Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4G5 (2019.02) O / 405
Sander
de
Originalbetriebsanleitung
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en
Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
pl
Instrukcja oryginalna
es
cs
Manual original
Původní návod k používání
pt
Manual original
sk
Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu
Eredeti használati utasítás
nl
Oorspronkelijke
ru
Оригинальное
gebruiksaanwijzing
руководство
da
Original brugsanvisning
по
эксплуатации
sv
Bruksanvisning i original
uk
Оригінальна інструкція з
експлуатації
no
Original driftsinstruks
kk
Пайдалану нұсқаулығы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ның түпнұсқасы
YOUseries
ro
Instrucţiuni originale
bg
Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за
работа
sr
Originalno uputstvo
za rad
sl
Izvirna navodila
hr
Originalne upute za rad
et
Algupärane
kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch YOU Serie

  • Seite 1 Sander YOUseries Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Instrucţiuni originale Robert Bosch Power Tools GmbH Original instructions Orijinal işletme talimatı Оригинална инструкция 70538 Stuttgart Notice originale Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за GERMANY работа Manual original Původní návod k používání Originalno uputstvo www.bosch-pt.com...
  • Seite 2 Українська ...........Сторінка 241 Қазақ ............. Бет 255 Română ..........Pagina 269 Български .......... Страница 282 Македонски......... Страница 296 Srpski ..........Strana 309 Slovenščina ..........Stran 322 Hrvatski ..........Stranica 334 Eesti..........Lehekülg 346 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 Latviešu ..........Lappuse 358 Lietuvių k..........Puslapis 371 ‫483 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 (2) (3) (10) Sander 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (12) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 6 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Hei- zungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 8 Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie fü r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektro- werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 10 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 11 Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Herstellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Son- neneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- und Kurzschlussgefahr. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 12 A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. B) USB Type-C und USB-C sind Markenzeichen des USB Implementers Forum. Technische Daten Akku-Multischleifer Sander Sachnummer 3 603 JC4 0.. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügen- der Wartung eingesetzt wird, können der Schwingungspegel und der Geräuschemissi- onswert abweichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräuschemission über den ge- samten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 14 – Verbinden Sie den Akku (5) über ein USB-Kabel (10) mit dem Steckernetzteil (9). – Stecken Sie das Steckernetzteil (9) in die Steckdose. Der Ladevorgang beginnt. Die Akku-Ladezustandsanzeige (2) zeigt den Ladefort- schritt an. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Akku-Ladezustandsanzeige (2) nicht aktiviert wird. Dies schützt den Akku (5) vor Tiefentladung. Sobald der Akku (5) geladen wird, wird die Anzeige wieder aktiviert. In diesem Fall verlängert sich die Ladezeit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 16 Zum Fertig- und Feinschleifen harter Hölzer fein 180, 240 Zum Nachbearbeiten bzw. Polieren, insbesondere von Metall und Stein, verwenden Sie Vlies/Polierfilz. Je nach gewünschter Oberflächengüte des Werkstücks sind verschiedene Vliesarten bzw. Polierfilze zu verwenden. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Eine übermäßige Erhöhung des Anpressdruckes führt nicht zu einer höheren Schleifleis- tung, sondern zu stärkerem Verschleiß des Elektrowerkzeuges und des Schleifblattes. Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wurde, nicht mehr für andere Materialien. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 18 Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so- wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk- ten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli- ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
  • Seite 19 Deutsch | 19 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589...
  • Seite 20 Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facil- ities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can re- duce dust-related hazards. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 22 Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Clean the air vents on your power tool regularly. The motor’s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause elec- trical hazards. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 24 The power tool is intended for dry sanding and polishing of wood, filler and varnished surfaces. It is particularly well-suited for profiles, corners and hard-to-reach areas. Product Features On/off switch Battery charge indicator A) B) USB Type-C port Cover for USB Type-C port 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 -10 to +50 Recommended batteries 1 607 A35 08. Recommended power adaptor 1 600 A01 6A. A) Limited performance at temperatures <0 °C Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 62841-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 26 The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Inter- rupting the charging process does not damage the battery. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 The battery charge indicator (2) is switched off when the power tool is being used. Charging Battery separate or Charging process in the power tool (in motion) (battery with connected power adaptor) 100 % Green Green (continuous) (continuous) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 28 To remove the sanding sheet (11), take hold of it by a corner and pull it away from the sanding plate (7). Choosing the sanding sheet Different sanding sheets are available, depending on the material you are working with and the required surface removal rate: 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 (4) is closed during operation. This will prevent dust from getting in. Switching on/off To switch on the power tool, press the on/off switch (1). To switch off the power tool, press the on/off switch (1) again. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 30 You can find exploded drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessories. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 31 P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd.
  • Seite 32 When shipping by third parties (e.g.: by air transport or forwarding agency), special re- quirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item be- ing shipped, consulting an expert for hazardous material is required. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y repor- ter ultérieurement. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 34 Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utili- ser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique adapté à votre applica- tion. L’outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au ré- gime pour lequel il a été construit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 36 L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Les particules de poussière se trouvant dans le sac à poussières, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussières en tissu ou le filtre de l’aspirateur) peuvent s’enflammer d’elles-mêmes dans des conditions défavorables, par exemple en cas de Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 38 Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures. Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la notice d’utilisation. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 Tension nominale Régime à vide n tr/min 14 000 Vitesse d’oscillation à vide osc/min 28 000 Surface de la feuille abrasive Diamètre d’amplitude du mouvement orbi- Poids selon 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 40 Prévoyez des mesures de protection supplémentaires permettant de protéger l’utilisa- teur de l’effet des vibrations, par exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des accessoires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de tra- vail. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Ne forcez pas pour insérer l’accu. L’accu est conçu de façon à ne pouvoir être intro- duit dans l’outil électroportatif que dans la position correcte. – Insérez l’accu (5) jusqu’en butée dans le compartiment à accu (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 42 La charge débute automatiquement dès que la température est revenue dans la plage ad- missible. Pendant la charge, l’indicateur de niveau de charge (2) clignote en vert. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les pous- sières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 44 électroportatif et du disque abrasif. Un disque abrasif utilisé pour poncer du métal ne doit ensuite pas être utilisée pour pon- cer d’autres matériaux. N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter- net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services.
  • Seite 46 46 | Français 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
  • Seite 47 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u os- curas pueden provocar accidentes. No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herra- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 48 No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido drogas, alcohol o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herra- mienta eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 50 La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental, enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra además inme- 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Limpie regularmente las ranuras de ventilación de su herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de una acumulación fuerte de polvo metálico, ello puede provocarle una descarga eléctri- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 52 El aparato ha sido diseñado para lijar y pulir en seco madera, emplastecido y superficies pintadas. Es especialmente apropiada para trabajar perfiles, esquinas o puntos difícil- mente accesibles. Componentes principales Interruptor de conexión/desconexión Indicador del estado de carga del acumulador 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Diámetro de oscilación Peso según 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 Temperatura ambiente permitida – al cargar °C +10... +35 – durante el servicio y el almacenamien- °C -10... +50 Baterías recomendadas 1 607 A35 08. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 54 Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los úti- les, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Durante el proceso de carga está desactivada la herramienta eléctrica y no se puede utili- zar. En el caso de no utilizar la fuente de alimentación enchufable (9) por un tiempo prolon- gado, sepárela de la red de corriente. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 56 En este caso se prolonga el tiempo de carga. El indicador de estado de carga del acumulador (2) se apaga tras unos minutos después de que el acumulador (5) se ha cargado completamente. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de ma- dera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspi- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 58 No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal para lijar otros tipos de ma- terial. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Seite 60 101-102, Guayaquil Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec www.bosch.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx Perú...
  • Seite 61 Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente. Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transporte (ver "Transporte", Pági- na 61). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 62 Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 64 Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 66 Use a bateria apenas em produtos do fabricante. Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 A) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. B) USB Type-C e USB-C são marcas registadas da USB Implementers Forum. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 68 Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente. Isto pode 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Pode carregar a bateria (5) individualmente ou na ferramenta elétrica. – Abra a cobertura (4). – Ligue a bateria (5) com um cabo USB (10) à fonte de alimentação (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 70 Verde (permanentemente) (permanentemente) 100 % − 50 % Verde Verde (permanentemente) (intermitente) 50 % − 20 % Amarelo Verde (permanentemente) (intermitente) 20 % − 5 % Vermelho Verde (permanentemente) (intermitente) 5 % − 0 % Vermelho Verde (intermitente) (intermitente) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 80, 120 irregularidades Para o acabamento fino de lixar madeiras duras fina 180, 240 Utilizar não tecido/feltro de polir para o trabalho posterior ou para polir, principalmente metal e pedra. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 72 Apenas folhas de lixar impecáveis garantem um excelente rendimento de desbaste e a proteção da ferramenta elétrica. Trabalhar com uma força de pressão uniforme para aumentar a vida útil das folhas de lixar. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de características...
  • Seite 74 74 | Português Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Transporte As baterias de iões de lítio, contidas, estão sujeitas ao direito de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigações.
  • Seite 75 Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo è messo a massa. Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità.. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 76 Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 78 Assistenza Fare riparare l’elettroutensile da personale specializzato ed utilizzando solo par- ti di ricambio identiche. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 80 A) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. B) USB Type-C e USB-C sono marchi registrati di USB Implementers Forum. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principa- li dell’elettroutensile; qualora, tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre appli- cazioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficiente manutenzione, il livello Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 82 È possibile caricare la batteria (5) separatamente o nell’elettroutensile. – Sollevare la copertura (4). – Collegare la batteria (5) mediante un cavo USB (10) con l’alimentatore (9). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 (lampeggiante) (lampeggiante) Avvertenza: dopo un periodo di stoccaggio e un inutilizzo prolungato della batteria (5) è possibile che l’indicatore del livello di carica della batteria (2) non si attivi. Questo pro- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 84 Per levigatura finale e levigatura di rifinitura di legni duri fine 180, 240 Per la rifinitura oppure la lucidatura in modo particolare di metallo e materiale pietroso utilizzare velo abrasivo/feltro pulitura. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 La capacità di asportazione e la micrografia vengono determinate essenzialmente dalla scelta del foglio abrasivo e dalla pressione di contatto. Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato garantiscono una buona capacità di levigatura e non sono gravosi per l’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 86 Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri- to ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
  • Seite 87 Italiano | 87 Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Trasporto Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di legge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite l’utente senza ulteriori precau- zioni.
  • Seite 88 De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adap- terstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveran- derde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 90 Laat deze beschadigde onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of laden bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 92 Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, exploderen of oververhitten. Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu te- gen gevaarlijke overbelasting beschermd. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 A) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. B) USB Type-C en USB-C zijn handelsmerken van het USB Implementers Forum. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 94 Wanneer het elektrische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetge- reedschappen of onvoldoende onderhoud, dan kunnen het trillingsniveau en de ge- 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 U kunt de accu (5) los of in het elektrische gereedschap opladen. – Klap de afdekking (4) open. – Verbind de accu (5) via een USB-kabel (10) met de voedingsadapter (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 96 Groen (permanent) (permanent) 100 % − 50 % Groen Groen (permanent) (knipperend) 50 % − 20 % Geel Groen (permanent) (knipperend) 20 % − 5 % Rood Groen (permanent) (knipperend) 5 % − 0 % Rood Groen (knipperend) (knipperend) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Medium 80, 120 Harde houtsoorten afwerken en fijn schuren Fijn 180, 240 Voor het nabewerken of polijsten, in het bijzonder van metaal en steen, gebruikt u een vlies of een polijstvilt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 98 De afnamecapaciteit en het schuurbeeld worden in hoofdzaak bepaald door de keuze van het schuurblad en de aandrukkracht. Alleen onbeschadigde schuurbladen zorgen voor een goede schuurcapaciteit en ontzien het elektrische gereedschap. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 Opengewerkte tekeningen en informatie over ver- vangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces- soires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
  • Seite 100 Accu's/batterijen: Li-Ion: Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht (zie „Vervoer“, Pagi- na 100). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til. Du må aldrig bære el‑værktøjet i ledningen, hænge el‑værktøjet op i ledningen eller rykke i lednin- gen for at trække stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie, Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 102 Selvom du kender værktøjet godt og er vant til at bruge det, skal du alligevel væ- re opmærksom og overholde sikkerhedsanvisningerne. Et øjebliks uopmærksom- hed kan medføre alvorlige personskader. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Batterier, der ikke benyttes, må ikke komme i berøring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da dis- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 104 Fastgør emnet. Et emne holdes bedre fast med spændeanordninger eller skruestik end med hånden. Vent, til el‑værktøjet står helt stille, før du lægger det fra dig. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Det er især velegnet til profiler, hjørner eller svært tilgængelige steder. Illustrerede komponenter Tænd/sluk-kontakt Akku-ladetilstandsindikator A) B) USB Type-C -bøsning Afdækning USB Type-C -bøsning Akku Akku-oplåsningsknap Slibesål Håndgreb (isoleret grebsflade) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 106 Støjniveauet ved arbejde kan overskride 80 dB(A). Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fastlagt iht. EN 62841-2-4: = 8 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 Akkuen er udstyret med en NTC-temperaturovervågning, som kun tillader opladning i temperaturområdet mellem 10 °C og 35 °C. Derved opnås en høj levetid for akkuen. Du kan oplade akkuen (5) separat eller i el-værktøjet. – Vip afdækningen (4) op. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 108 5 % − 0 % Rød Grøn (blinkende) (blinkende) Bemærk: Når akkuen (5) har været opbevaret og ikke i brug gennem længere tid, er det muligt, at akku-ladetilstandsindikatoren (2) ikke aktiveres. Derved beskyttes akkuen (5) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Afhængigt af ønsket overfladekvalitet på emnet kan der benyttes forskellige typer filt/po- lerfilt. Støv-/spånudsugning Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Berøring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 110 Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning af metal, på andre materia- ler. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el-værktøjet ikke blive overbelastet. Ved for kraftig belastning eller overskridning af den tilladte batteri-temperatur afbryder el-værktøjets elektronik, indtil værktøjet igen befinder sig i det optimal driftstemperaturområde.
  • Seite 111 Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods.
  • Seite 112 Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). Arbetsplatssäkerhet Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade och mörka areor ökar olycksrisken. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 är anpassade för användningsområdet, reducerar risken för kroppsskada. Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 114 Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Utför aldrig service på skadade batterier. Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 116 Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 är varumärken tillhörande USB Implementers Forum. Tekniska data Sladdlös multislip Sander Artikelnummer 3 603 JC4 0.. Märkspänning Tomgångsvarvtal n v/min 14000 Tomgångssvängningstal v/min 28000 Slipbladsyta Svängningscirkeldiameter Vikt motsvarande 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 Tillåten omgivningstemperatur Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 118 Montage Ta bort batteriet innan du utför underhåll på elverktyget eller rengör det, utför inställningar, byter tillbehör eller förvarar det. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Indikering för batteristatus (2) aktiveras automatiskt så snart batteriet (5) flyttas. Indikeringen för batteristatus (2) slocknar efter några sekunder om batteriet (5) inte flyttas. Under arbetsprocessen med elverktyget är indikeringen för batteristatus (2) släckt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 120 För att ta av slippladet (11), ta tag i det i en ände och dra av det från slipplattan (7). Val av slipblad Olika slipblad finns tillgängliga beroende på vilket material som används och önskad avverkning: 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 In- och urkoppling För att slå på elverktyget, tryck på strömbrytaren (1). För att slå av elverktyget, tryck på strömbrytaren (1) igen. Arbetsanvisningar Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 122 Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre användas för andra material. Använd endast originaltillbehör från Bosch. Temperaturberoende överbelastningsskydd Elverktyget kan inte överbelastas om användning sker enligt föreskrifterna. Vid en alltför kraftig belastning eller överskridande av den tillåtna batteritemperaturen stänger elektroniken av elverktyget tills det har återgått till det optimala...
  • Seite 123 Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU skall obrukbara elverktyg och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering. Sekundär-/primärbatterier: Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se „Transport“, Sidan 123). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 124 Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 126 Når batteriet ikke er i bruk, må det holdes unna andre metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 128 Det er spesielt egnet for profiler, hjørner og vanskelig tilgjengelige steder. Illustrerte komponenter På-/av-bryter Indikator for batteriladenivå A) B) USB Type-C -kontakt Deksel for USB Type-C -kontakt Batteri Opplåsingsknapp for batteri Slipeplate Håndtak (isolert grepsflate) Strømadapter (Landsspesifikt) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 Vanlig A-lydtrykknivå for enheten er under 70 dB(A).Usikkerhet K = 3 dB. Under arbeid kan støynivået overskride 80 dB(A). Bruk hørselvern! Total vibrasjonsverdi a (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt iht.EN 62841-2-4: = 8 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 130 Batteriet er utstyrt med en NTC-temperaturovervåking som kun aksepterer lading i temperaturområdet mellom 10 °C og 35 °C. Slik oppnås en lang levetid for batteriet. Du kan lade batteriet (5) separat eller i elektroverktøyet. – Fell opp dekselet (4). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Merknad: Hvis batteriet (5) har vært lagret og ikke vært i bruk på lang tid, kan det hende at indikatoren for batteriladenivå (2) ikke aktiveres. Dette beskytter batteriet (5) mot dyputlading. Indikatoren aktiveres igjen så snart batteriet (5) lades. I dette tilfellet forlenges batteriets ladetid. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 132 Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av metall, på andre materialer. Bruk bare originalt Bosch-slipetilbehør. Temperaturavhengig overbelastningsvern Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet overbelastes. Ved for stor belastning eller overskridelse av tillatt batteritemperatur slår elektronikken elektroverktøyet av helt...
  • Seite 134 Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods.
  • Seite 135 Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt- tää pölyn tai höyryn. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit menettää lait- teen hallinnan, jos suuntaat huomiosi muualle. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 136 Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain ennen kuin käynnistät sähkö- työkalun. Kiinnitysavain tai säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyöka- lun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttöminä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita, et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallit- semaan työkalua turvallisesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 138 Käytä sähkötyökalua vain kuivahiontaan. Veden pääsy sähkötyökalun sisään ai- heuttaa sähköiskuvaaran. Huomio - palovaara! Vältä hiottavan materiaalin ja hiomakoneen ylikuumene- mista. Tyhjennä pölysäiliö aina ennen työtaukoja. Pölypussissa, mikrosuodatti- messa, paperipussissa sekä pölynimurin pölypussissa ja suodattimessa oleva hioma- 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. Määräystenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu puu-, silote- ja maalipintojen kuivahiontaan ja kiillotukseen. Se sovel- tuu erinomaisesti profiilien, nurkkien ja vaikeapääsyisten kohtien työstöön. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 140 28 000 Hiomapaperin pinta-ala Värähtelykehän halkaisija Paino 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mu- kaan Sallittu ympäristölämpötila – ladattaessa °C +10...+35 – käytössä ja säilytyksessä °C -10...+50 Suositellut akut 1 607 A35 08. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettua verkkolaitetta. Vain tämä verkkolaite sopii sähkötyökalussa käytettävän litiumioniakun lataukseen. Huomautus: akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun täyden suorituskyvyn varmistami- seksi akku tulee ladata verkkolaitteen avulla täyteen ennen ensikäyttöä. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 142 Sähkötyökalun käytön aikana akun lataustilan näyttö (2) on pois päältä. Lataus Akku irrotettuna tai Lataustoiminto sähkötyökalussa (liikkeen yh- (akku sähköverkkoon kytke- teydessä) tyssä verkkolaitteessa) 100 % Vihreä Vihreä (jatkuva valo) (jatkuva valo) 100 %−50 % Vihreä Vihreä (jatkuva valo) (vilkkuva valo) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 Kun haluat irrottaa hiomapaperin (11), ota kiinni sen kulmasta ja vedä se irti hiomale- vyltä (7). Hiomapaperin valinta Hiomapapereita on saatavana erilaisina versioina hiottavan materiaalin ja halutun työstö- tehon mukaan: Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 144 Varmista, että USB-Type C -portin suojus (4) on kiinni käytön aikana. Näin estät pö- lyn pääsyn laitteen sisään. Käynnistys ja pysäytys Käynnistä sähkötyökalu painamalla käynnistyskytkintä (1). Sammuta sähkötyökalu painamalla uudelleen käynnistyskytkintä (1). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk- siin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il- moitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Seite 146 146 | Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä.
  • Seite 147 Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 148 Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάσταση, η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση βλάβης, επισκευάστε το ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 150 θερμοκρασίες. Η έκθεση στη φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από τους 130 °C μπορεί να προκαλέσει έκρηξη. Τηρείτε όλες τις υποδείξεις για τη φόρτιση και μη φορτίζετε την μπαταρία ή το εργαλείο μπαταρίας ποτέ εκτός της περιοχής θερμοκρασίας που αναφέρεται στις 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος. Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή κατσαβίδια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 152 TM A) B) Υποδοχή USB Type-C TM A) Κάλυμμα υποδοχής USB Type-C Μπαταρία Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας Πλάκα λείανσης Χειρολαβή (μονωμένες επιφάνειες λαβής) Φις-τροφοδοτικό (ανάλογα τη χώρα) (10) Καλώδιο USB (11) Φύλλο λείανσης 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 = 8 m/s , K = 1,5 m/s Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που αναφέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 154 Η μπαταρία ιόντων λιθίου προστατεύεται με το σύστημα Electronic Cell Protection (ECP) από μια πλήρη αποφόρτιση. Σε περίπτωση άδειας μπαταρίας απενεργοποιείται το ηλεκτρικό εργαλείο μέσω ενός κυκλώματος προστασίας: Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 από μερικά λεπτά, όταν η μπαταρία (5) δεν κινείται πλέον. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας της εργασίας με το ηλεκτρικό εργαλείο η ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας (2) είναι απενεργοποιημένη. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 156 φύλλα λείανσης (11) με αυτοπρόσφυση μπορούν να στερεωθούν γρήγορα και απλά. Τοποθετήστε το φύλλο λείανσης (11) σε μια πλευρά της πλάκας λείανσης (7) ισόπεδα, τοποθετήστε το φύλλο λείανσης στη συνέχεια πάνω στην πλάκα λείανσης και πιέστε το καλά. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά. Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε. Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 158 Μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα φύλλο λείανσης, με το οποίο έγινε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία Σε περίπτωση χρήσης σύμφωνα με το σκοπό προορισμού το ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορεί...
  • Seite 159 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε τον 10ψήφιο...
  • Seite 160 Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır. Çalışma yeri güvenliği Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 162 Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir. Servis Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 164 Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur. Aküyü sıcaktan, sürekli gelen güneş ışınından, ateşten, kirden, sudan ve nemden koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 B) USB Type-C ve USB-C USB Implementers Forum'un ticari markalarıdır. Teknik veriler Akülü çok amaçlı zımpara Sander Malzeme numarası 3 603 JC4 0.. Anma gerilimi Boştaki devir sayısı n dev/dak 14000 Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 166 çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir. Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Uzun süre kullanılmayacağı durumda soket şebeke parçasını (9) elektrik şebekesinden çekin. Akünün takılması ve çıkarılması (Bkz.: Resim A) Aküyü takarken zor kullanmayın. Akü sadece doğru konumda elektrikli el aletine takılacak biçimde tasarlanmıştır. – Aküyü (5) sonuna kadar akü yuvasına (12) itin. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 168 Cırt cırtlı tutturmalı zımpara kağıtları (Bakınız: Resim B) Yeni zımpara kağıdını takmadan önce zımpara tabanındaki (7) kir ve tozları bir fırça ile temizleyin. Optimum kavrama kuvvetinin sağlanabilmesi için zımpara tabanındaki (7) cırt 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun. Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Tozlar kolayca alevlenebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 170 Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını başka malzeme için kullanmayın. Sadece orijinal Bosch zımparalama aksesuarlarını kullanın. Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlanmaz. Aşırı zorlanma veya izin verilen akü...
  • Seite 171 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah.
  • Seite 172 Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan Kayseri Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Nakliye Alet içindeki lityum iyon (Li-Ionen) aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği...
  • Seite 174 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazów- OSTRZEŻENIE kami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustra- cjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 176 Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu od- sysania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być zawsze suche, czyste i niezabru- dzone olejem ani smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 178 W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia. Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzonego akumulatora. Naprawy akumulatora można dokonywać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk- cie serwisowym. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, zanieczyszczenia- mi, wodą i wilgocią. Istnieje zagrożenie zwarcia i wybuchu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 180 Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. B) USB Type-C i USB-C są znakami towarowymi USB Implementers Forum. Dane techniczne Akumulatorowa szlifierka uniwersalna Sander Numer katalogowy 3 603 JC4 0.. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 Podane po- wyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hała- su w czasie pracy. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 182 10°C a 35°C. Dzięki temu osiąga się wyższą żywotność akumulatora. Akumulator (5) można ładować osobno lub w elektronarzędziu. – Otworzyć osłonę (4). – Podłączyć akumulator (5) za pomocą kabla USB (10) do ładowarki (9). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 Wskazówka: Po dłuższym okresie przechowywania lub nieużywania akumulatora (5) może się zdarzyć, że wskaźnik stanu naładowania akumulatora (2) nie zostanie aktywo- wany. Chroni to akumulator (5) przed głębokim rozładowaniem. Po naładowaniu akumu- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 184 80, 120 drobnych nierówności Do szlifowania wykończeniowego i dokładnego szlifowa- drobna 180, 240 nia twardego drewna Aby doszlifować lub wypolerować, w szczególności metal lub kamień, należy użyć włók- niny lub filcu polerskiego. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 ściernego i siły nacisku przy obróbce. Jedynie papier ścierny, znajdujący się w nienagannym stanie, zapewnia wysoką wydaj- ność usuwania materiału i oszczędza elektronarzędzie. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 186 ściernego. Nie należy używać papieru ściernego, którym obrabiano metal do obróbki innych mate- riałów. Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu szlifierskiego firmy Bosch. Termiczny wyłącznik przeciążeniowy Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzędzia nie da się przeciążyć. Przy zbyt silnym obciążeniu lub przekroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora system...
  • Seite 187 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/bate- rie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z przepi- sami ochrony środowiska. Akumulatory/baterie: Li-Ion: Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 187). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 188 Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla, 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 190 Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než kdybyste ho drželi v ruce. Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 192 Zobrazené součásti Vypínač Ukazatel stavu nabití akumulátoru TM A) B) Zdířka USB Type-C TM A) Kryt zdířky USB Type-C Akumulátor Odjišťovací tlačítko akumulátoru Brusná deska Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 70 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Hluk při práci může překročit 80 dB(A). Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a (součet vektorů tří os) a nejistota K zjištěné podle EN 62841-2-4: = 8 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 194 10 °C až 35 °C. Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru. Akumulátor (5) můžete nabíjet samostatně nebo v elektronářadí. – Odklopte kryt (4). – Spojte akumulátor (5) pomocí USB kabelu (10) se síťovým adaptérem (9). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 Upozornění: Po delším skladování a nepoužívání akumulátoru (5) se může stát, že ukazatel stavu nabití akumulátoru (2) nebude aktivovaný. Akumulátor (5) je tak chráněný proti hlubokému vybití. Jakmile se akumulátor (5) nabije, ukazatel se znovu aktivuje. V tom případě se prodlouží doba nabíjení. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 196 Podle požadované kvality povrchu jsou k dispozici různé druhy rouna, resp. lešticí plsti. Odsávání prachu/třísek Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, minerály a kov, může být zdraví škodlivý. Kontakt s prachem či vdechnutí mohou vyvolat alergické 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 Brusný papír, který byl použitý na kov, už nepoužívejte na jiné materiály. Používejte pouze originální příslušenství pro broušení Bosch. Ochrana proti přetížení závislá na teplotě Pokud se nářadí používá v souladu s určeným účelem, nemůže dojít k jeho přetížení. Při příliš...
  • Seite 198 Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz Přeprava...
  • Seite 199 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na bu- dúce použitie. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 200 úrazu elektrickým prúdom. Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poru- chových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 Nepozorná práca môže viesť v okamihu k ťažkému zraneniu. Starostlivé používanie elektrického náradia Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 202 Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia alebo zverá- ka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou. Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 204 Je vhodné predovšetkým na opracúvanie profilov, rohov alebo ťažko prístupných miest. Vyobrazené komponenty Vypínač Indikácia stavu nabitia akumulátora TMA) B) Zásuvka USB Type-C TM A) Kryt zásuvky USB Type-C Akumulátor Odisťovacie tlačidlo akumulátora Brúsna doska 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 70 dB (A). Neistota K = 3 dB. Úroveň hluku pri práci môže prekročiť 80 dB (A). Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 62841-2-4: Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 206 Po automatickom vypnutí elektrického náradia už viac nestláčajte vypínač. Aku- mulátor by sa mohol poškodiť. Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou NTC, ktorá dovolí nabíjanie len v rozsahu tep- lôt 10 °C až 35 °C. Vďaka tomu sa zabezpečí vyššia životnosť akumulátora. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 Zelená (neprerušovane) (neprerušovane) 100 % − 50 % Zelená Zelená (neprerušovane) (blikanie) 50 % − 20 % Žltá Zelená (neprerušovane) (blikanie) 20 % − 5 % Červená Zelená (neprerušovane) (blikanie) 5 % − 0 % Červená Zelená (blikanie) (blikanie) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 208 180, 240 Na dokončovacie brúsenie alebo na leštenie predovšetkým kovov a kameňa používajte rúno/leštiacu plsť. Podľa požadovanej kvality vyleštenia povrchovej plochy obrobku sa dajú použiť rôzne druhy rúna alebo leštiacej plsti. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 Nadmierne zvýšenie prítlaku nemá za následok zvýšenie brúsneho výkonu, vedie len k zvýšenému opotrebovaniu ručného elektrického náradia a brúsneho listu. Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 210 V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpod- mienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli- Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Seite 211 Dodržujte pokyny uvedené v časti Transport (pozri „Transport“, Stránka 210). Magyar Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, il- FIGYELMEZ- lusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszám- TETÉS Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 212 A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 214 Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumu- látort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 A munkaszünetek előtt rendszeresen ürítse ki a portartályt. A csiszolás során keletkezett por a porzsákban, a mikroszűrőben, a papírzsákban (vagy a porszívó szűrőzsákjában, illetve szűrőjében) bizonyos körülmények között, például a Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 216 Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A biz- tonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében találha- tó ábrákat. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 Akkumulátoros többcélú csiszológép Sander Megrendelési szám 3 603 JC4 0.. Névleges feszültség Alapjárati fordulatszám n perc 14000 Üresjárati rezgésszám perc 28000 Csiszolólap felület Rezgési kör átmérő Súly az 0,35 „EPTA-Procedure 01:2014” szerint Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 218 és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védel- mére, például: Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkamenetek megszervezése. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 A töltési folyamat során az elektromos kéziszerszám deaktiválva van és nem lehet üze- meltetni. Ha hosszabb ideig nem használja, válassza el a (9) dugaszolható hálózati tápegységet a hálózattól. Az akkumulátor behelyezése és kivétele (lásd a A ábrát) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 220 A (2) akkumulátor töltési szint kijelző a (5) akkumulátor feltöltésének teljes befejezése után néhány perccel kialszik. Figyelem: Ha a (2) akkumulátor töltési szint kijelző fehér színben villog, a hőmérséklet a megengedett környezeti hőmérséklet tartományon kívül van. A megengedett hőmérsék- 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 A munkadarab kívánt felületminőségétől függően különböző flízfajtákat, illetve polírozó flízeket kell használni. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 222 és a csiszolópapír használódik el gyorsabban. Ha a csiszolópapírt egyszer már valamilyen fém megmunkálására használt, azt más anya- gok megmunkálására ne használja. Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat használjon. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen is megtalálhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter- mék típustábláján található...
  • Seite 224 és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontok- nak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájékoztatót (lásd „Szállítás”, Ol- dal 224). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель – поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования. Хранение – необходимо хранить в сухом месте Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 226 троинструменты искрят, что может привести к воспламенению пыли или паров. Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 ки. Использование средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, в зависимости от вида работы с электроинструментом снижает риск по- лучения травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 228 ющий специальный электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности. Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе. Элек- троинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 Применяйте в электроинструментах только предусмотренные для этого ак- кумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности. Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других маленьких металлических предметов, ко- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 230 ности и шлифмашины. Перед перерывами в работе всегда опорожняйте контейнер для пыли. Пыль от шлифования, накопившаяся в пылевом мешке, микрофильтре, бумажном мешке (или в мешке-фильтре / фильтре пылесоса) мо- жет при неблагоприятных условиях самовозгореться, напр., от искры при шли- 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 Прочтите все указания и инструкции по технике безопасно- сти. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструк- ций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руководства по эксплуатации. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 232 Артикульный номер 3 603 JC4 0.. Номинальное напряжение В Число оборотов холостого хода n мин 14000 Число колебаний на холостом ходу мин 28000 Площадь шлифовального листа см Амплитуда контура колебаний мм 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 чительно повысить общий уровень вибрации и общую шумовую эмиссию в течение всей продолжительности работы. Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 234 Благодаря этому достигается продолжительный срок службы аккумулятора. Аккумулятор (5) можно заряжать отдельно или в электроинструменте. – Откройте крышку (4). – Соедините аккумулятор (5) кабелем USB (10) с блоком питания со штепсельной вилкой (9). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 100 % − 50 % Зеленый Зеленый (светится непрерывно) (мигает) 50 % − 20 % Желтый Зеленый (светится непрерывно) (мигает) 20 % − 5 % Красный Зеленый (светится непрерывно) (мигает) 5 % − 0 % Красный Зеленый (мигает) (мигает) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 236 а также древесностружечных плит и металлов. Для предварительного шлифования, например, не- грубая на- 40, 60 строганых балок и досок стройка Для плоского шлифования и для выравнивания не- средняя 80, 120 больших неровностей 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 237 Следите за тем, чтобы крышка гнезда USB-Type C (4) во время работы была за- крыта. Это предотвращает попадание пыли вовнутрь. Включение/выключение Для включения электроинструмента нажмите выключатель (1). Для выключения электроинструмента еще раз нажмите выключатель (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 238 Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де- талей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch- pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь- 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 239 Тел.: +375 (17) 254 79 16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) г. Алматы, Республика Казахстан 050012 ул. Муратбаева, д. 180 БЦ «Гермес», 7й этаж...
  • Seite 240 Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркме- нистан, Узбекистан ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 050050 Алматы, Казахстан Служебная эл. почта: service.pt.ka@bosch.com Официальный веб-сайт: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Транспортировка...
  • Seite 241 серйозної травми. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки. Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 242 розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик ураження електричним струмом. Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 використання, не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми. Правильне поводження та користування електроінструментами Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 244 Правильне поводження та користування електроінструментами, що працюють на акумуляторних батареях Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 Використовуйте електроінструмент лише для сухого шліфування. Попадання води в електроприлад збільшує ризик ураження електричним струмом. Увага: небезпека займання! Уникайте перегрівання шліфованої поверхні і шліфмашини. Перед перервою в роботі завжди спорожнюйте контейнер для Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 246 Прочитайте всі застереження і вказівки. Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм. Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 В Кількість обертів на холостому ходу n хвил. 14000 Частота вібрації на холостому ходу хвил. 28000 Площа шліфувальної шкурки см Діаметр кола вібрації мм Вага відповідно до кг 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 248 фактично не працює. Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом робочого часу. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації, напр.: технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 – Встроміть блок живлення зі штепсельною вилкою (9) в розетку. Процес заряджання починається. Індикатор зарядженості акумуляторної батареї (2) показує, як просувається заряджання. Під час заряджання електроінструмент деактивований і використовувати його не можна. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 250 Зелений (блимає) (блимає) Вказівка: Після тривалого зберігання і невикористання акумулятора (5) індикатор зарядженості акумуляторної батареї (2) може не активуватись. Це захищає акумулятор (5) від глибокого розряджання. Як тільки акумулятор (5) буде 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 Для чорнового шліфування, напр., шершавих, груба 40, 60 необструганих балок і дощок настройка Для плоского шліфування і вирівнювання невеликих середня 80, 120 нерівностей Для кінцевого і тонкого шліфування твердої деревини тонка 180, 240 настройка Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 252 Перед тим, як покласти електроінструмент, зачекайте, поки він не зупиниться. Продуктивність роботи і характер шліфованої поверхні істотно залежать від обраної абразивної шкурки і сили притискування. Лише бездоганні шліфувальні шкурки забезпечують високу продуктивність шліфування і бережуть електроприлад. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї.
  • Seite 254 треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове сміття! Лише для країн ЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU електроінструменти, що вийшли із вживання, та відповідно до європейської директиви 2006/66/EC 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, пайдаланбаңыз – жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 256 алатын электр құралдарына (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. Жұмыс орнының қауіпсіздігі Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз. Ластанған және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 есірткі, алкоголь немесе дәрі әсер еткен кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. Жеке қорғайтын жабдықтарды пайдаланыңыз. Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз. Шаң маскасы, сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері, шлем немесе Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 258 Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып, оны жөндеу қажет болады. Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 басқасына байланыс жасауы мүмкін. Батарея терминалдарын қосу күйік немесе өртке алып келуі мүмкін. Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық ағуы мүмкін, оған тимеңіз. Егер тиіп қалсаңыз, сумен шайып тастаңыз. Егер сұйықтық көзге тисе Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 260 Қозғалтқыш турбинасы құрылғы ішіне көп шаң тартады, металды шаң жиналып электр қаупін тудыруы мүмкін. Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұсталады. Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 261 жылтыратуға арналған. Әсіресе профильдер, бұрыштар немесе қол жетімділігі қиын жерлерге арналған. Бейнеленген құрамды бөлшектер Ажыратқыш Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы A) B) USB Type-C порты USB Type-C портының қақпағы Аккумулятор Аккумуляторды босату түймесі Ажарлау пластинасы Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 262 Дыбыс шығару мәндері EN 62841-2-4 бойынша есептелген. A-мен белгіленген электр құралының дыбыс күші әдетте 70 дБ(A)-ден аз болады. Өлшеу дәлсіздігі K = 3 dB. Шуыл күші жұмыс істеуде 80 дБ(A) артуы мүмкін. Құлақты қорғау құралдарын кийіңіз! 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 263 Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады. Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді. Литий-иондық аккумулятор Electronic Cell Protection (ECP) арқылы қатты заряд таусылуынан қорғалған. Аккумулятор заряды таусылған болса, электр құралы Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 264 автоматты түрде іске қосылады. Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы (2) аккумулятор (5) бұдан былай қозғалмаған соң бірнеше минут ішінде сөнеді. Электр құралымен жұмыс істеген кезде, аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы (2) өшірулі болады. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 265 Тегістеу пластинасының (7) жабысқақ матасы бар, ол арқылы тегістеу дискілерін (11) жабысқақ мата арқылы жылдам әрі оңай бекітуге болады. Тегістеу дискін (11) тегістеу пластинасының (7) бір шетіне қойып сосын тегістеу дискін тегістеу пластинасына орнатып қатты басыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 266 есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандармен өңделуі керек. – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады. Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз. Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 Ажарлау дискінің қызмет мерзімін ұзарту үшін бірқалыпты басуға талпыныңыз. Өте қатты басу электр құралы мен тегістеу дискінің тез тозуын тудырады. Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін пайдаланбаңыз. Тек түпнұсқа Bosch ажарлағыш керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Артық жүктемеден жылу қорғанышы Тағайындалуына сәйкес пайдалансаңыз, электр құралы артық жүктелмейді. Асқын...
  • Seite 268 Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту, сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Жарылу сызбалары мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: www.bosch-pt.com Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде...
  • Seite 269 împreună cu această sculă MENT electrică. Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare, incendiu şi/sau vătămări corporale grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 270 RCD reduce riscul de electrocutare. Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 271 Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul dacă este detaşabil, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau a depozita scula electrică. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 272 Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 273 Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi metalice poate provoca pericole electrice. Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într‑o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 274 şpăcluire şi a suprafeţelor lăcuite. Aceasta este în mod special adecvată pentru profiluri, colţuri sau locuri greu accesibile. Componentele ilustrate Întrerupător pornit/oprit Indicator al stării de încărcare a acumulatorului TMA) B) Port USB Type-C TM A) Capac port USB Type-C 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 275 Acumulatori recomandaţi 1 607 A35 08. Alimentator recomandat 1 600 A01 6A. A) putere mai redusă la temperaturi <0 °C Informaţii privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 276 Observaţie: Acumulatorul este parţial încărcat la livrare. Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatorului, înainte de prima utilizare, încărcaţi complet acumulatorul în alimentator. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 277 (5) este deplasat. Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului (2) se stinge la câteva secunde după ce acumulatorul (5) nu mai este deplasat. În timpul procesului de funcţionare cu scula electrică, indicatorul stării de încărcare a acumulatorului (2) este dezactivat. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 278 (11) cu prindere cu arici. Aşezaţi foaia abrazivă (11) coplanar pe o parte a plăcii de şlefuire (7), iar apoi aşezaţi foaia abrazivă pe placa de şlefuire şi apăsaţi-o ferm. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 279 – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat. Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 280 Nu mai folosiţi pentru alte materiale o foaie abrazivă care a fost deja utilizată la prelucrarea metalului. Utilizaţi numai accesorii de şlefuire Bosch originale. Protecţie la suprasarcină în funcţie de temperatură Dacă este folosită conform destinaţiei, scula electrică nu poate fi suprasolicitată. În caz de solicitare prea puternică...
  • Seite 281 şi în ceea ce priveşte piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor.
  • Seite 282 Прочетете всички предупреждения, указания, запознайте ПРЕДУПРЕЖ- се с фигурите и техническите характеристики, приложени ДЕНИЕ към електроинструмента. Пропуски при спазването на ука- занията по-долу могат да предизвикат токов удар и/или тежки травми. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 283 назначен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар. Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, из- ползвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпа- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 284 онна система намалява рисковете, дължащи се на отделящи се при работа прахо- ве. Доброто познаване на електроинструмента вследствие на честа работа с не- го не е повод за намаляване на вниманието и пренебрегване на мерките за 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Използването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възниква- не на трудови злополуки. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 286 Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинст- румента. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 287 но късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее. Използвайте акумулаторната батерия само в продукти на производителя. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 288 USB Type-C букса Капаче USB Type-C -букса Акумулаторна батерия Бутон за отключване на акумулаторна батерия Шлифовъчна плоча Ръкохватка (изолирани повърхности) Щекерен адаптер (специално изпълнение за някои страни) (10) USB кабел (11) Шкурка 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 да надхвърли 80 dB(A). Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неоп- ределеността K са определени съгласно EN 62841-2-4: = 8 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 290 това да съкращава експлоатационната продължителност. Прекъсване на зареждане- то също не й вреди. Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена срещу дълбоко разреждане чрез електронната система "Electronic Cell Protection (ECP)". При разреждане на 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 291 латорната батерия (5) се раздвижи. Индикаторът за акумулаторната батерия (2) угасва след няколко секунди, ако акумулаторната батерия (5) спре да се движи. По време на работния процес с електроинструмента индикаторът за акумулаторната батерия (2) е изключен. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 292 благодарение на което с подходящи шкурки (11) замяната се извършва бързо и лес- но. Поставете листа шкурка (11) точно по ръба от едната страна на шлифоващата плоча (7), след това допрете листа шкурка до шлифоващата плоча и го притиснете здраво. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 293 – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби, валидни при обра- ботване на съответните материали. Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът може лесно да се самовъзпламени. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 294 инструмента. Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, за шлифоване на други ви- дове материал. Използвайте само оригинални шкурки на Bosch. Температурна защита срещу претоварване При ползване съобразно предназначението и инструкциите в това ръководство електроинструментът не може да бъде претоварен. При твърде голямо натоварване...
  • Seite 295 от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и инфор- мация за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
  • Seite 296 Литиево-йонни: Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“, Страница 295). Македонски Општи предупредувања за безбедност за електрични алати Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања, ПРЕДУ- илустрации и спецификации приложени со овој ПРЕДУВАЊЕ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 297 надворешна употреба го намалува ризикот од струен удар. Ако мора да работите со електричен алат на влажно место, користете заштитен уред за диференцијална струја (RCD). Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 298 Употреба и чување на електричните алати Не го преоптоварувајте електричниот алат. Користете соодветен електричен алат за намената. Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 299 батерии. Користењето на други сетови на батерии може да предизвика опасност од повреда или пожар. Кога не го користите сетот на батерии, чувајте го подалеку од други метални предмети, како на пр., спојувалки, монети, клучеви, шајки, завртки или Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 300 летање на искри при брусење на метали. Особена опасност постои, доколку правта од брусењето се измеша со остатоци од лак, полиуретан или други хемиски материјали и доколку парчето што се бруси се вжешти по долготрајна работа. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 301 Употреба со соодветна намена Електричниот алат е наменет за суво брусење и полирање на дрво, пластика, шпахтел маса, како и лакирани површини. Особено е погоден за профили, агли или тешко достапни места. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 302 Дијаметар на осцилаторниот круг Тежина согласно 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 дозволена околна температура – при полнење °C +10... +35 – при работење и при складирање °C -10... +50 Препорачани батерии 1 607 A35 08. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 303 за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Монтажа Извадете ја батеријата, пред одржувањето или чистењето на електричниот алат, пред регулирање на поставките на уредот, замена на деловите или Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 304 – Вметнете ја батеријата (5) до крај во преградата за батерии (12). – За вадење на батеријата (5) притиснете ги копчињата за отклучување (6) на батеријата и извлечете ја од преградата за батерии (12). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 305 Пред да ставите нов брусен лист, отстранете ги нечистотијата и правта од брусната плоча (7), на пр. со четкичка. Истресете ја леплива лента од брусната плоча (7) пред да ја наместите на брусниот лист (11), за да овозможите добро слепување. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 306 само од страна на стручни лица. – Погрижете се за добра проветреност на работното место. – Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2 . 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 307 капацитет на брусење, туку кон поголемо изабување на електричниот апарат и брусниот лист. Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го користете за други материјали. Користете само оригинална Bosch брусна опрема. Заштита од преоптоварување во зависност од температурата Правилната употреба не може да го преоптовари електричниот алат. При големо...
  • Seite 308 одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Seite 309 Opšte sigurnosne napomene za električne alate Pročitajte sva sigurnosna upozorenja, uputstva, ilustracije i UPOZORENJE specifikacije isporučene uz ovaj električni alat. Propusti u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 310 Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 311 Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorsku bateriju iz električnog alata, ukoliko je to moguće, pre nego što izvršite bilo kakva podešavanja, Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 312 Kod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbačena tečnost. Izbegavajte kontakt sa njom . Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom. Ako tečnost dospe u oči, potražite i dodatnu lekarsku pomoć. Tečnost iz akumulatora može prouzrokovati iritaciju ili opekotine. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 313 Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora može doći do isparavanja. Akumulator može da izgori ili da eksplodira. Uzmite svež vazduh i potražite lekara ako dođe do tegoba. Para može nadražiti disajne puteve. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 314 TM A) Prekrivka ulaza USB Type-C Akumulator Taster za otključavanje akumulatora Brusna ploča Ručka (izolovana površina za držanje) Napojna jedinica sa utikačem (u zavisnosti od zemlje) (10) USB kabl (11) Brusni list 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 315 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno poređenje električnih alata. Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 316 10 °C do 35 °C. Na taj način se postiže dug radni vek akumulatora. Akumulator (5) možete zasebno ili u električnom alatu da punite. – Otklopite prekrivku (4). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 317 Zeleno (konstantno) (konstantno) 100 % − 50 % Zeleno Zeleno (konstantno) (trepćuce) 50 % − 20 % Žuto Zeleno (konstantno) (trepćuce) 20 % − 5 % Crveno Zeleno (konstantno) (trepćuce) 5 % − 0 % Crveno Zeleno (trepćuće) (trepćuce) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 318 180, 240 Za doradu odnosno poliranje posebno metala i kamena koristite krzno/filc za poliranje. Zavisno od željenog kvaliteta površine radnog komada mogu se koristiti razne vrste krzna odnosno filca za poliranje. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 319 Ne koristite više brusni list sa kojim je obrađivan metal, za druge materijale. Koristite samo originalni Bosch brusni pribor. Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Prilikom upotrebe u skladu sa odredbama električni alat ne može da se preoptereti. U slučaju prejakog opterećenja ili prekoračenja dozvoljene temperature akumulatorske...
  • Seite 320 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije u vezi sa korišćenjem alata će rado odgovoriti na sva Vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 321 2006/66/EC ni akumulatori/baterije koji su u kvaru ili istrošeni, ne moraju više da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine. Akumulatorske baterije/baterije: Li-jonska: Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport (videti „Transport“, Strana 321). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 322 Tveganje električnega udara je večje, če je vaše telo ozemljeno. Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago. Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje za električni udar. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 323 Če imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah ali zbiralnih posod, se prepričajte, da so te ustrezno priključene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 324 Uporaba in vzdrževanje akumulatorskih orodij Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec. Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če ga boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 325 Posebno nevarno je, če je brusni prah pomešan z ostanki laka in poliuretana ali z drugimi kemičnimi snovmi in če je obdelovanec po dolgem delu segret. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 326 Električno orodje je namenjeno suhemu brušenju in poliranju lesa, kitov in lakiranih površin. Še posebej primerno je za profile, vogale ali težko dostopna mesta. Komponente na sliki Stikalo za vklop/izklop Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije TMA) B) Priključek USB Type-C 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 327 1 607 A35 08. priporočen omrežni priključek 1 600 A01 6A. A) Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C Podatki o hrupu/tresljajih Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 62841-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 328 Litij-ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadar koli napolnite, ne da bi s tem skrajšali njeno življenjsko dobo. Prekinitev polnjenja ne poškoduje akumulatorske baterije. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 329 (5) premakne. Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije (2) po nekaj sekundah samodejno izgine, če akumulatorska baterija (5) miruje. Med delom z električnim orodjem je prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije (2) izklopljen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 330 Brusilni list (11) poravnajte z eno stranjo brusilne plošče (7). Brusilni list nato položite na brusilno ploščo in nanj močno pritisnite. Brusilni list (11) odstranite tako, da ga primete za konec in ga potegnete z brusilne plošče (7). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 331 Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se lahko hitro vname. Delovanje Uporaba Pazite na to, da bo pokrov priključka USB-Type C (4) med delovanjem zaprt. Tako preprečite vstop prahu. Vklop/izklop Za vklop električnega orodja pritisnite stikalo za vklop/izklop (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 332 Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete uporabljati za brušenje drugih materialov. Uporabljajte le originalni pribor za brušenje Bosch. Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na temperaturo Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni mogoče preobremeniti. Ob preobremenitvi ali prekoračitvi dovoljene temperature akumulatorske baterije,...
  • Seite 333 Boscheva skupina za svetovanje uporabnikom vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov obvezno navedite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. Slovensko Robert Bosch d.o.o. Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Fax: +00 803931 Mail : servis.pt@si.bosch.com...
  • Seite 334 Električne alate držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara. Ne zloupotrebljavajte priključni kabel. Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje, vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 335 Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i smatrate da ste ga dobro upoznali. Samo jedan trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 336 Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite dalje od uredskih spajalica, kovanica, ključeva, čavala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata. Kratki spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline ili požar. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 337 Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom. Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se zaustavi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 338 Prekidač za uključivanje/isključivanje Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije A) B) USB Type-C utičnica Poklopac USB Type-C utičnice Aku-baterija Tipka za deblokadu aku-baterije Brusna ploča Ručka (izolirana površina zahvata) Utični adapter (specifično za zemlju) 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 339 Nesigurnost K = 3 dB. Razina buke pri radu može prelaziti 80 dB(A). Nosite zaštitne slušalice! Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841-2-4: = 8 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 340 Aku-baterija je opremljena s NTC nadzorom temperature koji dopušta punjenje samo u rasponu temperature između 10 °C i 35 °C. Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku-baterije. Aku-bateriju (5) možete puniti samu ili u električnom alatu. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 341 (stalno) (treperi) 5 % − 0 % crveno zeleno (treperi) (treperi) Napomena: Nakon dužeg skladištenja i nekorištenja aku-baterije (5) postoji mogućnost da se pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije (2) neće aktivirati. To štiti aku-bateriju Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 342 180, 240 Za doradne radove, odnosno poliranje, posebno metala i kamena, koristite flis/filc za poliranje. Ovisno o željenoj kvaliteti površine izratka mogu se koristiti različite vrste flisa odn. filca za poliranje. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 343 Prekomjernim povećanjem pritiska ne povećava se učinak brušenja, nego dolazi do jačeg trošenja električnog alata i brusnog lista. Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za obradu drugih materijala. Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 344 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
  • Seite 345 Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU električni alati koji više nisu uporabivi i sukladno europskoj Direktivi 2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku-baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje. Aku-baterije/baterije: Litij-ionske: Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Stranica 345). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 346 Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega, näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 347 Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed ja rõivad seadme liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 348 Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akude laadimiseks. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 349 Eriti suur on oht siis, kui lihvimistolm on segunenud laki-, polüuretaanijääkide või muude keemiliste ainetega ja lihvitav materjal on pärast pikemat töötlemist kuum. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 350 Elektriline tööriist on ette nähtud puidu, pahtlite ja lakitud pindade kuivlihvimiseks ning poleerimiseks. See sobib eelkõige profiilide, nurkade ja raskesti ligipääsetavate kohtade töötlemiseks. Kujutatud komponendid Sisse-/väljalüliti Aku laetuse taseme näidik A) B) USB Type-C -puks 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 351 ümbritseva keskkonna lubatud temperatuur – laadimisel °C +10... +35 – kasutamisel ja hoiustamisel °C -10... +50 soovitatavad akud 1 607 A35 08. soovitatav pistiktoiteplokk 1 600 A01 6A. A) piiratud võimsus temperatuuril <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 352 Kasutage üksnes tehnilistes andmetes toodud energiaadapterit. Ainult see energiaadapter sobib teie elektrilises tööriistas kasutatud Li-ioonakuga. Suunis: Aku tarnitakse osaliselt laetult. Aku täisjõudluse tagamiseks laadige enne esmakordset kasutamist aku energiaadapteri abil täielikult täis. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 353 Elektrilise tööriistaga töötamise ajal on aku laetuse taseme näidik (2) välja lülitatud. Laadimine Aku eraldi või Laadimistoiming elektrilises tööriistas (aku koos ühendatud (liigutamisel) pistiktoiteplokiga) 100% Roheline Roheline (pidev) (pidev) 100%−50% Roheline Roheline (pidev) (vilkuv) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 354 Asetage lihvpaberi (11) üks serv lihvtalla (7) servaga kohakuti, seejärel pange peale kogu lihvpaber ja suruge tugevasti kinni. Lihvpaberi (11) eemaldamiseks haarake selle ühest nurgast ja tõmmake lihvtallalt (7) maha. Lihvpaberi valik Vastavalt töödeldavale materjalile ja soovitud pinnakvaliteedile saab kasutada erinevaid lihvpabereid: 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 355 Töötamine Kasutuselevõtt Jälgige, et USB-Type C puksi kate (4) oleks töö ajal suletud. Nii väldite tolmu sissepääsemist. Sisse-/väljalülitamine Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitit (1). Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vajutage uuesti sisse-/väljalülitit (1). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 356 Surve liigne suurendamine ei suurenda lihvimisjõudlust, vaid kulutab kiiremini elektrilist tööriista ja lihvlehte. Ärge kasutage lihvlehte, millega on metalli töödeldud, teiste materjalide jaoks. Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid. Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Nõuetekohasel kasutamisel ei saa elektrilist tööriista üle koormata. Liiga suure koormuse või aku lubatud temperatuuri ületamise korral lülitab elektroonika elektrilise tööriista...
  • Seite 357 Vastavalt Euroopa Liidu direktiividele 2012/19/EL ja 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ning defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Akud/patareid: Li-Ion: Järgige punktis Transport toodud juhiseid (vaadake „Transport“, Lehekülg 357). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 358 ķēdi. Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku. Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem, piemēram, ar caurulēm, radiatoriem, plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 359 Tas atvieglos elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās. Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām. Vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati var ieķerties kustošajās daļās. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 360 šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu. Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem to ir paredzējis ražotājs, ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 361 Apkalpošana Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 362 Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām pārslodzēm. Sargājiet akumulatoru no karstuma, piemēram, no ilgstošas atrašanās saules staros, kā arī no uguns, netīrumiem, ūdens un mitruma. Tas var radīt sprādziena un īsslēguma briesmas. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 363 B) USB Type-C un USB-C ir firmas USB Implementers Forum tirdzniecības zīmes. Tehniskie dati Akumulatora multislīpmašīna Sander Izstrādājuma numurs 3 603 JC4 0.. Nominālais spriegums –1 Griešanās ātrums brīvgaitā n 14000 Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 364 Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 365 Līdz ar to sākas uzlādes process. Akumulatora uzlādes pakāpes indikators (2) parāda akumulatora uzlādes gaitu. Uzlādes laikā elektroinstruments ir deaktivizēts un nevar tikt lietots. Ja elektrotīkla adapteris (9) ilgāku laiku netiek izmantots, atvienojiet to no elektrotīkla. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 366 Akumulatora uzlādes pakāpes indikators (2) izdziest dažas minūtes pēc tam, kad akumulators (5) ir pilnīgi uzlādēts. Norāde: ja akumulatora uzlādes pakāpes indikators (2) mirgo baltā krāsā, temperatūras vērtība atrodas ārpus apkārtējā gaisa pieļaujamo vērtību diapazona robežām. Līdzko 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 367 Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 368 Pārlieku liels spiediens uz apstrādājamās virsmas nevis nodrošina augstu slīpēšanas veiktspēju, bet gan izraisa elektroinstrumenta un slīploksnes priekšlaicīgu nolietošanos. Neizmantojiet slīploksni, ar kuru ir slīpēts metāls, lai apstrādātu citus materiālus. Lietojiet oriģinālos Bosch slīpēšanas piederumus. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 369 Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām varat skatīt tīmekļa vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu komanda jums atbildēs uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Kad uzdodat jautājumus un pasūtāt rezerves daļas, noteikti norādiet 10 zīmju preces numuru, kas ir sniegts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
  • Seite 370 Eiropas Savienības direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Akumulatori/baterijas: Litija-jonu: Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 369). 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 371 įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumažina elektros smūgio pavojų. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių, pvz., vamzdžių, šil- dytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio rizika. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 372 įrankį netikėtose situacijose. Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių drabužių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabužius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukančios dalys. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 373 įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti pavojingos situacijos. Rankenos ir suėmimo paviršiai turi būti sausi, švarūs, ant jų neturi būti alyvos ir tepalų. Dėl slidžių rankenų ir suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldyti įrankio netikėtose situacijose. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 374 Elektrinį įrankį naudokite tik šlifavimui sausuoju būdu. Jei į elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elektros smūgio rizika. Dėmesio – gaisro pavojus! Venkite šlifuojamo ruošinio ir šlifuoklio perkaitimo. Per darbo pertraukėles visada ištuštinkite dulkių rezervuarą. Dulkių surinkimo 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 375 Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesilai- kant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis. Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudojimo inst- rukcijos dalyje. Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 376 Sander Gaminio numeris 3 603 JC4 0.. Nominalioji įtampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius n 14000 Tuščiosios eigos švytavimo judesių skaičius 28000 Šlifuojamojo paviršiaus plotas Švytavimo skersmuo Svoris pagal 0,35 „EPTA-Procedure 01:2014“ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 377 įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- nizavimą. Montavimas Prieš pradėdami elektrinio įrankio techninės priežiūros, valymo ar reguliavimo darbus, keisdami papildomą įrangą arba norėdami elektrinį įrankį sandėliuoti, Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 378 – Stumkite akumuliatorių (5) į akumuliatoriaus skyrių (12) iki atramos. – Norėdami išimti akumuliatorių (5), paspauskite ant akumuliatoriaus esančius atblo- kavimo mygtukus (6) ir ištraukite akumuliatorių iš akumuliatoriaus skyriaus (12). Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 379 šiek tiek pastuksenkite šlifavimo plokštę (7). Jei šlifavimo plokštė (7) yra su kibiuoju audiniu, galite greitai ir lengvai pritvirtinti šlifavi- mo popieriaus lapelius su kibiąja jungtimi. (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 380 – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžiagoms taikomų taisyklių. Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dulkės lengvai užsidega. 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 381 Stipresnis prispaudimas nepadidina šlifavimo našumo, o tik pagreitina prietaiso ir šlifavi- mo priemonių susidėvėjimą. Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote metalą, nešlifuokite kitų medžiagų. Naudokite tik originalią Bosch papildomą šlifavimo įrangą. Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos Jei elektrinis įrankis naudojamas pagal paskirtį, jis nebus veikiamas perkrovos. Veikiant perkrova arba viršijus leidžiamąją...
  • Seite 382 Detalius brėžinius ir informacijos apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų pa- pildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį...
  • Seite 383 Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Akumuliatoriai ir baterijos: Ličio jonų: prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Pus- lapis 382). Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 384 ‫يزداد خطر الصدمات الكهربائية عندما يكون‬ .‫والمواقد أو الثالجات‬ .‫جسمك مؤرض أو موصل باألرضي‬ ‫يزداد خطر الصدمات‬ .‫أبعد العدة الكهربائية عن األمطار أو الرطوبة‬ .‫الكهربائية إن تسرب الماء إلی داخل العدة الكهربائية‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 385 .‫الثياب الفضفاضة والحلی والشعر الطويل باألجزاء المتحركة‬ ‫إن جاز تركيب تجهيزات شفط وتجميع الغبار، فتأكد من أنها موصولة‬ ‫قد يقلل استخدام تجهيزات لشفط‬ .‫وبأنه يتم ّ استخدامها بشكل سليم‬ .‫الغبار من المخاطر الناتجة عن الغبار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 386 ‫استخدام العدد الكهربائية لغير األشغال المخصصة ألجلها قد يؤدي إلی‬ .‫حدوث الحاالت الخطيرة‬ ‫احرص على إبقاء المقابض وأسطح المسك جافة ونظيفة وخالية من‬ ‫المقابض وأسطح المسك الزلقة ال تتيح التشغيل‬ .‫الزيوت والشحوم‬ .‫والتحكم اآلمن في العدة في المواقف غير المتوقعة‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 387 .‫استخدم العدة الكهربائية فقط للتجليخ الجاف‬ .‫الكهربائية إن تسرب الماء إلی داخل العدة الكهربائية‬ ‫تجنب تعرض القطعة التي يتم جلخها والمجلخة‬ !‫تنبيه لخطر الحريق‬ ‫قم دائما بتفريغ وعاء البخار قبل فترات الراحة‬ .‫للسخونة المفرطة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 388 .‫اقرأ جميع إرشادات األمان والتعليمات‬ ‫عند تطبيق إرشادات األمان والتعليمات، قد يؤدي إلی‬ ‫حدوث صدمات الكهربائية أو إلی نشوب الحرائق و/أو‬ .‫اإلصابة بجروح خطيرة‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من دليل‬ .‫التشغيل‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 389 ‫الجهد االسمي‬ ‫دقيقة‬ ‫عدد اللفات الالحملي‬ 14000 ‫دقيقة‬ ‫عدد التأرجح الالحملي‬ 28000 ‫سم‬ ‫سطح صفيحة الجلخ‬ ‫مم‬ ‫قطر الدائرة التذبذبية‬ ‫كجم‬ ‫الوزن حسب‬ 0,35 EPTA-Procedure 01:2014 ‫درجة الحرارة المحيطة المسموح بها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 390 ‫بحمل فعال. وقد يخفض ذلك انبعاث االهتزازات والضوضاء بشكل واضح عبر‬ .‫كامل مدة العمل‬ ‫حدد إجراءات أمان إضافية لوقاية المستخدم من تأثير االهتزازات، مثال: صيانة‬ .‫العدة الكهربائية وعدد الشغل، تدفئة اليدين وتنظيم أوقات العمل‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 391 ‫في حالة عدم االستخدام لفترة طويلة قم بفصل المهايئ الكهربائي القابسي‬ .‫عن التيار الكهربائي‬ ‫تركيب المركم وإخراجه )انظر الصورة‬ ‫المركم مصمم بحيث ال يمكن‬ .‫ال تستخدم القوة عند تركيب المركم‬ .‫إدخاله في العدة الكهربائية إال وهو في الوضع الصحيح‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 392 ‫أن درجة الحرارة خارج النطاق المسموح به لدرجة الحرارة المحيطة. بمجرد‬ ‫الوصول إلى نطاق درجة الحرارة المسموح به مرة أخرى تبدأ عملية الشحن‬ ‫باللون‬ ‫أوتوماتيكيا. أثناء عملية الشحن يومض مبين حالة شحن المركم‬ .‫األخضر‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 393 ‫قد يؤدي إلی ردود فعل زائدة الحساسية و/أو إلی أمراض المجاري التنفسية‬ .‫لدی المستخدم أو لدی األشخاص المتواجدين علی مقربة من المكان‬ ،‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان من مسببات السرطان‬ ‫وباألخص عند اتصالها بالمواد اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 394 ‫في االستعمال المطابق للتعليمات ال يمكن تعريض العدة الكهربائية للتحميل‬ ‫الزائد. في حالة التحميل الزائد أو تجاوز درجة حرارة البطارية المسموح بها‬ ‫تقوم الوحدة اإللكترونية بفصل العدة الكهربائية إلى أن تصل مرة أخرى إلى‬ .‫نطاق درجة حرارة التشغيل المثالي‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 395 ‫المالمسات المكشوفةن بالصقات، وقم بتغليف المركم بحيث ال يتحرك في‬ .‫الطرد. يرجی أيضا مراعاة التشريعات المحلية المتعلقة إن وجدت‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫يجب التخلص من العدة الكهربائية والمركم والتوابع‬ ‫والتغليف بطريقة صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة‬ .‫إلعادة التصنيع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 396 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها‬ ‫بطريقة محافظة على البيئة عن طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة‬ .‫التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬  ‫)انظر „النقل“, الصفحة‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬ 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 397 | 397 1 600 A01 7L. 1 600 A01 D0. 1 600 A01 D4H 1 600 A01 D4M 2xP80 + 2xP120 + 2xP240 Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 398 398 | 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 399 Direttive e dei Regolamenti elencati di Levigatrice Codice prodot- seguito, nonché alle seguenti Normative. universale a Documentazione Tecnica presso: * batteria nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffen- Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 400 Ürün kodu aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. amaçlı zım- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * para pl Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejs- ze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 401 директив і розпоряджень, а також номер рна нижчеозначеним нормам. мультишлі Технічна документація зберігається у: * фувальна машина ЕО сәйкестік Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде мағлұмдамасы жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті Bosch Power Tools 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019)
  • Seite 402 EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama Akumula- Kataloški br. direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su torska mul- ti-brusilica 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 403 EN 62841-1:2015 2014/30/EU EN 62841-2-4:2014 2011/65/EU 55014-1:2006+A1:2009+A 2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice Presi- Head of Product Certification dent Engineering and Ma-...
  • Seite 404 Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.12.2018 1 609 92A 4G5 | (05.02.2019) Bosch Power Tools...