Seite 1
Helios Ventilatoren MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D‘INSTALLATION EC Rohrventilatoren Centrifugal In-line EC Duct Fan Ventilateur centrifuge de gaine EC RR EC...
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC KAPITEL 1 1�1 Wichtige Informationen Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau SICHERHEIT durchzulesen und zu beachten. Dieses Dokument ist Teil des Produktes und als solches zugänglich und dauerhaft aufzubewahren um einen sicheren Betrieb des Ventilators zu gewährleisten.
Stillstandzeiten, starke Verschmutzung, übermäßige Beanspruchung durch klimatische, technische oder elekt- ronische Einflüsse geeignet. Gleiches gilt für die mobile Verwendung der Ventilatoren (Fahr-, Flugzeuge, Schiffe, usw.). Ein Einsatz unter diesen Bedingungen ist nur mit Einsatzfreigabe seitens Helios möglich, da die Serienausführung hier- für nicht geeignet ist.
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC Herstellung gültigen Vorschriften und EU-Richtlinien. 2�3 Transport Der Ventilator ist werkseitig so verpackt, dass er gegen normale Transportbelastungen geschützt ist. Führen Sie den Transport sorgfältig durch. Es wird empfohlen, den Ventilator in der Originalverpackung zu belassen. 2�4 Sendungsannahme Die Sendung ist sofort bei Anlieferung auf Beschädi gungen und Typenrichtigkeit zu prüfen.
Art.-Nr., SNR (Seriennummer) und PC (Produktionscode) Nummer identifizieren den Ventilator eindeutig. 3�2�1 Motortypenschild Technische Daten des Motors sind dem Motortypenschild zu entnehmen! 3�3 Zubehör Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Eventuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung. Befestigungs-Verbindungsmanschette BM�� Montagekonsole MK��...
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC Rohrsystem: Sämtliche Helios Systemkomponenten sind auf Normrohr-Ø abgestimmt. Es können, z.B. starre Wickelfalzrohre, fle- xible Aluminium- oder auch Kunststoffrohre eingesetzt werden. Bei mehr als zwei Geschossen sind jedoch die Brand- schutzbestimmungen zu beachten.
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC Abb�2 Abb�3 Abb�4 Montagekonsole für Wand oder Deckenmontage Mounting rail for wall or ceiling suspension Rail support pour montage au mur ou au plafond Wand Wall ò ò 4x Bohrschrauben 4x Self-tapping screws Winkel 4x vis autoforeuses Bracket...
Widerständen, Winddruck u�a�m� abhängig ist, eingehalten werden� Der Einsatz von Fremdfabrikaten kann, vor allem bei elektronischen Geräten, zu Funktionsproblemen, Zerstörung des HINWEIS Reglers und/oder des Ventilators führen. Bei Einsatz seitens Helios nicht freigegebener Regelgeräte, entfallen Garantie- und Haftungsansprüche. Ein / Aus Schalten: Häufiges Ein- und Ausschalten von EC-Ventilatoren kann über den 0-10 V Steuereingang durch Abschalten des Steu-...
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC 7�2�1 Prinzipschemata Im Lieferumfang ist ein internes Potentiometer im Klemmenkasten enthalten, mit welchem eine beliebige Ventilatordreh- RR EC 100 zahl zwischen min. und max. Drehzahl eingestellt werden kann. Bei einer externen Drehzahlvorgabe mit einem 0-10 V RR EC 125 Steuersignal muss das interne Potentiometer entfernt werden.
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC 7�2�3 Anschlussbeispiel mit Universal-Regelsystem EUR EC – Schaltplan SS-1275 SS-1275 Abb�7 Beispiel: EUR EC steuert EC-Motor SS-979, mit Modus 4.01 (Druckgesteuert) example: EUR EC controls EC-Motor SS-979, with Modus 4.01 (pressure controlled) exemple: EUR EC contrôle moteur EC SS-979, avec Modus 4.01(Régulation en fonction de la pression) Farbcode/color code/ EUR EC,...
Montage- und Betriebsvorschrift EC-Rohrventilatoren – RR EC 7�2�4 Anschluss-Prinzip SS-1035 SS-1035 Abb�8 Anschluss-Prinzip: PU/A 10 mit mehreren EC-Motoren ohne LED Beschaltung, ohne Freigabe über Schalter EC-Ventilator Nr. 1 EC-Ventilator Nr. 2 EC-Ventilator Nr. 3 Zuleitung, Ausgang: Ausgang: Ausgang: Versorgung 10 V / 10mA 10 V / 10mA 10 V / 10mA Ventilator...
Installation and Operating Instructions Centrifugal In-line EC Duct Fans – RR EC CHAPTER 1 1�1 Important information In order to ensure complete and effective operation and for your own safety, all of the following instructions should be SAFETY read carefully and observed. This document should be regarded as part of the product and as such should be kept accessible and durable to ensure the safe operation of the fan.
GENERAL INFORMA- to liability claims against Helios. The use of accessory parts, which are not recommended or offered by Helios, is not permitted. Any possible damages are not covered by the warranty. Changes and modifications to the unit are not per- TION mitted and lead to a loss of conformity, and any warranty and liability shall be excluded in this case.
Installation and Operating Instructions Centrifugal In-line EC Duct Fans – RR EC 2�3 Shipping The fan is packed ex works in such a way that it is protected against normal transport strain. Carry out the shipping carefully. It is recommended to leave the fan in the original packaging. 2�4 Receipt The shipment must be checked for damage and correctness immediately upon delivery.
Technical data about the motor can be found on the motor type plate! 3�3 Accessories The use of accessories not offered or recommended by Helios is not permitted. Any potential damage is not covered by warranty. Pipe clamp connectors BM��...
Centrifugal In-line EC Duct Fans – RR EC Duct system: All Helios components fit standard duct Ø. For example, rigid spiral ducts, flexible aluminium or plastic ducts can be used. The relevant fire-protection regulations must be observed if more than two stories of a building are connected.
Installation and Operating Instructions Centrifugal In-line EC Duct Fans – RR EC Fig�2 Fig�3 Fig�4 Montagekonsole für Wand oder Deckenmontage Mounting rail for wall or ceiling suspension Rail support pour montage au mur ou au plafond Wand Wall ò ò 4x Bohrschrauben 4x Self-tapping screws Winkel...
The use of other brands, especially other electronic devices, can lead to malfunctioning and even destruction of the NOTE controller or fan. Controllers which have not been cleared by Helios are not liable for warranty and guarantee claims. Activation / deactivation: Frequent switching on and off of EC fans can be carried out via the 0-10 V control input by switching off the control signal to 0 V.
Installation and Operating Instructions Centrifugal In-line EC Duct Fans – RR EC 7�2�4 Connection principle SS-1035 SS-1035 Fig�8 prinziple of connection: PU/A 10 with multiple EC-motors without LED wiring, without switch release EC-fan Nr. 1 EC-fan Nr. 2 EC-fan Nr. 3 output: output: output:...
Check mains voltage Check connection according to wiring diagram – Impeller blocked Clear blockage, clean, replace if necessary – Motor blocked Contact Helios customer services Fan does not turn – Mains voltage failure Check mains voltage (no longer turns) – Thermal contact (TK) has triggered Automatic restart after cooling. Check transport media, ambient temperature –...
Installation and Operating Instructions Centrifugal In-line EC Duct Fans – RR EC CHAPTER 9 DECLARATION OF CONFORMITY...
Seite 26
FRANÇAIS Sommaire CHAPTER 1 SÉCURITE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� PAGE 1 Informations importantes ..........................Page 1 Mises en garde ............................. Page 1 Consignes de sécurité ........................... Page 1 Domaines d'utilisation ............................ Page 2 Qualification du personnel ..........................Page 2 Sécurité de fonctionnement - Mode de secours ..................... Page 2 Durée de vie du produit ..........................
1�3 Consignes de sécurité Des dispositions particulières sont applicables pour l’utilisation, le raccordement et le fonctionnement ; contacter Helios en cas de doute. Veiller à bien respecter les normes nationales, règlements de sécurité et instructions. Lunettes de protection Empêchent toute blessure oculaire.
à des contraintes techniques et électroniques, une demande d’approbation est requise par Helios, les modèles de série n’étant pas prévus pour cet usage. IIl en est de même pour l'utilisation de ces ventilateurs en mouvement (voitures, avions, bateaux, etc...). Une utilisation dans ces conditions est soumise à l'autorisation d'He- lios, étant donné...
En cas de réexpédition (longues distances, voies maritimes, etc.), vérifier que l’emballage est bien approprié aux conditions de transport. Les dommages dus à de mauvaises conditions de transport ou de stockage, à une utilisa- tion anormale sont sujets à vérification et contrôle et entraînent la suppression de la garantie Helios. 2�6 Performances La plaque signalétique du moteur indique la puissance électrique requise ;...
Système de gaine : L’ensemble des composants Helios correspond aux normes de diamètres de gaine standards. Elles peuvent être en tôle d’acier, en aluminium flexible, en synthétique, etc. Il faut veiller aux normes de sécurité lorsqu’il y a plus de deux niveaux.
Notice de montage et d'utilisation EC - Ventilateurs centrifuges de gaine – RR EC 6�2 Préparation à l’installation m ATTENTION Les arêtes peuvent être coupantes� Porter des gants de protection lors de la vérification de la libre rotation de l’hélice ! Le ventilateur de série est livré...
L’utilisation d'un appareil de commande d’un autre fabricant peut conduire à des problèmes de fonctionnement de la REMARQUE régulation et/ou du ventilateur. Lors de l’utilisation d’une régulation non conseillée par Helios, la garantie et les réserves constructeur s’annulent. Commutation : La mise en marche et l’arrêt fréquents des ventilateurs EC peuvent être effectués par l’entrée de commande 0-10 V en...
Si la puissance utile de la tension de commande n’est pas suffisante, il est possible d’utiliser une alimentation externe 10 V DC (avec séparation galvanique du réseau). Pour une régulation par sondes de température, pression, vitesse, etc., utiliser le régulateur universel Helios EUR EC. 7�2 Aperçu des plans de raccordement...
Notice de montage et d'utilisation EC - Ventilateurs centrifuges de gaine – RR EC 7�2�2 Schéma de raccordement SS-980-1 - avec potentiomètre de vitesse PU/A 10 Fig�6 SS-980-1 EC-Motor SS-979 *Potentiometer min. rotational speed potentiomètre réglage de la vitesse mini PU/A 10 Art.Nr.
Notice de montage et d'utilisation EC - Ventilateurs centrifuges de gaine – RR EC 7�2�4 Plan de raccordement SS-1035 SS-1035 Fig�8 principe de raccordement: PU/A 10 pour commande de plusieurs ventilateurs EC sans voyant LED, sans commutateur d'autorisation EC-Ventilator Nr. 1 EC-Ventilator Nr.
Notice de montage et d'utilisation EC - Ventilateurs centrifuges de gaine – RR EC – Les appareils ne nécessitent pas, en principe, de maintenance à effectuer par l’utilisateur. – Empêcher tout dépôt de poussières, saletés, graisses, etc. sur l’hélice, le moteur, la grille de protection et entre le boîtier et le ventilateur : les dépôts peuvent alourdir l’hélice, entraîner une surchauffe du moteur ou bloquer le ventilateur et doivent donc être régulièrement nettoyés.
Notice de montage et d'utilisation EC - Ventilateurs centrifuges de gaine – RR EC 8�4 Démontage et recyclage DANGER DANGER Lors du démontage, les parties sous tension peuvent déclencher un choc électrique� Avant le démontage, mettre le ventilateur hors tension et éviter tout redémarrage intempestif ! Les pièces, composants et matériel démonté...
Notice de montage et d'utilisation EC - Ventilateurs centrifuges de gaine – RR EC CHAPTER 9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
Seite 40
Service / Information HELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.