Herunterladen Diese Seite drucken

Justus Island Aqua II Bedienungs- Und Montageanleitung

Kaminofen mit wasserwärmetauscher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Island Aqua II:

Werbung

D
AT
CH
Bedienungs- und
Montageanleitung
für Kaminofen mit
Wasserwärmetauscher
F
Manuel d´installation et
d´utilisation
pour poêle à bois Hydro
avec échangeur d´eau
chaude
JUSTUS
Island Aqua II
D
AT
CH
291 9363 5000 · 2080

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Justus Island Aqua II

  • Seite 1 Bedienungs- und Montageanleitung für Kaminofen mit Wasserwärmetauscher Manuel d´installation et d´utilisation pour poêle à bois Hydro avec échangeur d´eau chaude JUSTUS Island Aqua II 291 9363 5000 · 2080...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis D / AT / CH Begrüßung Abmessungen und Anschlüsse Kundendienst / Ersatzteile JUSTUS-Werksgarantie Entsorgung der Verpackung Energielabel und Produktdatenblatt nach EU-Verordnung 1. Beschreibung Leistungserklärung 2. Allgemeines CE-Kennzeichnung 2.1 Externe Verbrennungsluftversorgung Geräte-Kenndaten* Umschlagseite hinten 2.2 Bauart 3. Rauchrohranschluss und Aufstellung des Kaminofens 3.1 Rauchrohranschluss...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, JUSTUS GmbH Oranier Straße 1 wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines JUSTUS- 35708 Haiger / Sechshelden Gerätes! Telefon: +49 (0) 27 71 / 2630-200 JUSTUS-Geräte bieten Ihnen ausgereifte und Kundendienst / Ersatzteile zuverlässige Technik, Funktionalität und anspre- email Kundendienst: kundendienst@justus.de...
  • Seite 4 Diese Feuerstätte darf nicht verändert werden! Der Erwerber und Betreiber richtige Handhabung zu informieren. Unsere Gewähr für eine einwandfreie Funktion erlischt sofort, wenn die nachfolgenden Richtlinien und Anwei- sungen nicht beachtet werden. Wir danken für Ihr Verständnis! Bitte beachten Sie: Prüfen Sie vor Aufstellung und Betrieb unbedingt, ob evtl.
  • Seite 5 1. Beschreibung 2.1 Externe Verbrennungsluftversorgung Der Kaminofen besteht aus einer geschweiß- Im Bedarfsfall kann der Kaminofen mit ei- nem Anschluss für eine externe Verbren- sich der mit Schutzplatten ausgekleidete Feu- nungsluftversorgung ausgerüstet werden (siehe Abb. 1): Obere Rauchrohröffnung sich ein Holzlagerfach. Oberhalb des Feuer- raums ist ein Warmhaltefach angeordnet.
  • Seite 6 Bei Nichtbetrieb sind alle Luftschieber ge- 3. Rauchrohranschluss und schlossen zu halten, damit keine Kaltluft über Aufstellung des Kaminofens den Schornstein zirkulieren kann. Eine mög- liche Kondensatbildung kann durch Isolierung 3.1 Rauchrohranschluss des Luftrohres vermieden werden. Ihr Kaminofen kann wahlweise nach oben oder Der Schornsteinzug muss die zusätzlichen nach hinten angeschlossen werden.
  • Seite 7 3.2 Aufstellung des Kaminofens Achtung! Bei der Aufstellung müssen die Brandschutz- Beachten Sie in jedem Fall regeln nach FeuVo (Mindestabstände; siehe zu Ihrer eigenen Sicherheit Abb. 2) eingehalten werden. die erforderlichen Mindest- FeuVo („Verordnung über Feuerungsanlagen abstände zu Aufstellwänden, brennbaren Einrichtungsge- ordnung) ist die rechtliche Grundlage für das genständen und zum Schutz Aufstellen und Betreiben von Feuerungsanla-...
  • Seite 8 4. Technische Daten Kaminofen Typ: ISLAND AQUA II Ext. Verbrennungs- Bauart: luftversorgung: Nennwärmeleistung Anschlussstutzen Holz / BB7: 10,0 / 10,0 kW Ø 100 mm als Zubehör: Wasserseitige Leistung: Abgasmassenstrom: 8,8 g/s Holz / BB7: 6,0 / 6,0 kW Förderdruck bei NWL:...
  • Seite 9 5. Betrieb des Kaminofens Achtung! Durch den Ab- brand Brennmaterial 5.1 Allgemeine wird Wärmeenergie frei, die Sicherheitshinweise zu einer starken Erhitzung Für den sicheren Betrieb Ihres Kaminofens türen, Bediengriffe, Sichtscheibe und sind folgende Sicherheitshinweise unbe- Rauchrohre führt. Die Berührung dieser dingt zu beachten: Teile ohne entsprechenden Schutz oder Der Kaminofen darf nur nach dieser Bedie-...
  • Seite 10 5.3 Luftregelung 5.5 Inbetriebnahme Primärluftregler - Primär- und Sekundärluftregler maximal (Vollständig eingeschoben = offen; öffnen! Achten Sie darauf, dass eine evtl. im Vollständig herausgezogen = geschlossen) Verbindungsstück eingebaute Drosselklappe ebenfalls vollständig geöffnet ist. - Anheizklappe öffnen. - Legen Sie 2–3 Anzündwürfel mittig auf den Rost, schichten Sie darauf Reisig und kleine Holzspäne und entzünden Sie die Anzündwür- fel.
  • Seite 11 5.6 Heizen mit Braunkohlenbriketts 5.8 Maximale Aufgabemengen und Luftein- stellung bei Nennwärmeleistung (NWL) - Erzeugen Sie zunächst eine Grundglut mit Holz. Für Brennstoff Holz: - Legen Sie dann 2-3 Braunkohlenbriketts quer Brennstoffmenge: 2 Scheite in den Feuerraum. Das dritte Brikett darf oben- (ca.
  • Seite 12 5.9 Aschenentleerung 5.11 Schornsteinbrand Achten Sie darauf, dass der Aschenkasten Wird ungeeigneter oder zu feuchter Brennstoff rechtzeitig geleert wird, damit der Aschenke- verwendet, kann es aufgrund von Ablagerun- gel nicht zu dicht an den Rost heranwächst. gen im Schornstein zu einem Schornstein- Es besteht sonst die Gefahr, dass der Rost un- brand kommen! genügend gekühlt und dadurch zerstört wird.
  • Seite 13 6. Anschluss Wasserkreislauf Heiz- anlage Bei Häusern mit kontrollierter Wohnraumlüf- Achtung! tung kann im Bedarfsfall ein als Zubehör er- Der Anschluss des Wärme- hältlicher Stutzen zum Anschluss einer exter- tauschers an eine Heizungs- ne Verbrennungsluftversorgung nachgerüstet anlage darf nur von einem werden.
  • Seite 14 Achtung! Schließen Sie den Vor- und Rücklauf entspre- Heizkessel für feste Brenn- chend dem geplanten Anlagenschema an die stoffe müssen nach DIN Heizungsanlage an. EN 12828 mit einem Sicher- Rohrdimensionierung entsprechend der Anla- heitswärmetauscher genberechnung durchführen! thermischer Ablaufsiche- Alle Anschlüsse sind beschildert, aber auch rung ausgelegt sein.
  • Seite 15 6.3 Installationshinweise Jede Feuerstätte mit Wasser-Wärmetauscher AQUAload muss mit einer Rücklaufanhebung ausge- mit... rüstet werden. Diese Einrichtung verhindert, dass kaltes Rücklaufwasser den Feuerraum bis in den Taupunktbereich (Kondenswasser- bildung!) abkühlt. Leistungsmindernde Ver- chen werden so vermieden! Wir empfehlen Ihnen den Einsatz der Spei- cherladestation AQUAload, die neben einer leistungsstarken Umwälzpumpe auch ein be- reits fertig eingestelltes Rücklaufanhebeventil...
  • Seite 16 7. Anschlussschema Wärmetauscher AQUAload mit integrierter Pumpe und Rücklaufanhebung 55°C Sicherheits- ventil 2,5 bar Einsatzmöglichkeiten: Brauchwasser-Speicher Rücklauf-Einspeisung bei vor- handener Öl-/Gas-Kesselanlage Ausdeh- Pufferspeicher nungsgefäß (min. 300 l) Heizkörper, Fußbodenheizung...
  • Seite 17 8. Wartungsplan Eine Kontrolle und Wartung des Heizgerä- tes sollte mindestens einmal im Jahr erfol- gen. Dabei sind mindestens die folgenden Über- prüfungen durchzuführen: 1. Kontrolle der Rauchgaszüge auf Beschädi- gungen und freien Durchgang. 2. Prüfung aller Dichtungen im Türbereich. 3.
  • Seite 18 Abmessungen und Anschlüsse...
  • Seite 19 Ansicht von oben: Anheizklappe Oberer Rohrstutzen Ø150 mm Ansicht von unten:...
  • Seite 20 Raumverschmutzungen, die durch Zer- 3. Durch Inanspruchnahme der Werksgarantie verlän- setzungsprodukte organischer Staubanteile hervor- gert sich die Garantiezeit weder für das JUSTUS-Gerät gerufen werden und deren Pyrolyseprodukte sich als noch für neu eingebaute Teile. Ausgewechselte Teile dunkler Belag auf Tapeten, Möbeln, Textilien und Ofen- gehen in unser Eigentum über.
  • Seite 21 Energielabel und Produktdatenblatt nach EU-Verordnung / Label énergétique et fiche produit selon les normes EU JUSTUS GmbH Island Aqua II Island Aqua II ENERGIA · ЕНЕРГИЯ · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE 2015/1186 Produktdatenblatt gemäß (EU) 2015/1186 Anhang IV Product data sheet in accordance to (EU) 2015/1186 IV Label énergétique et fiche produit selon les normes (EU) 2015/1186 Annexe IV...
  • Seite 22 Gemäß Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 (Bauproduktenverordnung) According to Regulation (EU) No. 305/2011 En accord avec le règlement des produits de construction (EU) N° 305/2011 Für das Produkt: Island Aqua II For the product: Island Aqua II Pour le produit: Island Aqua II Nr. 762402...
  • Seite 23 7. Im Falle der Leistungserklärung, die ein Bauprodukt betrifft, das von einer harmonisierten Norm erfasst wird: In the case of the declaration performance, concerning a construction product covered by a harmonized standard: Cas de déclaration des performances concernant un produit de construction couvert par une norme harmonisée: Notifizierte Prüfstelle: 1015/ STROJIRENSKY ZKUSEBNI USTAV;...
  • Seite 24 “Room heater by solid fuel“ with trade name certifie par la présente que le produit «appareil de chauffage utilisant du combustible solide» portant la désignation commerciale Island Aqua II konform ist mit den Bestimmungen der...
  • Seite 25 Black / Soapstone Noir / Pierre ollaire Stahl gussgrau 7624 29 A02 Steel Gray Iron Acier Gris fonte Schwarz / Sandstein 7624 42 A02 Black / Sandstone Noir / Grès doré Justus GmbH · Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden...