listas o personas formadas a propósito.
Utilización prevista
ATENCIÓN
Utilizar REMS Swing únicamente conforme a la finalidad prevista para curvar tubos
hasta 90°. Materiales admisibles: tubos de cobre recocido, también de pared delgada.
tubos de cobre recocido revestidos, tubos de acero C revestidos de sistemas de
montaje a presión, tubos de acero de precisión y tubos multicapa.
Cualquier otra utilización se considerará contraria a la finalidad prevista, quedando
expresamente prohibida.
Explicación de símbolos
1. Características técnicas
1.1. Referencias de artículos
1.2. Aplicación
1.3. Información sobre ruídos
2. Puesta en marcha
Se ruega leer estas instrucciones, antes de
la puesta en servicio del aparato:
Leer las instrucciones antes de poner en servicio
Hormas de curvar
Accionador de curvar
Soporte universal de piezas deslizantes 10 – 26 (⅜ – ⅞)
Soporte de piezas deslizantes 32
Caja metálica
Dispositivo para curvas reversibles
Tubos de cobre recocidos
Tubos de cobre recocido revestido, también de pared
fina para calefacción según DIN EN 1057
Tubos de acero revestidos de los sistemas de
Pressfitting
Tubos de acero blando de precisión DIN 2391–2394
sin revestimiento y revestido
Tubos multicapa
Tubos de cobre duro deben ser reblandecidos por medio de recalentamiento!
Valor de emisión en relación con el puesto de trabajo
Poner el soporte de la pieza deslizante (1) al accionador del curvador (2), de
manera que las piezas deslizantes (3) para la medida de tubo deseada estén
spa
vea tabla
153100
153125
153115
153265
153140
Ø 10 – 22 mm
Ø ⅜ – ⅞"
s ≤ 1 mm
Ø 10 – 18 mm
Ø ⅜ – ⅝"
s ≤ 1 mm
Ø 12 – 18 mm
Ø 10 – 18 mm
s ≤ 1 mm
Ø 14 – 32 mm
70 dB (A)