Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

3-295-809-02 (1)
Monitor Stand
取付説明書
Mounting Instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
お買い上げいただきありがとうございます。
安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故にな
ることがあります。
この取付説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い
かたを示してあります。この取付説明書をよくお読みのうえ、製品を安全
にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必
ず保管してください。
SU-561
 2008 Sony Corporation
安全のために
ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品は、
まちがった使いかたをすると、感電やその他の事故によりけがをしたり周
辺の物品に損害を与えたりすることがあります。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
 安全のための注意事項を守る。
 故障したり破損したら使わずに、ソニーのサービス窓口に相談する。
警告表示の意味
注意を促す記号
取付説明書および製品では、次のような表示を
しています。表示の内容をよく理解してから本
文をお読みください。
行為を禁止する記号
この表示の注意事項を守らないと、感電やその
他の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害
行為を指示する記号
を与えたりすることがあります。
Printed in China
 
下記の注意を守らないと、
けが
損害
 
をしたり周辺の物品に
を与える
 ことがあります。
不安定な場所に設置しない
次のような場所に設置すると、倒れたり落ちたりして、けがの原
因となることがあります。
 ぐらついた台の上
 傾いたところ
 振動や衝撃のかかるところ
また、設置・取り付け場所の強度を充分にお確かめください。
移動時はモニターの側面の下部またはスタンドの底面を持つ
モニターの側面の下部またはスタンドの底面を持たないと、製品
を落としたりしてけがの原因となることがあります。
指定以外の機器には使わない
LMD-1750W/1751W 専用です。 指定の機器以外に使用したり、
改造して使用したりすると、強度不足などにより、製品が落下し
てけがの原因となることがあります。
スタンドと本体の間に手を入れない
スタンドと本体の間に手を入れると、モニターの角度を変える際
に手を挟んでけがをすることかあります。
スタンド取り付けの際は接続ケーブルを抜く
ディスプレイに接続されているケーブルを、すべてはずしてくだ
さい。接続したままスタンドを取り付けるとケーブルが傷つき火
災や感電の原因となることがあります。
取り付けには付属のネジを使う
付属のネジ以外を使用すると、ネジがゆるみ機器の落下でけがを
することがあります。
使用できる LCD モニター / Monitor that can be used with the SU-561 /
Moniteur pouvant être installé sur le SU-561 /
Folgender Monitor kann mit der SU-561 montiert werden /
Monitor che è possibile utilizzare con il supporto SU-561 /
Monitor que puede utilizarse con el soporte SU-561 /
/
/
LMD-1750W/1751W
概要 / General / Généralités / Allgemeines / Generali / General /
/
SU-561 は、ソニーの LCD モニター LMD-1750W/1751W 専用のモ
ニタースタンドです。
ご注意
スタンドと本体の間に手を入れないでください。スタンドと本体の間に手を入
れると、モニターの角度を変える際に手を挟んでけがをすることがあります。
お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う
営業上の機会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、
補償はいたしかねますのでご了承ください。
SU-561 is a monitor stand designed for use with the LMD-1750W/1751W
Sony LCD Monitor.
Note
Do not put your hands between the stand and the monitor. Doing so when adjusting
the angle of the monitor will cause your hands to get caught and injuries.
Note
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE
LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT
OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE
WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY
OTHER REASON WHATSOEVER.
Le SU-561 est un support de moniteur destiné à être utilisé avec le
moniteur LCD Sony LMD-1750W/1751W.
Remarque
Ne mettez pas vos mains entre le socle et le moniteur. Si vous le faites lors du réglage
de l'angle du moniteur, vous risquez de vous coincer les mains et de vous blesser.
Remarque
Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation.
Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque
sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou
au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à
la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie
ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.
Der Monitorständer SU-561 wurde für den LCD-Monitor LMD-1750W/1751W
von Sony konzipiert.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände beim Einstellen des Monitorwinkels nicht
zwischen Ständer und Monitor befinden. Andernfalls könnten Ihre Hände
eingeklemmt und dabei verletzt werden.
Hinweis
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY
KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER
NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON
VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH
FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND,
ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER
GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
Il supporto per monitor SU-561 è stato progettato per l'uso con il monitor
LCD Sony LMD-1750W/1751W.
Nota
Non inserire le mani tra il supporto e il monitor. Tale operazione, eseguita durante la
regolazione dell'angolazione del monitor, può causare ferite o traumi alle mani.
/
Nota
Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di
usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO,
COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA
DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO
APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA
DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
El SU-561 es un soporte de monitor diseñado para su uso con el monitor
LCD Sony de la serie LMD-1750W/1751W.
Nota
No introduzca las manos entre el soporte y el monitor. Si lo hace al ajustar el ángulo
de monitor, puede pillarse las manos y lesionarse.
Nota
Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo.
SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA
SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO
DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SU-561

  • Seite 1 APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE. 行為を禁止する記号 スタンドと本体の間に手を入れないでください。スタンドと本体の間に手を入 れると、モニターの角度を変える際に手を挟んでけがをすることがあります。 El SU-561 es un soporte de monitor diseñado para su uso con el monitor この表示の注意事項を守らないと、感電やその お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う LCD Sony de la serie LMD-1750W/1751W. 他の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害...
  • Seite 2  部品表 / Parts list / Liste des pièces / Teileliste / Elenco dei componenti /  Fixez le cache en le faisant glisser vers le bas. Lista de componentes / スタンド / Stand / Socle / Ständer / Supporto / Soporte / スタンド取り付け部 / Stand attachment bracket / Vorbereitungen für die Installation des Monitorständers ...