Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Öl-Gussheizkessel
Χυτοσιδηρές θερµικές µονάδες πετρελαίου
AQUA 25 35 INOX EV
INSTALLATIONS , GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG
ΕΓΧΕΙΡΊ∆ΙΟ ΧΡΉΣΗΣ, ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ
DE
EL
Die Dokumentation ist auf unserer
Website www.sime.it einsehbar
Για τα κατεβάσετε τα έγγραφα
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα µας
www.sime.it
Fonderie SIME S.p.A.
6331817 - 05/2022 - R2
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΓΝΗΣΙΩΝ Ο∆ΗΓΙΩΝ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sime AQUA INOX EV 25

  • Seite 1 Χυτοσιδηρές θερµικές µονάδες πετρελαίου AQUA 25 35 INOX EV INSTALLATIONS , GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG ΕΓΧΕΙΡΊ∆ΙΟ ΧΡΉΣΗΣ, ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ Die Dokumentation ist auf unserer Website www.sime.it einsehbar Για τα κατεβάσετε τα έγγραφα επισκεφθείτε την ιστοσελίδα µας www.sime.it Fonderie SIME S.p.A.
  • Seite 3 Verlust der Garantie. - die Hähne der Brennstoff- und Wasser- zufuhr der Wasseranlage schließen. – behält sich das Fonderie SIME S.p.A. Recht vor, die Produkte jederzeit und – Um eine optimale Effizienz des Gerä- ohne Vorankündigung zu Verbesse- tes von zu gewährleisten, wird die...
  • Seite 4 VERBOTE VERBOT VERBOT – Die Benutzung des Gerätes von Kindern – Änderungen an den Sicherheits- oder unter 8 Jahren. Dieses Gerät darf nicht Einstellvorrichtungen ohne Genehmi- von Kindern unter 8 Jahren und Perso- gung und Anweisungen des Geräteher- nen mit eingeschränkten körperlichen, stellers vorzunehmen.
  • Seite 5 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, AUFBAU DER ANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Heizkessels Sime AQUA INOX EV . Diese Anleitung ist wie folgt gegliedert. Er gewährleistet höchste Sicherheit bei geringen Betriebskosten und erfüllt dank seiner technischen Eigenschaften und Leistungs- merkmale sämtliche an die Heizung und sofortige Warmwasser-...
  • Seite 7 ANWEISUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH INHALT BEDIENUNG DES HEIZKESSELS AQUA 25-35 INOX EV 8 WARTUNG Bedienfeld ........8 Vorschriften .
  • Seite 8 Über das Bedienfeld können alle Bediener die Einstellungen vor- öffnen und die Heizungsanlage befüllen, bis auf dem Manome- nehmen, die zum Betrieb der Heizkessel Sime AQUA INOX EV und ter (A) ein Druck von 1-1,2 bar angezeigt wird der angeschlossenen Anlagen erforderlich sind.
  • Seite 9 Regulierung ist möglich zwischen 45 und 85 °C. und das Ausdehnungsgefäß für das Brauchwasser des- infiziert werden. Dieser Arbeitsgang darf ausschließlich ACHTUNG vom technischen Kundendienst Sime oder von qualifi- Zur Gewährleistung eines optimalen Wirkungsgrads des ziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Wärmeerzeugers sollte der Kesselthermostat NICHT...
  • Seite 10 1.6.3 Niedriger Anlagendruck (Nachfüllung) Mögliche Störungen Am Manometer (A) prüfen, ob der Anlagendruck im kalten Zustand zwischen 1 und 1,2 bar (98-117,6 kPa) liegt . Bei einem niedrigeren 1.6.1 Sicherheitsthermostat Druckwert blockiert der Wasserdruckschalter den Brennerbetrieb Der Sicherheitsthermostat mit manueller Rückstellung spricht (orangefarbene LED (1) leuchtet).
  • Seite 11 AUSSCHALTEN 1.6.4 Pumpe defekt : Die LED meldet den Pumpenzustand durch unterschiedli- LED (D) che Farbsignale, wie nachfolgend erläutert. Vorübergehendes Abschalten – Grün leuchtend : Normalbetrieb – Ausgeschaltet : Qualifiziertes Fachpersonal anfordern Bei vorübergehender Abwesenheit, etwa über das Wochenende, – Rot/Grün blinkend : Qualifiziertes Fachpersonal anfordern für kurze Reisen usw.
  • Seite 12 WARTUNG ENTSORGUNG Vorschriften Entsorgung des Gerätes (Europäische Richt- linie 2012/19/EU) Für einen effizienten und reibungslosen Betrieb des Gerätes soll- te der Nutzer qualifiziertes Fachpersonal mit seiner JÄHRLICHEN Das Gerät sowie Elektro- und Elektronikgeräte Wartung beauftragen. aus Privathaushalten bzw. die als Hausmüll ein- gestuft werden, müssen an ihrem Lebensende laut Gesetz auf Grundlage der Richtlinie 2012/19/ HINWEIS...
  • Seite 13 GERÄTEBESCHREIBUNG INHALT 5.12 Einstellung der Umwälzpumpe ....21 GERÄTEBESCHREIBUNG 5.12.1 Auswahl der Betriebsart und der Kennlinie 21 Eigenschaften ....... . . 14 5.12.2 Auswahl der Regelungsarten .
  • Seite 14 GERÄTEBESCHREIBUNG Eigenschaften Die Guss-Heizkessel Sime AQUA INOX EV sind Systeme mit integriertem Öl-Gebläsebrenner mit geringem NOx-Ausstoß. Sie erfüllen alle Anforderungen an hohe Leistung, Laufruhe und geringen Platzbedarf. – Der Heizkessel AQUA INOX EV ist für die Raumheizung und Warmwasserbereitung mit einem 110-Liter-Warmwasserspeicher aus Edel- stahl ausgelegt.
  • Seite 15 – Boilerthermostat (min. 30°C - max. 60°C) Der Austausch der Sicherheitsvorrichtungen darf aus- – wasserdruckschalter schließlich von qualifiziertem Fachpersonal und mithilfe – Untertemperaturschalter von originalen Ersatzteile von Sime vorgenommen wer- – Grenzthermostat . den . Kennzeichnung Die Heizkessel AQUA INOX EV sind wie folgt identifizierbar: befindet sich außen an der Packung und trägt den Code, die Seriennummer des Heizkessels und den Strichcode...
  • Seite 16 Aufbau AQUA 25 INOX EV AQUA 35 INOX EV Boiler aus Edelstahl (110 litri) Tauchhülse Sicherheitsventil Boiler (VS) Automatisches Entlüftungsventil Ausgangsanschluss Trinkwarmwas- Oberes Panel ser (U) Bedienfeld Umwälzung (RC) Ausdehnungsgefäß Anlage (VE) Eingangsanschluss Trinkkaltwasser Transportbohrungen Warmwasser-Druckschalter Ablasshahn Boiler Manometer Sicherheitsventil Heizkessel (VS) Anlagenpumpe (PI) Anlagenvorlauf (M) Seitenteile...
  • Seite 17 Brenner Typenschild Düse Schild Seriennummer und Code Stauscheibeneinheit Elektrodengruppe Befestigungsschraube Flammrohr Befestigungsschraube Stauscheibeneinheit Flammrohr Befestigungsschraube Elektroden 14 15 18 17 Steuerkasten Lufteinstellschraube 7-poliger Stecker LED Wärmeanforderung (Grün) Gehäuse Gebläserad Stellfuß Verbindung zwischen Gerät und Flammensensor Elektromotor für Pumpe und Zündtransformator Entstörtaste und Blockierungsan- Gebläse Ansauggitter...
  • Seite 18 Technische Eigenschaften AQUA INOX EV BESCHREIBUNG ZERTIFIZIERUNG Bestimmungsländer IT – ES – PT – EN – FR – NL – HR – DK – EL Brennstoff Heizöl PIN-Nummer 1312CQ188R Geräte-Klassifizierung B23P - C23P Nominale Nutzleistung Brauchwasser 25,1 32,4 Klasse NO HEIZLEISTUNGEN WÄRMEZUFUHR (**) Nenndurchsatz (Q...
  • Seite 19 - CO (ppm) - NOx (ppm) - Rußzahl nach Bacharach - Rauchgastemperatur. ACHTUNG Alle Arbeitsgänge dürfen ausschließlich vom technischen Kundendienst Sime oder von qualifiziertem Fachpersonal unter Beach- tung der Anweisungen dieser Anleitung in Abschnitt durchgeführt werden. Prinzipschemata LEGENDE: Gehäuse Heizkessel Manometer Automatisches Entlüftungsventil...
  • Seite 20 Ausdehnungsgefäß Anlage und Brauchwas- 5.11 Hocheffizienzpumpe Die Anlagen- und die Boilerpumpe sind Hocheffizienzpumpen; sie Die Ausdehnungsgefäße, die am Heizkessel installiert sind, haben sind mit den LED-Anzeigen (1), (2), (3) und der Bedientaste (4) aus- folgende Eigenschaften: gestattet. Ausdehnungsgefäß Anlage AQUA INOX EV Beschreibung Gesamtes Fassungsvermögen 10,0...
  • Seite 21 Variabler Differenzdruck ∆p-v (I, II, III) 5.12 Einstellung der Umwälzpumpe Wird für Zweirohr-Heizsysteme mit Heiz- körpern zur Reduzierung der Fließgeräu- 5.12.1 Auswahl der Betriebsart und der Kennlinie sche an Thermostatventilen empfohlen. Die Regelungsart und die entsprechenden Kennlinien werden wie Die Pumpe halbiert die Förderhöhe bei folgt eingestellt: sinkendem Volumenstrom im Rohrlei- –...
  • Seite 22 5.13.3 Taste sperren/entsperren ACHTUNG Lässt sich die Störung nicht beheben, den Kundendienst Die Tastensperre wird durch langes Drücken (8 Sekunden) der kontaktieren. Bedientaste (4) aktiviert und sperrt die Pumpeneinstellungen. Die Tastensperre schützt vor ungewollten oder nicht autorisierten Än- Die Förderstrom-Förderhöhe-Kennlinie der Heizungsanlage ist im derungen der Pumpeneinstellungen.
  • Seite 23 5.14 Schaltplan 5.14.1 Heizkessel MIQ2 230V-50Hz MIQ1 SPAC Brenner Anlagenpumpe (Hocheffizienz- Sicherheitsthermostat Zeitschaltuhr pumpe) Untertemperaturschalter TMIN Sommer/Winter-Schalter Relè Grenzthermostat KA-KA2 Sicherung (2,5AT - 250V) Betriebsanzeige-LED Blau Hauptschalter Blockierungsanzeige Brenner Braun Leitung LED Ansprechen Wasserdruck- Schwarz SPAC Neutralleiter schalter Wasserdruckschalter Raumthermostat Pumpe Warmwasserspeicher Boilerthermostat (Hocheffizienz)
  • Seite 24 5.14.2 Brenner Flammensensor Gebläsemotor Transformator Brennstoffvorwärmer Öl-Magnetventil 7-poliger Stecker für Anschluss an Bedienfeld des Heizkessels Abb. 27...
  • Seite 25 ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION UND WARTUNG INHALT INSTALLATION WARTUNG Erhalt des Produktes ......26 Vorschriften ........37 Kontrolle der Magnesiumanode .
  • Seite 26 Fachpersonal durchgeführt werden; da- bei besteht die PFLICHT zum Tragen angemessener per- sönlicher Schutzausrüstung. Erhalt des Produktes Die Geräte Sime AQUA INOX EV werden als einzelnes Packstück, geschützt durch einen Nylonsack und auf einer Holzpalette gelie- fert. Abb. 29...
  • Seite 27 ACHTUNG Neuinstallation oder Installation anstelle ei- Beim Entfernen der Verpackung und bei der Handha- nes anderen Gerätes bung des Gerätes angemessene Unfallverhütungs- und Wenn die Heizkessel AQUA INOX EV in alten oder zu modernisie- Schutzvorrichtungen verwenden. Das für eine Person renden Anlagen installiert werden, prüfen, dass: anhebbare Höchstgewicht beachten.
  • Seite 28 – Es empfiehlt sich, die Menge der Wasserbe- und Nachfüllung und die Qualitätswerte des verwendeten Brenner niedriger als Tank Wassers zu notieren. Hydraulikanschlüsse Die Maße der Wasseranschlüsse für die Heizkessel Sime AQUA sind im Folgenden angegeben. INOX EV H = x-y Abb. 33...
  • Seite 29 Lunghezza tubo (m) H (m) Ø6 mm Ø8 mm Ø10 mm ACHTUNG – Die Brennstoffversorgungsanlage muss auf die Bren- nerleistung abgestimmt sein und über alle im Ein- satzland des Geräts vorgeschriebenen Sicherheits- und Kontrollvorrichtungen verfügen. – Die Reinigung des Brennstofftanks sollte in regelmä- Anschluss, Druckmesser ßigen Abständen ausgeführt werden.
  • Seite 30 Luft nung erfolgen, die zwingend im Installationsraum des Geräts vor- Die Heizkessel Sime AQUA INOX EV sind als „Typ B“ (B23P) und handen sein MUSS und die gemäß den im Einsatzland des Geräts „Typ C“ (C23P) klassifiziert, die Anlage für den Rauchabzug und geltenden Normen und gesetzlichen Vorschriften ausgeführt sein...
  • Seite 31 Durchmesser Ø80 mm darf nicht größer als 7,0 Me- ter + 2 90°-Bögen sein. Abb. 39 HINWEIS Ausschließlich Sime Originalzubehör verwenden und die korrekte Ausführung des Anschlusses gemäß der mit Druckverlust (m äquiv.) dem Zubehör gelieferten Gebrauchsanleitung überprü- Beschreibung...
  • Seite 32 HINWEISE 6.11 Elektrische Anschlüsse Folgendes ist Pflicht: Die Heizkessel Sime AQUA INOX EV benötigen die im Folgenden – Die Verwendung eines omnipolaren FI/LS-Schalters beschriebenen Anschlüsse, die vom Installateur oder qualifizier- und Leitungstrennschalter, konform mit den EN-Nor- tem Fachpersonal ausgeführt werden müssen .
  • Seite 33 Dieser Arbeitsgang wird vereinfacht, indem man die HINWEIS HINWEIS: Kerbe der Freigabeschraube an den Rückschlagventilen (3) waa- Wenn der Heizkessel etwa 1 Monat oder länger ohne gerecht stellt, wie in Abschnitt „ Entlüftung der Rohrschlange des Stromversorgung bleibt (zum Beispiel während der Ur- Boilers “...
  • Seite 34 INBETRIEBNAHME HINWEIS Erstinbetriebnahme Die Arbeitsgänge für die Inbetriebnahme und Erstein- Nach Durchführung der vorbereitenden Maßnahmen für die Inbe- schaltung dürfen AUSSCHLIESSLICH von qualifiziertem triebnahme des Heizkessels wie folgt vorgehen: Fachpersonal und unter Einhaltung der Anweisungen – den Raumthermostat auf die gewünschte Temperatur einstellen der INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG oder bei vorhandener Zeitschaltuhr prüfen, ob diese „aktiviert“...
  • Seite 35 HINWEIS Nach erfolgter Einstellung den Brenner ausschalten, das Mano- meter trennen und den Ausgang (4) schließen. – Nach einer „STÖRABSCHALTUNG“ etwa 30 Sekunden warten, bevor die Rückstellung (RESET) und ein Neu- 7.4.3 Kontrolle des Unterdrucks der Pumpe start ausgeführt werden. Das Vakuummeter zur Kontrolle des Pumpenunterdrucks muss an –...
  • Seite 36 7.4.5 Einstellung der Verbrennung Die Werkseinstellung der Brenner ist in Abschnitt „Brennereinstellungen bei verschiedenen Installationshöhen“ angegeben. Falls die Außentemperaturen die Verbrennung beeinflussen, wird empfohlen, den CO -Wert gemäß dem folgenden Diagramm einzustellen. Im Winter einen niedrigeren CO -Wert einstellen. In der 1% CO Anstieg, wenn die Umge- warmen Jahreszeit einen höheren CO...
  • Seite 37 Präsidialerlass Nr. 412 vom 26. August – Die nachstehend beschriebenen Arbeiten dürfen 1993 ausschließlich vom technischen Kundendienst AUSSCHLIESSLICH von entsprechend qualifiziertem Sime oder von qualifiziertem Fachpersonal. Fachpersonal durchgeführt werden; dabei besteht die PFLICHT zum Tragen angemessener persönlicher Die regelmäßige Wartung sieht die Reinigung folgender Bauteile...
  • Seite 38 8.3.2 Ausdehnungsgefäß 8.3.3 Reinigung der Rauchdurchgänge Prüfen, ob das Ausdehnungsgefäß in einwandfreiem Zustand ist Bei der Reinigung der Rauchdurchgänge wie folgt verfahren : und der Vordruckwert 0,8÷1 bar beträgt. Andernfalls muss der – die Schraube (10) lösen und den Brenner herausziehen (11) Druck erhöht werden.
  • Seite 39 8.3.4 Reinigung und Austausch der Bauteile des Ver- 8.3.5 Positionskontrolle der Stauscheibeneinheit brennungskopfs Zur Überprüfung der Position der Stauscheibeneinheit wie folgt Reinigung des Verbrennungskopfs: vorgehen: – die Schraube (15) lösen und das Flammrohr herausziehen (16) – das Flammrohr wie in Abschnitt „Reinigung und Austausch –...
  • Seite 40 8.3.6 Positionskontrolle des Flammrohrs 8.3.8 Austausch der Spule prüfen, ob der Abstand (A) zwischen dem Flammrohr (26) und der Zum Austausch der Spule wie folgt vorgehen : Düse (20) wie auf der Abbildung dargestellt mit der Schablone (25) – Den Steckverbinder entfernen (1) übereinstimmt .
  • Seite 41 8.3.10 Reinigung des Gebläserads 8.3.11 Reinigung des Pumpenfilters Zur Reinigung des Gebläserads wie folgt vorgehen: Zur Reinigung des Filters (1) den Deckel entfernen (2) und den Fil- – die Schrauben (1) lösen und den Lufteinlass abnehmen (2) ter herausziehen, – Das Gebläserad (3) und das Gebläseinnere mit einem Pinsel rei- Nach der Reinigung: nigen –...
  • Seite 42 Beim Brennerstart überprüfen, dass kein Öl aus der Pumpe austritt. 8.3.13 Planmäßiger Austausch von Verschleißteilen Die folgende Tabelle enthält die Verschleißteile mit Angabe ihrer Lebensdauer, nach deren Ablauf sie ausschließlich vom techni- schen Kundendienst Sime oder von qualifiziertem Fachpersonal ausgetauscht werden sollten Lebensdauer Bauteile (Jahre) Düsen...
  • Seite 43 Eventuelle Störungen und ihre Behebung 8.4.1 Brenner Freigabe Motor Wärmeanforderung Vorwärmer startet innerhalb 400 s Nein Nein Prüfen, ob Nein Pumpe Motorkondensator Motor die grüne Nein Nein blockiert austauschen blockiert LED leuchtet Prüfen, ob Vorwärmer die grüne Nein defekt LED leuchtet Motor Pumpenfilter Filter...
  • Seite 44 Wärmeanforderung Ursache Abschaltung Liegt ein falsches für falsches Vorwärmphase Motorstart während der Flammensignal Flammensignal Vorlüftphase vor? beseitigen Nein Funktionstüchtigkeit des Flammensensors prüfen Steuerkasten Flammensensor austauschen arbeitet korrekt? Nein Flammensensor austauschen Abb. 81 (**) FUNKTIONSKONTROLLE DES FLAMMENSENSORS Vorgang prüfen Sensor Sensor in Abschaltung 1 Reset erfasst...
  • Seite 45 8.4.2 Pumpe LED-Farbe Pumpenzustand Eventuelle Störung Mögliche Problemlösung Das Hydrauliksystem der Pumpe wird Turbinenbetrieb versorgt, aber die Pumpe erhält keine - Die Netzspannung prüfen Netzspannung Trockenlauf Luft in der Pumpe - Lecks an der Anlage prüfen Rot-grün blinkend - Die Netzspannung prüfen Schwergängiger Motor.
  • Seite 46 8.4.3 Anlage Art des Fehlers oder Defekts Grund Lösung - Sauberkeit des Brennerkorpus überprüfen Geruch von unverbrannten - Sauberkeit und Dichtheit des Rauchabzugs und des Rauchgase treten in den Raum aus Stoffen Wärmeerzeugers überprüfen - Qualität der Verbrennung überprüfen - Die Einstellung des Brenners überprüfen (Analyse der Brenner schlecht eingestellt Rauchgase) Der Wärmeerzeuger verschmutzt...
  • Seite 49 – Προκειµένου να εξασφαλιστεί µία βέλτι- εγγύηση. στη λειτουργία της συσκευής η συ- Sime – H διατηρεί το δικαί- Fonderie SIME S.p.A. νιστά να κάνετε, µε περιοδικότη- ΕΤΗΣΙΑ ωµα να µεταβάλλει οποιαδήποτε στιγµή τα, τον έλεγχο/συντήρηση. και χωρίς προειδοποίηση τα προϊόντα...
  • Seite 50 ΑΠΑΓΟΡΕΎΣΕΙΣ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ – Η χρήση της συσκευής από παιδιά ηλικί- – Να τροποποιήσετε τις διατάξεις ασφα- ας κάτω των 8 ετών. Η συσκευή µπορεί να λείας ή ρύθµισης χωρίς την εξουσιοδό- χρησιµοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω τηση και τις υποδείξεις του κατασκευα- των...
  • Seite 51 Αγαπητέ πελάτη, ∆ΟΜΉ ΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΊΟΥ Σας ευχαριστούµε για την αγορά της Θερµικής Μονάδας Sime AQUA Το παρόν εγχειρίδιο έχει διαρθρωθεί µε τον τρόπο που αναφέρεται , µια συσκευή τελευταίας γενιάς, µε τεχνικά χαρακτηριστι- INOX EV παρακάτω. κά και επιδόσεις σε θέση να ικανοποιήσουν τις ανάγκες σας ως...
  • Seite 53 Ο∆ΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΙΚΗΣ ΜΟΝΑ∆ΑΣ AQUA 25-35 INOX EV ΣΒΗΣΙΜΟ Προσωρινό σβήσιµο ......57 Σβήσιµο...
  • Seite 54 περίπτωση ανοίξτε τη βάνα πλήρωσης (B) και αποκαταστήστε πραγµατοποιούν τις αναγκαίες ρυθµίσεις για τη διαχείριση των την πίεση στην εγκατάσταση θέρµανσης µέχρι να εµφανιστεί στο Θερµικών Μονάδων Sime AQUA INOX EV και των συνδεδεµένων µανόµετρο (A) η ένδειξη πίεσης 1-1,2 bar εγκαταστάσεων.
  • Seite 55 Σε περίπτωση που θέλετε να αυξήσετε ή να µειώσετε τη θερµοκρα- διαδικασία αυτή, απευθυνθείτε µόνο στην Τεχνική Υπη- σία θέρµανσης, γυρίστε τον διακόπτη (4) έως την επιθυµητή τιµή. Η ρεσία Sime ή σε εξειδικευµένο τεχνικό. ρύθµιση µπορεί να κυµαίνεται από 45 έως 85°C. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Seite 56 1.6.3 Χαµηλή πίεση εγκατάστασης (συµπλήρωση) Πιθανά προβλήµατα Ελέγξτε στο µανόµετρο (A) αν η πίεση της εγκατάστασης, µε την 1.6.1 Θερµοστάτης ασφαλείας εγκατάσταση κρύα, κυµαίνεται από 1 έως 1,2 bar (98-117,6 kPa) . Αν η πίεση είναι µικρότερη από την παραπάνω τιµή, ο διακόπτης πίε- Ο...
  • Seite 57 ΣΒΉΣΙΜΟ 1.6.4 Βλάβη κυκλοφορητή : Η ενδεικτική λυχνία επισηµαίνει την κατάσταση του κυ- Λυχνία (D) κλοφορητή ανάλογα µε το χρώµα µε το οποίο ανάβει, σύµφωνα µε Προσωρινό σβήσιµο τις ακόλουθες ενδείξεις. – Πράσινο σταθερά αναµµένη : οµαλή λειτουργία Σε περίπτωση προσωρινής απουσίας, για σαββατοκύριακο, σύ- –...
  • Seite 58 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ∆ΙΆΘΕΣΗ ΩΣ ΑΠΌΒΛΗΤΟ Κανονισµοί ∆ιάθεση της συσκευής ως απόβλητο (Ευρω- παϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ) Για µία αποτελεσµατική και οµαλή λειτουργία της συσκευής σας συµβουλεύουµε να αναθέσετε ως Χρήστες σε έναν Επαγγελµατικά Στο τέλος του κύκλου ζωής τους, η συσκευή και οι εξουσιοδοτηµένο...
  • Seite 59 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 5.12 Ρύθµιση κυκλοφορητή ......67 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 5.12.1 Επιλογή τρόπου λειτουργίας και Χαρακτηριστικά...
  • Seite 60 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Χαρακτηριστικά Οι χυτοσιδηρές Θερµικές Μονάδες Sime AQUA INOX EV είναι ολοκληρωµένα συστήµατα µε πιεστικό καυστήρα πετρελαίου Low NOx. Προο- ρίζονται για όσους δίνουν σηµασία στις επιδόσεις, στην αθόρυβη λειτουργία και στην εξοικονόµηση χώρου. – Η Θερµική Μονάδα AQUA INOX EV είναι η έκδοση για τη θέρµανση των χώρων και για την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης µε µπόιλερ INOX ικανότητας...
  • Seite 61 Η αντικατάσταση των διατάξεων ασφαλείας πρέπει να – πρεσοστάτης νερού εκτελείται αποκλειστικά από διαπιστευµένο προσωπικό – θερµοστάτη χαµηλής χρησιµοποιώντας µόνο γνήσια εξαρτήµατα Sime . – θερµοστάτη υψηλής . Προσδιορισµός Οι Θερµικές Μονάδες AQUA INOX EV αναγνωρίζονται µε: είναι τοποθετηµένη στο εξωτερικό της συσκευασίας και αναφέρει τον κωδικό, τον αριθµό µητρώου της Θερµικής...
  • Seite 62 ∆οµή AQUA 25 INOX EV AQUA 35 INOX EV Μπόιλερ από ανοξείδωτο χάλυβα Φρεάτιο ανιχνευτών (110 litri) Βαλβίδα αυτόµατης εξαέρωσης Βαλβίδα ασφαλείας µπόιλερ (VS) Άνω κάλυµµα Σύνδεσµος για έξοδο ζεστού νερού Πίνακας χειρισµού χρήσης (U) ∆οχείο διαστολής εγκατάστασης (VE) Ανακυκλοφορία (RC) Οπές...
  • Seite 63 Καυστήρας Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Ακροφύσιο Πινακίδα αριθµού σειράς και κωδικού Έλικα στροβιλιστή Ηλεκτρόδια Βίδα στερέωσης στοµίου Βίδα στερέωσης έλικας στροβιλιστή Στόµιο Βίδα στερέωσης ηλεκτροδίων 14 15 18 17 Ηλεκτρική συσκευή χειρισµού και Βίδα ρύθµισης αέρα 7-πολικό φις ελέγχου Σώµα τοποθέτησης φτερωτής Πόδι...
  • Seite 64 Τεχνικά χαρακτηριστικά AQUA INOX EV ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ Χώρες προορισµού IT – ES – PT – EN – FR – NL – HR – DK – EL Καύσιµο Πετρέλαιο Αριθµός PIN 1312CQ188R Ταξινόµηση συσκευής B23P - C23P Ωφέλιµη ονοµαστική ισχύς νερο χρησης 25,1 32,4 Κλάση...
  • Seite 65 - NOx (ppm) - δείκτης Bacharach - θερµοκρασία καυσαερίων. ΠΡΟΣΟΧΗ Όλες οι εργασίες πρέπει να πραγµατοποιηθούν αποκλειστικά από την Τεχνική Υπηρεσία Sime ή από εξειδικευµένο τεχνικό, τηρώ- ντας τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου στην παράγραφο. Υδραυλικά κυκλώµατα ΥΠΟΜΝΗΜΑ: Σώµα Θερµικής Μονάδας...
  • Seite 66 ∆οχείο διαστολής εγκατάστασης και νερού 5.11 Κυκλοφορητής υψηλής απόδοσης χρήσης Ο κυκλοφορητής της εγκατάστασης και ο κυκλοφορητής µπόιλερ Τα δοχεία διαστολής που είναι εγκατεστηµένα στη Θερµική Μονάδα υψηλής απόδοσης διαθέτουν τις ενδεικτικές λυχνίες σήµανσης (1), έχουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: (2), (3) και το πλήκτρο χειρισµού (4). ∆οχείο...
  • Seite 67 Μεταβλητή διαφορική πίεση ∆p-v (I, II, III) 5.12 Ρύθµιση κυκλοφορητή Συνιστάται σε περίπτωση συστηµάτων θέρµανσης διπλής εξόδου µε θερµαντικά 5.12.1 Επιλογή τρόπου λειτουργίας και χαρακτηριστικής σώµατα, για τη µείωση του θορύβου ροής καµπύλης στις θερµοστατικές βαλβίδες. Ο κυκλο- Η επιλογή του τρόπου ρύθµισης και των αντίστοιχων χαρακτηριστι- φορητής...
  • Seite 68 5.13.3 Κλείδωµα/ξεκλείδωµα πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗ Αν το πρόβληµα δεν λυθεί, επικοινωνήστε µε το Κέντρο Το κλείδωµα του πλήκτρου ενεργοποιείται πιέζοντας παρατεταµένα Υποστήριξης. (8 δευτερόλεπτα) το πλήκτρο ελέγχου (4) και κλειδώνει τις ρυθµί- σεις του κυκλοφορητή. Το κλείδωµα του πλήκτρου προστατεύει από Η...
  • Seite 69 5.14 Ηλεκτρικο σχεδιο 5.14.1 Θερµική Μονάδα MIQ2 230V-50Hz MIQ1 SPAC Καυστήρας Κυκλοφορητής εγκατάστασης Θερµοστάτης ασφαλείας Χρονοθερµοστάτης προγραµµα- (υψηλής απόδοσης) Θερµοστάτης χαµηλής TMIN τισµού Relè Θερµοστάτης υψηλής KA-KA2 ∆ιακόπτης Καλοκαίρι/Χειµώνας Ενδεικτική λυχνία παρουσίας Μπλε Ασφάλεια (2,5AT - 250V) τάσης Καφέ Γενικός διακόπτης Ενδεικτική...
  • Seite 70 5.14.2 Καυστήρας Ανιχνευτής φλόγας Κινητήρας ανεµιστήρα Μετασχηµατιστής Θερµαντήρας καυσίµου Ηλεκτροβαλβίδα πετρελαίου 7πολικό βύσµα σύνδεσης στον πίνακα χειρισµού της Θερµικής Μονάδας Εικ. 27...
  • Seite 71 Ο∆ΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Παραλαβή του προϊόντος ......72 Κανονισµοί ........83 Έλεγχος...
  • Seite 72 ή από ∆ιαπιστευµένο Προσωπικό µε την ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ να κατάλληλες προστασίες κατά των ατυχηµάτων. φορά Παραλαβή του προϊόντος Οι συσκευές Sime AQUA INOX EV παρέχονται σε ενιαίο κιβώτιο, προστατευµένες από µία νάιλον σακούλα, τοποθετηµένες επάνω σε ξύλινη παλέτα. Εικ. 29 AQUA INOX EV Περιγραφή...
  • Seite 73 ΠΡΟΣΟΧΗ Νέα εγκατάσταση ή εγκατάσταση που αντικα- Χρησιµοποιείτε εξαρτήµατα και κατάλληλες προστασίες θιστά άλλη συσκευή κατά των ατυχηµάτων για να αφαιρέσετε τη συσκευασία Όταν οι θερµικές µονάδες AQUA INOX EV συνδέονται σε παλιές ή σε και για την µετακίνηση της συσκευής. Τηρείτε το µέγιστο ανακαινισµένες...
  • Seite 74 πλήρωσης, συµπλήρωσης και τις τιµές της ποιότητας του νερού που χρησιµοποιείται. Υδραυλικές συνδέσεις Οι διαστάσεις των υδραυλικών συνδέσεων των Θερµικών Μονάδων H = x-y αναφέρονται παρακάτω. Sime AQUA INOX EV Εικ. 33 Lunghezza tubo (m) H (m) Ø6 mm Ø8 mm Ø10 mm...
  • Seite 75 Lunghezza tubo (m) H (m) Ø6 mm Ø8 mm Ø10 mm ΠΡΟΣΟΧΗ – Η εγκατάσταση τροφοδοσίας καυσίµου πρέπει να εί- ναι επαρκής για την παροχή του καυστήρα και να δι- αθέτει όλες τις διατάξεις ασφαλείας και ελέγχου που προβλέπονται στους ισχύοντες κανονισµούς στη χώρα χρήσης...
  • Seite 76 Η προσαγωγή αέρα καύσης πρέπει να γίνεται από µόνιµο άνοιγµα καύσης που ΠΡΕΠΕΙ υποχρεωτικά να υπάρχει στον χώρο εγκατάστασης της Οι Θερµικές Μονάδες Sime AQUA INOX EV έχουν ταξινόµηση "Τύ- συσκευής και ΠΡΕΠΕΙ να πληροί όσα ορίζονται στους Κανονισµούς που B" (B23P) και "ΤΥΠΟΥ C" (C23P), η εγκατάσταση απαγωγής...
  • Seite 77 σης αέρα µε διάµετρο Ø80 mm, δεν πρέπει να είναι µε- γαλύτερο από 7,0 µέτρα + 2 γωνίες 90°. Εικ. 39 ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιµοποιείτε µόνο γνήσια εξαρτήµατα Sime και βεβαι- ωθείτε ότι η σύνδεση έχει γίνει σωστά, σύµφωνα µε τις Πτώση πίεσης (m equiv) οδηγίες που τα συνοδεύουν.
  • Seite 78 6.11 Ηλεκτρικές συνδέσεις Είναι υποχρεωτικά τα ακόλουθα: Οι Θερµικές Μονάδες Sime AQUA INOX EV απαιτούν τις ακόλουθες – η χρήση ενός πολυπολικού θερµοµαγνητικού διακό- συνδέσεις που πρέπει να εκτελούνται από τον εγκαταστάτη ή από πτη, αποζεύκτη γραµµής, συµβατού µε τα Πρότυπα EN εξειδικευµένο...
  • Seite 79 για να διευκολύνετε τη διαδικασία αυτή, γυρίστε οριζό- ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ντια την εγκοπή της βίδας απελευθέρωσης των βαλβίδων αντεπι- Αν ο λέβητας µείνει χωρίς ηλεκτρική τροφοδοσία για πε- στροφής (3), όπως περιγράφεται στην παρ. " Εξαέρωση σερπαντί- ρίπου 1 µήνα ή περισσότερο (για παράδειγµα, κατά τη δι- νας...
  • Seite 80 ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Αρχική έναυση Οι επεµβάσεις θέσης σε λειτουργία και πρώτης έναυσης Μετά τους προκαταρκτικούς ελέγχους, για να θέσετε σε λειτουργία πρέπει να γίνονται ΜΟΝΟ από εξειδικευµένο τεχνικό που τη Θερµική Μονάδα: τηρεί τις Ο∆ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ. –...
  • Seite 81 ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Μετά τη ρύθµιση, σβήστε τον καυστήρα, αποσυνδέστε το µανόµετρο και κλείστε την έξοδο (4). – Μετά την ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΜΠΛΟΚΗΣ περιµένετε περί- που 30 δευτερόλεπτα πριν αποκαταστήσετε τις συνθή- 7.4.3 Έλεγχος υποπίεσης αντλίας κες εκκίνησης (RESET). Το κενόµετρο για τον έλεγχο της υποπίεσης της αντλίας πρέπει να –...
  • Seite 82 7.4.5 Ρύθµιση καύσης Οι καυστήρες παραδίδονται από το εργοστάσιο ρυθµισµένοι σύµφωνα µε την παράγραφο “Ρυθµίσεις καυστήρα σε διαφορετικά υψόµετρα εγκατάστασης”. Σε περίπτωση συνθηκών εξωτερικής θερµοκρασίας που µπορούν να επηρεάσουν την καύση, συνιστάται η ρύθµιση του CO σύµφωνα µε το ακόλουθο διάγραµµα. Κατά...
  • Seite 83 των συσκευών και των συστηµάτων ασφαλείας πρέπει να πραγµατοποιείται στο τέλος κάθε σεζόν αποκλειστικά ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ από την Τεχνική Υπηρεσία Sime ή εξουσιοδοτηµένο τε- χνικό, σύµφωνα µε το Π.∆. αριθ. 412 της 26ης Αυγούστου – Οι εργασίες που περιγράφονται παρακάτω πρέπει να...
  • Seite 84 8.3.2 ∆οχείο διαστολής 8.3.3 Καθαρισµός αγωγού καυσαερίων Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο διαστολής είναι σε άριστη κατάσταση και Για να καθαρίσετε τους αγωγούς καυσαερίων : µε προφόρτιση σε πίεση 0,8÷1 bar . Σε αντίθετη περίπτωση, αποκα- – ξεβιδώστε τη βίδα (10) και αφαιρέστε τον καυστήρα (11) ταστήστε...
  • Seite 85 8.3.4 Καθαρισµός και αντικατάσταση εξαρτηµάτων κε- 8.3.5 Έλεγχος θέσης έλικας στροβιλισµού φαλής καύσης Για να ελέγξετε τη θέση της έλικας στροβιλισµού: Για να καθαρίσετε την κεφαλή καύσης: – αφαιρέστε το στόµιο σύµφωνα µε τις οδηγίες στην παρ. "Καθα- – ξεβιδώστε τη βίδα (15) και αφαιρέστε το στόµιο (16) ρισµός...
  • Seite 86 8.3.6 Έλεγχος θέσης στοµίου 8.3.8 Αντικατάσταση πηνίου Ελέγξτε αν η απόσταση (A) ανάµεσα στο στόµιο (26) και το ακρο- Για να αντικαταστήσετε το πηνίο : φύσιο (20) είναι ίση µε του υποδείγµατος (25), όπως στην εικόνα . – Αφαιρέστε τον συνδετήρα (1) –...
  • Seite 87 8.3.10 Καθαρισµός φτερωτής 8.3.11 Καθαρισµός φίλτρου αντλίας Για να καθαρίσετε τη φτερωτή του ανεµιστήρα: Για να καθαρίσετε το φίλτρο (1), αφαιρέστε το καπάκι (2) και βγάλτε – ξεβιδώστε τις βίδες (1) και αφαιρέστε τον αγωγό αναρρόφησης το φίλτρο, αέρα (2) Μετά...
  • Seite 88 Στον πίνακα που ακολουθεί αναγράφονται τα εξαρτήµατα που πα- ρουσιάζουν φυσιολογική φθορά και ο χρόνος ζωής τους, µετά την πάροδο του οποίου είναι σκόπιµο να αντικαθίστανται αποκλειστικά από την Τεχνική Υπηρεσία Sime ή από εξειδικευµένο τεχνικό Χρόνος ζωής Εξαρτήµατα (έτη) Ακροφύσια...
  • Seite 89 Ενδεχόµενες δυσλειτουργίες και λύσεις 8.4.1 Καυστήρας Ζήτηση Έγκριση Εκκίνηση θερμότητας θερμαντήρα Ναι Ναι Ναι κινητήρα (εντός 400s) Όχι Όχι Επιβεβαίωση Όχι Εμπλοκή Εμπλοκή Αντικατάσταση αναμμένου Ναι Όχι Όχι κυκλοφορητή κινητήρα συμπυκνωτή πράσινου LED κινητήρα Επιβεβαίωση Βλάβη Ναι Ναι αναμμένου Όχι Ναι...
  • Seite 90 Ζήτηση θερμότητας Ναι Εμπλοκή Υπάρχει Εξάλειψη Εκκίνηση Στάδιο Ναι στο στάδιο Ναι λάθος σήμα Ναι αιτίας λάθους Ναι κινητήρα θέρμανσης προαερισμού φλόγας σήματος φλόγας Όχι Έλεγχος λειτουργίας του ανιχνευτή φλόγας Αντικατάσταση Ο ανιχνευτής φλόγας Ναι συσκευής λειτουργεί σωστά; χειρισμού και ελέγχου...
  • Seite 91 8.4.2 Κυκλοφορητής Χρώµα LED Κατάσταση του κυκλοφορητή Ενδεχόµενη δυσλειτουργία Πιθανή λύση Το υδραυλικό σύστηµα του κυκλοφο- Λειτουργία κυκλοφορητή ρητή τροφοδοτείται, αλλά στον κυκλο- - Ελέγξτε την τάση δικτύου φορητή δεν υπάρχει τάση δικτύου Κόκκινο-Πράσινο Λειτουργία χωρίς υγρό Αέρας στον κυκλοφορητή - Ελέγξτε...
  • Seite 92 8.4.3 Εγκατάσταση Τύπος δυσλειτουργίας ή βλάβης Αιτία Λύση - Ελέγξτε την καθαριότητα του σώµατος του καυστήρα - Ελέγξτε την καθαριότητα και τη στεγανότητα της καπνο- Οσµή άκαυστων προϊόντων ∆ιαρροή καυσαερίων στον χώρο δόχου και της µονάδας παραγωγής θερµότητας - Ελέγξτε την ποιότητα της καύσης Κακή...
  • Seite 94 PRODUKTDATEN ∆ΕΛΤΊΟ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ AQUA INOX EV Angegebenes Warmwasserprofil ∆ηλωµένο προφίλ φορτίου νερού χρήσης Saisonale Energieeffizienzklasse Heizung Κλάση εποχιακής ενεργειακής απόδοσης θέρµανσης Energieeffizienzklasse Warmwasser Κλάση ενεργειακής απόδοσης νερού χρήσης Wärmeleistung (kW) Θερµική ισχύς (kW) Jährlicher Energieverbrauch Heizung (GJ) Ετήσια κατανάλωση ενέργειας θέρµανσης (GJ) Jährlicher Brennstoffverbrauch Warmwasser (GJ) Ετήσια...
  • Seite 95 Ηµερήσια κατανάλωση καυσίµου ενέργειας Kontaktinformationen Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Στοιχεία επικοινωνίας a. Basse température : température de retour (à l’entrée de la chaudière) pour les chaudières à condensation 30°C, pour les chaudières à basse température 37°C et pour les autres chaudières 50°C.
  • Seite 96 Ηµερήσια κατανάλωση καυσίµου ενέργειας Kontaktinformationen Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Στοιχεία επικοινωνίας a. Basse température : température de retour (à l’entrée de la chaudière) pour les chaudières à condensation 30°C, pour les chaudières à basse température 37°C et pour les autres chaudières 50°C.
  • Seite 100 Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr) Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it...

Diese Anleitung auch für:

Aqua inox ev 35