Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wonderhoze
5
*
FR
Year guarantee
Ans de garantie
www.hozelock.com
Jahre Garantie
Jaar garantie
600-100-649
Años de garantia
Χρόνια εγγύηση

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hozelock Wonderhoze

  • Seite 1 Wonderhoze Year guarantee Ans de garantie www.hozelock.com Jahre Garantie Jaar garantie 600-100-649 Años de garantia Χρόνια εγγύηση...
  • Seite 3 • Fit the yellow tap connector onto your tap. Use the white expanding. closed fully. adaptor if required. (fig.1) • Attach one end of your Wonderhoze to the tap connector. Turn on water supply tap fully. (fig.2) You may not have enough water •...
  • Seite 4 • Brancher le Wonderhoze à un réseau d’alimentation en eau • Durch Drehen der Spritzdüse gegen den Uhrzeigersinn - Wonderhoze ne fonctionnera pas s’il est relié à un réservoir sicherstellen, dass sie vollständig geöffnet ist, dabei von ou à un collecteur d’eau.
  • Seite 5 (zie afb. 1) Voor meer “tips & tricks” bij het oplossen van problemen of • Sluit het ene uiteinde van uw Wonderhoze aan op de over het gebruik van Wonderhoze adviseren wij u om kraanaansluiting. (zie afb. 2) www.hozelock.com/hints-and-tips te bezoeken...
  • Seite 6 • Conecte la manguera Wonderhoze a un grifo de la red de Reinig met warm water en zeep en laat suministro de agua: Wonderhoze no funcionará si no está de slang volledig drogen.
  • Seite 7 Guardate il vostro Wonderhoze estendersi. Customer Service. (vedere immagine 8) Il materiale si é Lavare con dell’acqua calda e • Una volat che il vostro Wonderhoze a cessato di allungarsi decolorato e é saponata e laciare asciugare aprite la lancia e cominciate l’irrigazione. sporco.
  • Seite 8 Wonderhoze återgå till den ursprungliga längden. (se fig. Hurtigveiledning 11) Se till att Wonderhoze har tömts på allt vatten. För att förlänga livslängden för Wonderhoze ska du tappa ut vatten • Fest den gule krankontakten på en tappekran. Bruk den helt efter varje användning och förvara den inomhus under...
  • Seite 9 • Älä käytä letkua painepesureiden kanssa. Lisää vinkkejä Wonderhozen käyttöön ja mahdollisiin 5 Års garanti* ongelmatilanteisiin löydät täältä: www.hozelock.com/hints- and-tips *3 års garanti + 2 års tilleggsgaranti ved registrering på Hozelock sin Vianmääritys hjemmeside. Regler og vilkår: www.hozelock.com/guarantee Ongelma Ratkaisu...
  • Seite 10 5 Års garanti* Wonderhoze vende tilbage til sin oprindelige længde. (se figur 11) Sørg for, at Wonderhoze er helt tømt for vand. For at forlænge Wonderhozeslangens levetid skal du *3 års garanti + 2 års tillægsgaranti ved registrering på Hozelocks tømme den helt for vand efter hver brug, og opbevare den...
  • Seite 11 • Namontujte žltú prípojku na kohútik. Podľa potreby použite коннекторы плотно затянуты. (см. Рис.4) biely adaptér. (Obr. 1) • Держать насадку во время слива воды из шланга после • Pripojte jeden koniec Wonderhoze k prípojke na kohútik. полива, используя остатки воды для полива грядок или (Obr. 2) клумб.
  • Seite 12 Pre viac „Tipov & Trikov“, riešenie problémov a spôsobov použitia hadice Wonderhoze, navštívte: www.hozelock.com/hints-and-tips Riešenie problémov Problém Riešenie Hadica sa Uistite sa, že hubica alebo koniec nerozširuje. hadice je úplne uzavretý. Celkom otvorte vodovodný kohútik. V danom objekte možno nemáte dostatočný...