Herunterladen Diese Seite drucken

Casalux T183 Bedienungsanleitung

Sockel-dekoleuchte inkl. filament leuchtmittel

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SOCKEL-DEKOLEUCHTE
Inkl. Filament Leuchtmittel
SOCLE LAMPE DÉCO
Ampoule à filament incluse
BASE LAMPADA DECO
Incl. lampadina a filamento
T183
(Leuchtmittel LF36)
(Ampoule LF36)
(Lampada LF36)
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
T183-1
(Leuchtmittel LF36)
(Ampoule LF36)
(Lampada LF36)
T184
(Leuchtmittel LF26)
(Ampoule LF36)
(Lampada LF36)
T185
(Leuchtmittel LF37)
(Ampoule LF36)
(Lampada LF36)
Deutsch ............ 2
Français ............ 1 2
Italiano ............. 2 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Casalux T183

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO SOCKEL-DEKOLEUCHTE Inkl. Filament Leuchtmittel SOCLE LAMPE DÉCO Ampoule à filament incluse BASE LAMPADA DECO Incl. lampadina a filamento T183 T183-1 T184 T185 (Leuchtmittel LF36) (Leuchtmittel LF36) (Leuchtmittel LF26) (Leuchtmittel LF37) (Ampoule LF36) (Ampoule LF36)
  • Seite 2 INHALT Allgemeine Hinweise ..................3 Lieferumfang ....................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............... 3 Symbole und Zeichenerklärung ..............4 Sicherheitshinweise ..................5 Inbetriebnahme ..................... 6 Bedienungshinweise ..................6 Leuchtmittelwechsel ..................7 Fehlererkennung und -beseitigung ............8 Reinigungshinweise ..................8 Technische Daten ................... 9 Entsorgungshinweise...................1 0 Notizen ......................
  • Seite 3 Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise - Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sie vermeiden dadurch Fehler, die zu einer Funktionsstörung führen könnten. · Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Gebrauch auf. · Geben Sie bei Weitergabe der Leuchte an Dritte die Bedienungsanleitung mit. ·...
  • Seite 4 Symbole und Zeichenerklärung Symbole und Zeichenerklärung Signalsymbole/-wörter, die beachtet werden müssen. WARNUNG ! Bei Nichtbeachtung kann es zu schweren Verletzun- gen, im Extremfall zum Tode kommen. Signalsymbole/-wörter, die zum sicheren Betrieb der VORSICHT ! Leuchte beachtet werden müssen. Bei Nichtbeach- tung kann es zu Verletzungen kommen.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARNUNG ! Erstickungsgefahr ! Bei Verpackungs- und Schutzfolien besteht Erstickungsgefahr. · Halten Sie Verpackungs- und Schutzfolien von Kindern fern. WARNUNG ! Stromschlag- und Kurzschlußgefahr ! Ist der Glaskolben des Leuchtmittels beschädigt, besteht Stromschlaggefahr. · Trennen Sie die Leuchte SOFORT, durch Ziehen des Netzsteckers, vom Stromnetz, wenn der Glaskolben des Leuchtmittels beschädigt ist.
  • Seite 6 Inbetriebnahme Inbetriebnahme WARNUNG ! Stromschlag- und Kurzschlußgefahr ! Beschädigungen der Leuchte können einen Stromschlag oder Kurzschluss verursachen. Hinweis! Beschädigungsgefahr! · Nehmen Sie die Leuchte nicht in Betrieb, wenn sie beschädigt ist. Personen können über das Netzkabel stolpern und es beschädigen. · Legen Sie das Netzkabel so, dass keine Personen darüber stolpern können / es nicht geknickt oder anderweitig beschädigt wird.
  • Seite 7 Leuchtmittelwechsel Leuchtmittelwechsel VORSICHT ! Verbrennungsgefahr ! Bei Betrieb der Leuchte können im Bereich des Leuchtmittels hohe Temperatu- ren auftreten. Es besteht Verbrennungsgefahr! · Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie die Leuchte ab- kühlen, bevor Sie das Leuchtmittel wechseln. Verwenden Sie nur Leuchtmittel gemäß...
  • Seite 8 Fehlererkennung und -beseitigung Fehlererkennung und -beseitigung Fehler Mögliche Ursachen Fehlerbeseitigung Das Leuchtmittel Ist das Leuchtmittel Prüfen Sie den korrekten funktioniert nicht. korrekt eingesetzt? Sitz des Leuchtmittels. Ist das Leuchtmittel Ersetzen Sie das defekte defekt? Leuchtmittel. Die Leuchte Ist die Leuchte korrekt Prüfen Sie den Sitz des funktioniert gar angeschlossen?
  • Seite 9 Technische Daten Technische Daten MODELL MODELL MODELL MODELL Leuchte T183 T183-1 T184 T185 Spannung 230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme max. 15 W / E27 Schutzklasse II, schutzisoliert Anschlußleitung ca. 1,8 m mit Schnurzwischenschalter und Euro-Flachstecker LED-Leuchtmittel LF36 LF36 LF26 LF37...
  • Seite 10 Entsorgungshinweise Entsorgungshinweise Bei mit dem abgebildeten Symbol versehenen Elektrogeräten sind Sie ge- setzlich verpflichtet, diese dem ordnungsgemäßen und umweltverträgli- chen Recycling zuzuführen. Sie dürfen auf keinen Fall mit dem Hausmüll entsorgt werden. Nur so ist gewährleistet, dass enthaltene wertvolle Roh- stoffe umweltschonend wiedergewonnen und dem Wertstoffkreislauf zugeführt werden, bzw.
  • Seite 11 Notizen Notizen...
  • Seite 12 CONTENU Consignes générales ..................3 Contenu de la livraison .................. 3 Utilisation conforme à l'usage prévu ............3 Symboles et explication des signes ............. 4 Consignes de sécurité ..................5 Mise en service ....................6 Instructions d'utilisation ................6 Remplacement de la lampe ................7 Détection et élimination des erreurs ............
  • Seite 13 Consignes générales Consignes générales · Lire attentivement le présent mode d'emploi pour éviter ainsi des erreurs qui pourraient entraîner un dysfonctionnement du produit. · Conserver ce mode d'emploi pour une utilisation ultérieure. · En cas de cession ou de revente du luminaire à un tiers, penser à lui transmettre également ce mode d'emploi.
  • Seite 14 Symboles et explication des signes Symboles et explication des signes Symboles et mentions d'avertissement à prendre en AVERTISSEMENT ! compte. Leur non-respect peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Symboles/mentions d'avertissement à prendre en PRUDENCE ! compte pour utiliser la lampe en toute sécurité. Leur non-respect peut entraîner des blessures.
  • Seite 15 Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! Les emballages et films de protection présentent un risque de suffocation. · Tenir les emballages et films de protection hors de portée desenfants. PRUDENCE ! Risque de blessure ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque de blessure. Une utilisation sûre de ce luminaire n'est garantie que si les instructions les instructions suivantes soient respectées.
  • Seite 16 Mise en service Mise en service Risque de choc électrique et de AVERTISSEMENT ! court-circuit ! Tout endommagement du luminaire peut provoquer un choc électrique ou un court-circuit. Remarque ! Risque d'endommagement ! - Ne mettez pas la lampe en service si elle est endommagée. Des personnes peuvent trébucher sur le câble d'alimentation et l'endommager.
  • Seite 17 Remplacement des Ampoules Remplacement des ampoules PRUDENCE ! Risque de brûlure ! Lors du fonctionnement du luminaire, des températures élevées peuvent apparaître dans la zone de l'ampoule. Il y a un risque de brûlure ! · Débranchez la fiche secteur de la prise et laissez refroidir le luminaire avant de remplacer l'ampoule.
  • Seite 18 Détection et élimination des erreurs Détection et élimination des erreurs Erreur Causes possibles Élimination de l'erreur L'ampoule ne fon- L'ampoule est-elle Vérifier que l'ampoule est ctionne pas.. bien installée ? correctement placée. L'ampoule est-elle Remplacez la lampe défec- défectueuse ? tueuse.
  • Seite 19 Données techniques Données techniques MODÈLE MODÈLE MODÈLE MODÈLE Luminaire T183 T183-1 T184 T185 Tension 230 V~, 50 Hz Puissance absorbée max. 15 W / E27 Classe de protection II, isolation de protection Câble de raccorde- env. 1,8 m avec interrupteur intermédiaire à cordon et fiche plate eu- ment ropéenne...
  • Seite 20 Recyclage Recyclage Concernant les appareils électriques marqués du symbole indiqué, vous êtes juridiquement tenu de les utiliser correctement et dans le respect de l'environnement. Ils ne doivent en aucun cas être jetés avec les ordures ménagères. C'est la seule moyen de garantir que les précieuses matières premières qu'ils contiennent sont récupérées dans le respect de l'environnement et réintégrées dans le cycle des matériaux, ou qu'aucune substance nocive ne s'échappe dans l'environnement et n'ait des effets néfastes sur la santé...
  • Seite 21 Note Note...
  • Seite 22 CONTENUTI Informazioni generali ................... 3 Ambito di fornitura ..................3 Uso previsto ....................3 Simboli e spiegazione dei segni ..............4 Istruzioni di sicurezza ..................5 Messa in funzione ..................6 Istruzioni per l'uso ..................6 Sostituzione della lampada ................7 Rilevamento e correzione dei guasti ............
  • Seite 23 Informazioni generali Informazioni generali · Lire attentivement le présent mode d'emploi pour éviter ainsi des erreurs qui pourraient entraîner un dysfonctionnement du produit. · Conserver ce mode d'emploi pour une utilisation ultérieure. · En cas de cession ou de revente du luminaire à un tiers, penser à lui transmettre également ce mode d'emploi.
  • Seite 24 Simboli e spiegazione dei segni Simboli e spiegazione dei segni Simboli / diciture che devono essere osservati. La loro in- osservanza può provocare gravi danni alle persone e, in casi estremi, la morte. Simboli / diciture che devono essere osservati ai fini del funzionamento sicuro della lampada.
  • Seite 25 Istruzioni per la sicurezza Istruzioni per la sicurezza Pericolo di soffocamento Tenere l'imballaggio e le pellicole protettive lontano dalla portata dei bambini. Rischio di lesioni L'inosservanza delle istruzioni di sicurezza comporta il rischio di lesioni. Il funzionamento sicuro di questa lampada è garantito solo se si rispettano le seguenti istruzioni.
  • Seite 26 Messa in funzione Messa in funzione Pericolo di scosse elettriche e di cortocircuito! Quando si interviene sulla rete elettrica c'è il rischio di scosse elettriche e cortocircuiti! Rischio di danno - Non utilizzare la lampada se è danneggiata. Le persone possono inciampare nel cavo di alimentazione e danneggiarlo.
  • Seite 27 Sostituzione della lampada Sostituzione della lampada Rischio di ustioni ! Quando l'apparecchio è in funzione, nella zona della lampadina possono verificarsi temperature elevate. C'è il rischio di ustioni! · Prima di sostituire la lampadina, scollegare la spina dalla presa di cor- rente e lasciare raffreddare l'apparecchio.
  • Seite 28 Rilevamento ed eliminazione degli errori Rilevamento ed eliminazione degli errori Errore Possibili cause Risoluzione dei problemi La lampada non La lampada corretta- Controllare che la lampadina funziona. mente in posizione? sia inserita correttamente. La lampada è difetto- Sostituire la lampada difet- tosa.
  • Seite 29 Dati tecnici Dati tecnici MODELLO MODELLO MODELLO MODELLO Apparecchio T183 T183-1 T184 T185 Tensione 230 V~, 50 Hz Potenza assorbita max. 15 W / E27 Classe di protezione II, isolamento di protezione Cavo di circa 1,8 m con interruttore del cavo intermedio e spina piatta europea...
  • Seite 30 Indicazioni per lo smaltimento Indicazioni per lo smaltimento Per gli apparecchi elettrici con il simbolo indicato, siete obbligati per legge a riciclarli in modo corretto ed ecologico. In nessun caso possono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Questo è l'unico modo per garantire che le preziose materie prime contenute siano recuperate nel rispetto dell'ambiente ed immesse nel ciclo dei materiali riciclabili o che non vengano rilasciate sostanze nocive nell'ambiente , che abbiano effetti nocivi per la salute...
  • Seite 31 Note Note...
  • Seite 32 La preghiamo di rivolgersi alla sua fi liale fi liale ALDI SUISSE ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELLE / MODÈLES / MODELLI: ANNI GARANZIA T183 · 2000/01/28 ws | T183-1 · 2000/02/28 bk T184 · 2000/01/29 | T185 · 2000/01/30 11/2023...