Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL GC-BC 25/1 I AS Originalbetriebsanleitung
EINHELL GC-BC 25/1 I AS Originalbetriebsanleitung

EINHELL GC-BC 25/1 I AS Originalbetriebsanleitung

Benzin-motorsense
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC-BC 25/1 I AS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Motorsense
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Motocoasă pe benzină
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Bενζινοκίνητο θεριστήρι
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Benzin Motorlu Tırpan
5
Art.-Nr.: 34.019.57
Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 1
Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 1
GC-BC 25/1 I AS
I.-Nr.: 21023
14.09.2023 10:42:13
14.09.2023 10:42:13

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GC-BC 25/1 I AS

  • Seite 1 GC-BC 25/1 I AS Originalbetriebsanleitung Benzin-Motorsense Instrucţiuni de utilizare originale Motocoasă pe benzină Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Bενζινοκίνητο θεριστήρι Orijinal Kullanma Talimatı Benzin Motorlu Tırpan Art.-Nr.: 34.019.57 I.-Nr.: 21023 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 1 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 1 14.09.2023 10:42:13 14.09.2023 10:42:13...
  • Seite 2 22 23 - 2 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 2 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 2 14.09.2023 10:42:16 14.09.2023 10:42:16...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 3 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 3 14.09.2023 10:42:18 14.09.2023 10:42:18...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 4 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 4 14.09.2023 10:42:25 14.09.2023 10:42:25...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 5 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 5 14.09.2023 10:42:30 14.09.2023 10:42:30...
  • Seite 6 - 6 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 6 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 6 14.09.2023 10:42:34 14.09.2023 10:42:34...
  • Seite 7 Gefahr! 12. Ergänzen Sie alle 20 Betriebsstunden etwas- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Fett (Getriebefl ießfett)! cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 13. Vorsicht vor Rückstoß! Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 14. Verwenden Sie keine Sägeblätter. Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 8 3. Bestimmungsgemäße 2.2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Verwendung kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Die Motorsense (Verwendung des Schneidmes- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- sers) eignet sich zum Schneiden von leichten kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an Gehölz, starken Unkraut und Unterholz.
  • Seite 9 4. Technische Daten 5. Montage Motortyp 2-Takt-Motor, luftgekühlt, Chromzylinder 5.1.1 Montage des Führungshandgriff es Montieren Sie den Führungshandgriff wie in den Motorleistung (max.) ....0,75 kW / (1 PS) Abbildungen 3a-3c dargestellt. Ziehen Sie die Hubraum ..........25,4 cm Schrauben erst dann ganz fest, wenn Sie die Leerlaufdrehzahl Motor .....
  • Seite 10 6. Vor Inbetriebnahme 5.1.5 Montage der Schnittfadenschutzhaube an der Messerschutzhaube Achtung: Beim Arbeiten mit dem Schnittfaden Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme muss zusätzlich die Schnittfadenschutzhaube auf: • montiert werden. Dichtheit des Treibstoffsystems. • Die Montage der Schnittfaden-Schutzhaube er- Einwandfreien Zustand und Vollständigkeit folgt wie in den Abbildungen 7a –...
  • Seite 11 3. Ein-/ Aus-Schalter (Abb. 1/Pos. 9) auf „I“ Normale Schrittfolge: schalten. Lassen Sie den Gashebel los und warten Sie bis 4. Choke-Hebel (Abb. 1/Pos. 5) auf „ “ stellen. der Motor in Leerlaufgeschwindigkeit übergegan- 5. Das Gerät gut festhalten und die Starterleine gen ist.
  • Seite 12 te Schnitthöhe fest. Führen und halten Sie die Sägen Fadenspule in der gewünschten Höhe, zwecks Das Gerät ist nicht zum Sägen geeignet. gleichmässigem Schnitt (Abb. 9d). Verklemmen Niedriges Trimmen Sollte das Schnittmesser wegen zu dichter Ve- Halten Sie den Trimmer mit einer leichten Nei- getation blockieren stellen Sie unverzüglich den gung genau vor sich, so dass sich die Unterseite Motor ab.
  • Seite 13 drücken. 9.5 Vergaser Einstellungen 9. Kurz und kräftig an beiden Fadenenden zie- Warnung! Einstellungen am Vergaser dürfen nur hen um diese aus den Fadenhaltern zu lösen. durch autorisierten Kundendienst vorgenommen 10. Überschüssigen Faden auf etwa 13cm zu- werden. rückschneiden. Das verringert die Belastung Zu allen Arbeiten am Vergaser muss zuerst die auf den Motor während des Startens und Luftfi...
  • Seite 14 Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter 1. Nehmen Sie die Treibstoff tankkappe langsam www.Einhell-Service.com ab, um eventuellen Druck im Tank abzulas- sen. Entleeren Sie vorsichtig den Tank. 2. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn 11.
  • Seite 15 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produk- te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten 12. Fehlersuchplan Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaff en können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet.
  • Seite 16 Schnittmesser, Fadenspule mit Schnittfaden Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 17 Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Seite 18 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 19 Pericol! 12. Completaţi la fi ecare 20 de ore de funcţionare La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva lubrifi ant (lubrifi ant pentru angrenaj). măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele 13. Atenţie la recul! şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile 14.
  • Seite 20 • Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele că aparatele noastre nu sunt construite pentru de ambalare şi de transport (dacă există). utilizare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti • Verificaţi dacă livrarea este completă. sau industriale. Noi nu preluăm nicio garanţie • Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu atunci când aparatul a fost folosit în scopuri prezintă...
  • Seite 21 Pericol! maneta pentru a o demonta din nou. Zgomote şi vibraţii Nivelul presiunii sonore L ....95 dB (A) 5.1.3 Montarea măştii de protecţie a cuţitului Atenţie: În timpul lucrului cu cuţitul tăietor trebuie Nesiguranţă K ..........3 dB să fi e montată masca de protecţie a cuţitului Nivelul capacităţii sonore L .....
  • Seite 22 • Pentru stabilirea lungimii optime a curelei de 6.2 Tabelul pentru amestecarea combustibi- transport faceţi apoi o mişcare de probă fără lului a porni motorul (Fig. 9a). Procedeul de amestecare: 40 părţi benzină la 1 parte ulei Cureaua de transport este prevăzută cu un me- Benzină...
  • Seite 23 considerare: Trageţi cablul de pornire mereu Avertizare: Îndepărtaţi cu regularitate toate drept afară. Dacă acesta nu este tras afară drept, resturile de iarbă şi buruieni pentru a evita se produc frecări la eclisă. Prin această frecare supraîncălzirea tijei. Resturile de gazon, iarbă şi cablul se deteriorează...
  • Seite 24 sau animale. 2. Scoateţi bobina fi rului din carcasa bobinei fi rului (Fig. 12c). Cosirea 3. Îndepărtaţi eventuale resturi de fi r tăietor. La cosire îndepărtaţi întreaga vegetaţie până la 4. Îndoiţi noul fi r tăietor la mijloc şi agăţaţi ochiul sol.
  • Seite 25 9.4 Întreţinerea bujiei (11a/11b) şurubului de reglare a relantiului până când scula Distanţa scânteilor bujiei = 0,6 mm. Strângeţi tăietoare nu se mai roteşte. bujia cu 12 până la 15 Nm. Verifi caţi bujia după 10 de ore de funcţionare dacă este murdară şi curăţaţi-o dacă...
  • Seite 26 11. Eliminarea şi reciclarea Indicaţie: Depozitaţi aparatul într-un loc uscat şi la distanţă de posibile surse de aprindere , de ex. cuptor, boiler şi uscător pe gaz, etc. Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o Punerea din nou în funcţiune materie primă...
  • Seite 27 12. Plan de căutare a erorilor Tabelul următor indică anumite simptome ale deranjamentelor şi descrie cum se pot remedia acestea, atunci când maşina dumneavoastră nu ar lucra odată corespunzător. Dacă cu ajutorul acestor informaţii nu puteţi localiza şi remedia deranjamentul, adresaţi-vă vă rugăm atelierului dumneavoastră service. Defecţiune Cauza posibilă...
  • Seite 28 * nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
  • Seite 29 Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie, datorită...
  • Seite 30 Κίνδυνος! 9. Η απόσταση μεταξύ μηχανής και θεατών να Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς είναι τουλάχιστον 15 μέτρα! αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και 10. Το εργαλείο συνεχίζει να κινείται λίγο ακόμη να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. και μετά την απενεργοποίηση! Διαβάστε...
  • Seite 31 εταιρείας μας ή στο κατάστημα από το οποίο κοπή γκαζόν, γρασιδιού και όχι χοντρών άγριων αγοράσατε τη συσκευή, προσκομίζοντας την χόρτων. Η τήρηση της από τον κατασκευαστή ισχύουσα απόδειξη αγοράς. Παρακαλούμε να επισυναπτόμενης οδηγίας χρήσης αποτελεί προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους προϋπόθεση...
  • Seite 32 Διάμετρος ακτίνας κοπής νήματος ....42 cm 5.1.2 Τοποθέτηση της λόγχης οδήγησης (εικ. 4a – 4c) Διάμετρος ακτίνας κοπής μαχαιριού ..23 cm Σπρώξτε τη βίδα λαβής (32) μέσα από τη Μήκος νήματος ..........4 m ροδέλα (34) στο συνδετικό στοιχείο της λόγχης Διάμετρος...
  • Seite 33 6. Πριν τη θέση σε λειτουργία 5.1.5 Τοποθέτηση του προστατευτικού καλύμματα του νήματος στο προστατευτικό κάλυμμα του μαχαιριού Να ελέγχετε τη συσκευή πριν από κάθε θέση σε Προσοχή: Κατά την εργασία με το νήμα κοπής λειτουργία: • πρέπει να τοποθετήσετε επιπλέον και το Στεγανότητα...
  • Seite 34 7.1 Εκκίνηση με ψυχρό κινητήρα 7.2 Εκκίνηση με θερμό κινητήρα Γεμίστε στο ρεζερβουάρ την απαιτούμενη (Η συσκευή ήταν ακινητοποιημένη λιγότερο από ποσότητα μίγματος βενζίνης/λαδιού. Βλέπε και 15-20 λεπτά) Καύσιμο και λάδι. 1. Τοποθετήστε τη συσκευή σε σκληρή, Πριν τη θέση σε λειτουργία αφαιρέστε τα επίπεδη...
  • Seite 35 Προσοχή: Να απομακρύνετε τακτικά όλα Κόψιμο γύρω από δέντρα τα υπολείμματα γκαζόν και χόρτων για να Εάν κόβετε γύρω από δέντρα, να τα πλησιάζετε αποφύγετε την υπερθέρμανση του σωλήνα αργά για να μην έλθει το νήμα σε επαφή με του στελέχους. Υπολείμματα γκαζόν/ τον...
  • Seite 36 9. Συντήρηση λίμα και προσέξτε να διατηρήσετε τη γωνία των άκρων κοπής. Να λιμάρετε μόνο προς μία κατεύθυνση. Πριν από όλες τις εργασίες συντήρησης να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή και να 9.3 Εργασίες συντήρησης του φίλτρου του βγάζετε το βύσμα του μπουζί. αέρα...
  • Seite 37 ρύθμιση του συρματόσχοινου. 10.2 Φύλαξη Για το σκοπό αυτό ελέγξτε πρώτα εάν το Προσοχή: Ποτέ μην φυλάγετε ένα αλυσοπρίονο καρμπυρατέρ ανοίγει τελείως όταν πιεστεί πάνω από 30 ημέρες χωρίς να λάβετε υπόψη πλήρως το γκάζι. Aυτό συμβαίνει όταν ο μοχλός σας...
  • Seite 38 • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμό ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com 11. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η συσκευασία αποτελείται από πρώτες ύλες...
  • Seite 39 12. Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Στον ακόλουθο πίνακα θα βρείτε ενδεχόμενα σφάλματα και την περιγραφή για την αποκατάστασή τους, σε περίπτωση που κάποτε δεν λειτουργήσει καλά η συσκευή σας. Εάν δεν μπορείτε να εντοπίσετε το πρόβλημα, αποτανθείτε στο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών. Βλάβη...
  • Seite 40 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Seite 41 σχετικά με εξαρτήματα φθοράς, αναλώσιμα και εξαρτήματα που λείπουν, όπως παρουσιάζονται στις πληροφορίες σέρβις που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας. Κεντρικό Service: Einhell Ελλάς Α.Ε. Θεσσαλονίκης 77-79 Ν. Φιλαδέλφεια Τ.Κ. 143 42 Τηλ. +30 210 2776871 Email: Einhell-GR@einhell.com - 41 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 41...
  • Seite 42 Tehlike! 14. Tırpanda testere bıçakları kullanmayın. Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. içeriği İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- lanma talimatını...
  • Seite 43 • Alet ve aksesuar parçalarının transport Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya esnasında hasar görüp görmediğini kontrol endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu edin. kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale- • Garanti süresi doluncaya kadar mümkün tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben- olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
  • Seite 44 Tehlike! 5.1.3 Bıçak koruma kapağının montajı Ses ve titreşim Dikkat: Bıçak ile yapılan kesim çalışmalarında Ses basınç seviyesi L ......95 dB(A) bıçak koruma kapağının monte edilmiş olması zorunludur. Bıçak koruma kapağının montajı Şekil Sapma K ........... 3 dB 5a-5c’de gösterildiği gibi yapılacaktır. Ses güç...
  • Seite 45 7. Kullanma Taşıma kayışı hızlı kayış açma mekanizması ile donatılmıştır. Tırpanı üzerinizden hızlı şekilde çıkarmanız gerektiğinde kırmızı kayış parçasından Gürültü koruma ile ilgili kanuni düzenlemeler ülke- çekiniz (Şekil 8f). lere göre farklılık gösterebileceğinden bu düzenle- meleri dikkate alın. Dikkat: Çalışma esnasında daima kayışı kullanın. İşletmeye almadan önce bıçak üzerindeki koruma Motoru çalıştırdıktan ve motor rölantide çalışmaya kapağını...
  • Seite 46 7.2 Sıcak motoru çalıştırma Çeşitli kesme metotları (Motor, 15-20 dakikadan fazla olmayan bir sürede Makine doğru şekilde monte edildikten sonra çalışmadan durmuştu) örneğin çit, duvar ve temel boyunca ve ağaçlar 1. Aleti sert ve düz bir zemine koyun. etrafındaki zor erişilebilir yerdeki yabancı otlar 2.
  • Seite 47 Biçme 3. Tırpan içindeki olası çim ve ot artıklarını te- Biçme işleminde tüm bitkiler zemine kadar kesilir. mizleyin. Bunun için misina bobinini 30 derecelik bir açı ile 4. Yeni misinayı ortada birleştirin ve oluşan sağa eğdirin. Sapı istenilen pozisyona ayarlayın. düğümü...
  • Seite 48 9.4 Bujinin bakımı Rölanti gazı, bıçak dönmeye devem edecek de- Buji ateşleme yolu = 0,6 mm. Bujiyi 12 ile 15 recede yüksek olduğunda ayar civatasını, bıçağın Nm arasındaki bir tork değeri ile sıkın. Bujinin dönmesi duruncaya kadar sol yöne döndürün. kirlenmiş...
  • Seite 49 Tekrar çalıştırma 1. Bujiyi sökün (bkz. 9.4). 2. Yanma odasındaki yağ artıklarını temizlemek için çalıştırma ipini hızlıca çekin. 3. Bujiyi temizleyin, elektrot aralığının doğru ayarlanıp ayarlanmamış olmasını kontrol edin; veya doğru elektrot aralığı ayarlı yeni bir buji takın. 4. Testereyi çalıştırma işlemi için hazırlayın 5.
  • Seite 50 12. Arıza arama planı Aşağıdaki tabloda testereniz doğru şekilde çalışmadığında olası arıza sebepleri sebepleri ve bunları nasıl gidereceğiniz gösterilmiştir. Açıklanan bu bilgiler ile arızayı teşhis edemediğinizde yetkili servise başvurunuz. Arıza Olası sebep Arızanın giderilmesi Motor çalışmıyor. - Yanlış çalıştırma işlemi - Bu Kullanma Talimatında açıklanan talimatlara riayet ediniz.
  • Seite 51 Bıçak, misinalı bobin Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Seite 52 Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Seite 53 Emission No.: e24*2016/1628*2022/992SHA1/P*0115*01 (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN ISO 11806; EN ISO 14982 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 02.08.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Luo Yong/Product-Management First CE: 19 Archive-File/Record: NAPR029319 Art.-No.: 34.019.57 I.-No.: 21023...
  • Seite 54 Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Petrol Scythe GC-BC 25/1 I AS (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...
  • Seite 55 - 55 - Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 55 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 55 14.09.2023 10:43:08 14.09.2023 10:43:08...
  • Seite 56 EH 09/2023 (01) Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 56 Anl_GC_BC_25_1_I_AS_SPK5.indb 56 14.09.2023 10:43:08 14.09.2023 10:43:08...

Diese Anleitung auch für:

34.019.57