Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OBJ_BUCH-599-001.book Page 1 Thursday, January 17, 2008 11:03 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
3 609 929 B58 (2008.01) T / 139
GBR 14 CA Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GBR 14 CA Professional

  • Seite 1 OBJ_BUCH-599-001.book Page 1 Thursday, January 17, 2008 11:03 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GBR 14 CA Professional www.bosch-pt.com 3 609 929 B58 (2008.01) T / 139 de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original...
  • Seite 2 OBJ_BUCH-599-001.book Page 3 Thursday, January 17, 2008 10:48 AM 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshin- Weise Für Elektrowerkzeuge

    Herden und Kühlschränken. Es be- c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte steht ein erhöhtes Risiko durch elektri- Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder wird sichergestellt, dass die Sicherheit ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 5: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Verschleiß oder starke Abnutzung. Wenn kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerk- drehende Einsatzwerkzeug geraten. zeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Unterseite der Diamantseg- lauf zu haben. Die Bedienperson kann durch mente bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rück- auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. schlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 7: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei- 1 Schutz- und Absaughaube ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie 2 Absaugstutzen für einen sicheren Stand. Das Elektrowerk- zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt. 3 Spindel-Arretiertaste 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 8: Technische Daten

    Ausführungen können diese Angaben variieren. von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typen- Warmhalten der Hände, Organisation der schild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnun- Arbeitsabläufe. gen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren. Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 9: Konformitätserklärung

    Teile. Setzen Sie den Aufnahmeflansch 10 so auf die Schleifspindel 9, dass der Zentrierbund außen liegt. Der Aufnahmeflansch muss auf dem Zwei- 12.12.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division kant der Schleifspindel einrasten (Verdrehsiche- D-70745 Leinfelden-Echterdingen rung). Im Aufnahmeflansch 10 ist um...
  • Seite 10 Beachten Sie folgende Hinweise, um die beim Sie die Diamant-Topf- Arbeiten auftretenden Staubemissionen zu ver- scheibe kräftig im Uhr- ringern. zeigersinn. – Verwenden Sie nur von Bosch empfohlene Eine ordnungsgemäß Kombinationen aus Diamant-Topfscheibe, befestigte, unbeschä- Betonschleifer mit montierter Schutz- und Ab- digte Schnellspann- saughaube sowie Sauger der Staubklasse M.
  • Seite 11: Betrieb

    Sie hinten auf den Ein-/Ausschalter 6, sodass ständig in den Sauger ein. dieser in die Aus-Position zurückspringt. – Verwenden Sie nur die von Bosch vorgesehe- Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor nen Absaugschläuche. Manipulieren Sie den dem Gebrauch. Das Schleifwerkzeug muss Absaugschlauch nicht.
  • Seite 12: Wartung Und Service

    Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger werkzeug den Netzstecker aus der Steck- Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal- dose. len, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher ausführen zu lassen. zu arbeiten.
  • Seite 13: Kundendienst Und Kundenberatung

    Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- tung zugeführt werden. mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: Nur für EU-Länder: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Werfen Sie Elektrowerkzeuge bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung nicht in den Hausmüll! von Produkten und Zubehören.
  • Seite 14: Avvertenze Generali Di Pericolo Per Elettroutensili

    Sussiste un protezione acustica a seconda del tipo e maggior rischio di scosse elettriche nel dell’applicazione dell’elettroutensile, si momento in cui il corpo è messo a massa. riduce il rischio di incidenti. 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 16 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Se p.es. un disco abrasivo resta agganciato o per l’elettroutensile non possono essere suffi- bloccato nel pezzo in lavorazione, il bordo del cientemente schermati e sono insicuri. disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 18 Ciò provoca una perdita si dovesse danneggiare il cavo mentre si del controllo oppure un contraccolpo. lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica. 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Descrizione Del Funzionamento

    EN 60745: *L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per Valore di emissione dell’oscillazione a = 5 m/s l’uso non è compreso nella fornitura standard. Incertezza della misura K < 1,5 m/s Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 20: Dichiarazione Di Conformità

    Applicare la flangia 10 sull’alberino 9 in modo che il collare di centraggio sia posizionato ester- namente. La flangia deve scattare in posizione sul doppio spigolo dell’alberino (bloccaggio 12.12.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division torsionale). D-70745 Leinfelden-Echterdingen 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 21 Allentare il dado di serraggio 12 con la chiave a doppio foro 14 e svitare il dado di serraggio. sivamente da personale specializzato. Rimuovere la mola diamantata a tazza 11. Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 22 220 V. di polveri M consigliate da Bosch. Altre combi- nazioni possono causare un’aspirazione ed Accendere/spegnere una separazione peggiore delle polveri.
  • Seite 23: Indicazioni Operative

    8 nella guida delle spazzole fino all’ar- zione solo quando è acceso. resto. Durante l’inserimento prestare attenzione che le estremità del telaietto con spazzole non si trovino nella cavità della guida delle spazzole. Bosch Power Tools 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 24 Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Tel.: Filo diretto con Bosch: +39 (02) 36 96 23 14 www.Bosch.it Svizzera Tel.: +41 (044) 8 47 15 13 Fax: +41 (044) 8 47 15 53 3 609 929 B58 | (17.1.08)
  • Seite 25 OBJ_BUCH-599-001.book Page 138 Thursday, January 17, 2008 10:48 AM 138 | UPP-T GAS 50 MS Ø 35 mm: 2 609 390 392 (3 m) 2 609 390 393 (5 m) 3 609 929 B58 | (17.1.08) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis