Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com FESTINA GROUP Via Layetana 20 08003 BARCELONA A COMPANY OF THE FESTINA GROUP USER GUIDE IJM5040...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX Español > p.3 English > p.17 Français > p.31 Deutsch > p.45 Italiano > p.59...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Manual del usuario – Breves especificaciones ......4 – Descripción de la pantalla y los botones de control..5 –...
Seite 5
Descripción de la pantalla y los botones de control Breves especificaciones All manuals and user guides at all-guides.com Hora / Fecha Elementos de la pantalla Botones de control • Aguja de las horas • Aguja de los minutos Fecha • Aguja pequeña de los segundos (posición 3h) •...
Seite 6
Ajuste de la fecha (modo rápido) Ajuste de la hora All manuals and user guides at all-guides.com Aguja de los segundos *Tire de la corona hasta la Nota Tire de la corona hasta la Nota posición III. posición II (el reloj sigue La fecha se puede modificar * Para ajustar la hora al segundo funcionado).
Seite 7
Ajuste de la fecha / hora tras cambiar la pila All manuals and user guides at all-guides.com Aguja de los segundos Corona Fecha Ejemplo: *Tire de la corona hasta la Presione hasta que la corona posición III (el reloj se detiene). se sitúe en la posición I.
Seite 9
Cronómetro: Cronómetro: funcionamiento básico All manuals and user guides at all-guides.com (inicio/detención/reinicialización) • El contador de minutos mide 30 minutos por vuelta. • El segundero de detención central mide 60 segundos por vuelta. Contador • El contador de décimas de segundo mide 1 segundo por vuelta. Tras 30 de minutos Botón A minutos funciona como contador de horas, el cual mide 10 horas por vuelta.
Seite 10
Cronómetro: Cronómetro: cronometraje acumulado All manuals and user guides at all-guides.com cronometraje intermedio o intervalo de cronometraje Botón A Botón A Contador de minutos Contador de décimas de segundo Contador Contador de Botón B Botón B Botón B de minutos décimas de segundo Ejemplo: Ejemplo:...
Seite 11
Ajuste de las agujas del cronómetro a la posición inicial All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del segundero de detención central Paso único 1 x corto Continuo largo Contador Segundero de Botón A de minutos detención central Ajuste de la siguiente aguja Ajuste de la aguja del contador de décimas de segundo (posición 6h) Paso único...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com User’s manual – Brief specifications ......18 –...
Seite 13
Description of the display and control buttons Brief specifications All manuals and user guides at all-guides.com Time/Date • Hour hand Display elements Control buttons • Minute hand • Small second hand (position 3h) Date • Date (position 12h) Second hand Chronograph Push-button A •...
Seite 15
Setting the date (quick mode) Setting the time All manuals and user guides at all-guides.com Second hand *Pull out the crown to position Please note: Pull out the crown to position Please note: III (the watch stops). II (the watch continues to *In order to set the time to the run).
Seite 16
Setting the date/time following a battery change All manuals and user guides at all-guides.com Second hand Crown Date Example: *Pull out the crown to position Push the crown back into III (the watch stops). position I. – Date/time on the watch: Pull out the crown to position / 1:25 AM II (the watch continues to run).
Seite 17
Chronograph: Chronograph: basic function All manuals and user guides at all-guides.com (start / stop / reset) • The minute counter measures 30 minutes per rotation. • The center stop-second measures 60 seconds per rotation. Minute • The 1⁄10 second counter measures 1 second per rotation. After 30 minutes counter Push-button A this counter works as hour counter.
Seite 18
Chronograph: intermediate or interval timing Chronograph: accumulated timing All manuals and user guides at all-guides.com Push- button A Push-button A Minute counter 1/10 second counter Minute Push- Push-button B Push-button B counter 1⁄10 second counter button B Example: Example: Start: (start timing) Reset: The 3 chronograph displays are Start: (start timing)
Seite 19
Adjusting the chronograph hands to zero position All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting the centre stop second Single step 1 x short Continuous long Minute Center Push-button A counter stop-second Adjusting the next hand Adjusting the 1/10 second counter hand (position 6h) Single step 1 x short...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi – Spécification sommaire ......32 – Desctiption des organes d’affichage et de commande . . 33 –...
Seite 22
Description des organes d’affichage et de commande Spécification sommaire All manuals and user guides at all-guides.com Heure/Date Organes d’affichage Organes de commande • Aiguille des heures • Aiguille des minutes Date • Petite aiguille des secondes (position 3 h) • Date (position 12 h) Aiguille des secondes Poussoir A...
Seite 23
Correction rapide de la date Réglage de l’heure All manuals and user guides at all-guides.com Aiguille des secondes *Tirer la couronne en position Nota Tirer la couronne en pos. II Nota III (l’aiguille des secondes (la montre continue de s’immobilise). * Pour régler l’heure «à...
Seite 24
Réglage de la date et de l’heure après un All manuals and user guides at all-guides.com changement de pile Aiguille des secondes Couronne Date Exemple: *Tirer la couronne en position Repousser la couronne en III (l’aiguille des secondes position I. –...
Seite 25
Chronographe: Chronographe: fonction de base All manuals and user guides at all-guides.com (start / stop / remise à zéro) • Le compteur des minutes mesure 30 minutes à chaque tour. • Le compteur des secondes au centre mesure 60 secondes à chaque tour. Compteur •...
Seite 27
Chronographe: Chronographe: chronométrage avec totalisation All manuals and user guides at all-guides.com chronométrage des temps intermédiaires Poussoir A Poussoir A Compteur des minutes Compteur des 1/10 Compteur Compteur des secondes Poussoir B Poussoir B des minutes 1⁄10 secondes Poussoir B Exemple: Exemple: Start: (Faire démarrer le...
Seite 28
Ajustage des aiguilles du chronographe en position zéro All manuals and user guides at all-guides.com Ajustage de l’aiguille du compteur des secondes au centre Compteur Compteur des Pas à pas: 1 pression brève Poussoir A des minutes secondes au centre En continu: 1 pression maintenue Ajustage de l’aiguille suivante...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung – Kurzspezifikation ......46 – Beschreibung der Anzeige und Bedienelemente ..47 –...
Seite 30
Beschreibung der anzeige- und bedienelemente Kurzspezifikation All manuals and user guides at all-guides.com Zeit/Datum Anzeigeelemente Bedienelemente • Stundenzeiger • Minutenzeiger Datum • Kleiner Sekundenzeiger (Position 3h) • Datum (Position 12h) Sekundenzeiger Drücker A Chronograph Minutenzeiger • 1⁄10 Sekundenzähler / Stundenzähler nach 30 Min. (Position 6h) Krone •...
Seite 31
Schnellkorrektur datum Einstellung zeit All manuals and user guides at all-guides.com Sekundenzeiger *Krone in Position III Hinweis: Krone in Position II Hinweis: herausziehen. (Uhr bleibt stehen) herausziehen. (Uhr läuft * Um die Zeit «sekundengenau» weiter). In der Kalenderschaltphase von einzustellen, muss bei der 21.00 bis 24.00 Uhr kann das Sekundenzeigerstellung «60»...
Seite 33
Einstellung datum und uhrzeit nach batteriewechsel All manuals and user guides at all-guides.com Sekundenzeiger Krone Datum Beispiel: *Krone in Position III Krone zurück in Position I herausziehen. (Uhr bleibt drücken. – Datum/Uhrzeit auf der Uhr: Krone in Position II stehen) / 01h25 herausziehen.
Seite 34
Chronograph: Chronograph: grundfunktion All manuals and user guides at all-guides.com (start / stopp / nullstellung) • Der Minutenzähler misst pro Umdrehung 30 Minuten. • Die Zentrumstoppsekunde misst pro Umdrehung 60 Sekunden. Minutenzähler • Der 1⁄10 Sekundenzähler misst pro Umdrehung 1 Sekunde. Nach 30 Drücker A Minuten wechselt er auf Stundenzähler.
Seite 35
Chronograph: zwischenzeitmessung Chronograph: aufaddierte zeitmessung All manuals and user guides at all-guides.com Drücker A Minutenzähler Drücker A Drücker B 1⁄10 Sekundenzähler Drücker B Drücker B Minutenzähler 1⁄10 Sekundenzähler Beispiel: Beispiel: Start: (Messzeit starten) Nullstellung: Die 3 Chronographanzeigen Start: (Zeitmessung starten) Nullstellung: Zwischenzeit anzeigen: werden in ihre Nullpositionen...
Seite 36
Ausrichtung der chronographzeiger auf nullposition All manuals and user guides at all-guides.com Ausrichtung der Zentrumstoppsekunde Einzelschritt: 1 x kurz Kontinuierlich: lang Zentrumstoppsekunde Minutenzähler Drücker A Nächsten Zeiger ausrichten Ausrichtung des 1⁄10 Sekundenzählerzeigers (Pos. 6h) Einzelschritt: 1 x kurz Kontinuierlich: lang Drücker B 1⁄10 Sekundenzähler Nächsten Zeiger ausrichten...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Manuale dell'utente – Brevi specifiche......60 –...
Seite 39
Descrizione dello schermo e dei pulsanti di controllo Brevi specifiche All manuals and user guides at all-guides.com Ora / Data Elementi dello scherzo Pulsante di controllo • Lancetta delle ore • Lancetta dei minuti Data • Lancetta piccola dei secondi (posizione 3h) •...
Seite 40
Regolazione della data (modo rapido) Regolazione dell'ora All manuals and user guides at all-guides.com Lancetta dei secondi *Tirare in fuori la corona fino Nota Tirare in fuori la corona fino Nota alla posizione III. alla posizione II (l'orologio * Per regolare l'ora al secondo esatto, continua a funzionare).
Seite 41
Regolazione della data / ora dopo aver cambiato la pila All manuals and user guides at all-guides.com Lancetta dei secondi Corona Data Esempio: *Tirare in fuori la corona fino Premere finché la corona non alla posizione III (l'orologio si si sarà situata nella posizione I. –...
Seite 42
Cronografo: Cronografo: funzionamento basico All manuals and user guides at all-guides.com (inizio/arresto/reset) • Il contatore dei minuti misura 30 minuti a giro. • La lancetta dei secondi ad arresto centrale misura 60 secondi a giro. Contatore • Il contatore decimi di secondo misura 1 secondo a giro. Dopo 30 minuti minuti Pulsante A funziona come contatore ore, il quale misura 10 ore a giro.
Seite 43
Cronografo: Cronografo: cronometraggio accumulato All manuals and user guides at all-guides.com cronometraggio intermedio o intervallo di cronometraggio Pulsante A Pulsante A Contatore minuti Contatore decimi di secondo Contatore Contatore decimi Pulsante B Pulsante B Pulsante B minuti di secondo Esempio: Esempio: Inizio: (inizio del Reset:...
Seite 45
Regolazione delle lancette del cronografo sulla loro All manuals and user guides at all-guides.com Regolazione della lancetta dei secondi ad arresto centrale posizione iniziale Passo unico 1 x corto Continuo lungo Contatore Lancetta dei secondi Pulsante A minuti ad arresto centrale Regolazione della seguente lancetta Regolazione della lancetta del contatore decimi di secondo (posizione 6h)