Herunterladen Diese Seite drucken

VEGA VEGABAR 86 Betriebsanleitung

Hängedruckmessumformer mit keramischer messzelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEGABAR 86:

Werbung

Betriebsanleitung
Hängedruckmessumformer mit
keramischer Messzelle
VEGABAR 86
4 ... 20 mA/HART
Mit SIL-Qualifikation
Document ID: 45041

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA VEGABAR 86

  • Seite 1 Betriebsanleitung Hängedruckmessumformer mit keramischer Messzelle VEGABAR 86 4 … 20 mA/HART Mit SIL-Qualifikation Document ID: 45041...
  • Seite 2 Sicherheitskonzept der Parametrierung ................. 30 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul ........... 32 Anzeige- und Bedienmodul einsetzen ................32 Bediensystem ........................ 33 Messwertanzeige ......................34 Parametrierung ....................... 35 Menüübersicht ....................... 47 Parametrierdaten sichern ....................49 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 3 12.4 Maße ..........................76 12.5 Gewerbliche Schutzrechte ..................... 87 12.6 Warenzeichen ........................ 87 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche: Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2023-09-01 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 4 Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
  • Seite 5 Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Typ VEGABAR 86 ist ein Druckmessumformer zur Füllstand- und Pegelmessung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
  • Seite 6 Ziel, den betrieblichen Umweltschutz kontinuierlich zu verbessern. Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforderungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in dieser Betriebsanleitung: • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 7 Zahlen-Code für Bluetooth-Zugang (optional) • Herstellerinformationen Dokumente und Software Um Auftragsdaten, Dokumente oder Software zu Ihrem Gerät zu finden, gibt es folgende Möglichkeiten: • Gehen Sie auf "www.vega.com" und geben Sie im Suchfeld die Seriennummer Ihres Gerätes ein. • Scannen Sie den QR-Code auf dem Typschild. • Öffnen Sie die VEGA Tools-App und geben Sie unter "Dokumen- tation" die Seriennummer ein. Arbeitsweise Anwendungsbereich Der VEGABAR 86 ist ein Hängedruckmessumformer zur Füllstand-...
  • Seite 8 Der VEGABAR 86 eignet sich für die Messung folgender Prozessgrö- ßen: • Füllstand Abb. 1: Füllstandmessung mit VEGABAR 86 Elektronischer Differenz- Je nach Ausführung eignet sich der VEGABAR 86 auch zur elektro- druck nischen Differenzdruckmessung. Hierzu wird das Gerät mit einem Secondary Device kombiniert. Abb. 2: Elektronische Differenzdruckmessung über eine Primary-/Secondary- Kombination...
  • Seite 9 Messzelle erfasst und kompensiert. Er hat somit auf den Messwert keinen Einfluss. Absolutdruck: die Messzelle enthält Vakuum und ist gekapselt. Der Umgebungsdruck wird nicht kompensiert und beeinflusst somit den Messwert. Dichtungskonzept Die folgende Darstellung zeigt den Einbau der keramischen Messzel- le in den Messwertaufnehmer und das Dichtungskonzept. Bei Temperaturen größer 100 °C wird die Funktion automatisch deaktiviert, bei Temperaturen kleiner 95 °C automatisch erneut aktiviert. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 10 Prüfung in Anlehnung an ISO 4180 abgesichert. Die Geräteverpackung besteht aus Karton, ist umweltverträglich und wieder verwertbar. Bei Sonderausführungen wird zusätzlich PE-Schaum oder PE-Folie verwendet. Entsorgen Sie das anfallende Verpackungsmaterial über spezialisierte Recyclingbetriebe. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 11 Das VEGADIS 81 ist eine externe Anzeige- und Bedieneinheit für VEGA-plics -Sensoren. ® Der VEGADIS-Adapter ist ein Zubehörteil für Sensoren mit Zweikam- VEGADIS-Adapter mergehäuse. Er ermöglicht den Anschluss des VEGADIS 81 über einen M12 x 1-Stecker am Sensorgehäuse. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 12 ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Einschweißstutzen, Einschweißstutzen dienen zum Anschluss der Geräte an den Pro- Gewinde- und Hygienead- zess. apter Gewinde- und Hygieneadapter ermöglichen die einfache Adaption von Geräten mit Standard-Gewindeanschluss an prozessseitige Hygieneanschlüsse. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 13 Geräte mit Gewindeanschluss werden mit einem passenden Schrau- Einschrauben benschlüssel über den Sechskant am Prozessanschluss einge- schraubt. Schlüsselweite siehe Kapitel "Maße". Warnung: Das Gehäuse oder der elektrische Anschluss dürfen nicht zum Einschrauben verwendet werden! Das Festziehen kann Schäden, VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 14 Höhere Prozesstemperaturen bedeuten oft auch höhere Umgebungs- temperaturen. Stellen Sie sicher, dass die in Kapitel "Technische Daten" angegebenen Temperaturobergrenzen für die Umgebung von Elektronikgehäuse und Anschlusskabel nicht überschritten werden. Abb. 4: Temperaturbereiche Prozesstemperatur Umgebungstemperatur VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 15 4 Montieren Der VEGABAR 86 wird je nach Messwertaufnehmer mit einer Schutz- Transport- und Montage- schutz kappe oder einem Transport- und Montageschutz geliefert. Abb. 5: VEGABAR 86, Transport- und Montageschutz Messwertaufnehmer Transport- und Montageschutz Entfernen Sie diese nach Montage und vor Inbetriebnahme des Gerätes.
  • Seite 16 Kabel • Geräte mit Absolutdruck → Filterelement - Position Drehen Sie den Metallring so, dass das Filterelement nach Ex d-Ausführung Einbau des Gerätes nach unten zeigt. Es ist damit besser vor Ablagerungen geschützt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 17 Absolutdruckmesszelle eingesetzt, so dass keine Belüftung erforderlich ist. Bei Relativdruckmessbereichen wird der Umgebungsdruck durch einen Referenzsensor in der Elektronik erfasst und kompensiert. Abb. 8: Position des Filterelementes - gasdichte Durchführung Filterelement Gasdichte Durchführung VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 18 • Gerät entfernt von Befüllstrom und Entleerung montieren • Gerät geschützt vor Druckstößen eines Rührwerkes montieren Externes Gehäuse Aufbau Abb. 10: Anordnung Messstelle, externes Gehäuse Sensor Verbindungsleitung Sensor, externes Gehäuse Externes Gehäuse Signalleitung VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 19 Erdpotenzial zu legen. Im Sensor wird die Kabelschirmung direkt an die innere Erdungsklemme angeschlossen. Die äußere Erdungsklemme am Gehäuse muss niederimpedant mit dem Erdpotenzial verbunden sein. Bei Ex-Anlagen erfolgt die Erdung gemäß den Errichtungsvorschrif- ten. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 20 Der Klemmenblock ist steckbar und kann von der Elektronik abge- zogen werden. Hierzu Klemmenblock mit einem kleinen Schrauben- dreher anheben und herausziehen. Beim Wiederaufstecken muss er hörbar einrasten. Anschlussschritte Gehen Sie wie folgt vor: 1. Gehäusedeckel abschrauben VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 21 10. Evtl. vorhandenes Anzeige- und Bedienmodul wieder aufsetzen 11. Gehäusedeckel verschrauben Der elektrische Anschluss ist somit fertig gestellt. Einkammergehäuse Die nachfolgende Abbildung gilt für die Nicht-Ex-, die Ex ia- und die Ex d-Ausführung. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 22 Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex ia-Ausführung. Elektronikraum 4...20mA 6 7 8 Abb. 13: Elektronikraum - Zweikammergehäuse Interne Verbindung zum Anschlussraum Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 23 4...20mA Abb. 15: Anschlussraum Zweikammergehäuse, Zusatzelektronik - Zusätzlicher Stromausgang Stromausgang (I) - Spannungsversorgung des Sensors und Signalausgang (mit HART) Zusätzlicher Stromausgang (II) - Spannungsversorgung und Signalausgang (ohne HART) Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 24 6 7 8 Abb. 17: Elektronikraum - Zweikammergehäuse Interne Verbindung zum Anschlussraum Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Anschlussraum 4...20mA Abb. 18: Anschlussraum - Ex d ia-Zweikammergehäuse Spannungsversorgung, Signalausgang Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 25 Abb. 20: Sicht auf den M12 x 1-Steckverbinder Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Kontaktstift Farbe Verbindungslei- Klemme Elektronik- tung im Sensor einsatz Pin 1 Braun Pin 2 Weiß Pin 3 Blau Pin 4 Schwarz VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 26 Braun (+): zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Blau (-): zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung Druckausgleichskapillare mit Filterelement Externes Gehäuse Klemmraum Gehäuse- sockel 1 2 3 4 Abb. 22: Anschluss der Prozessbaugruppe im Gehäusesockel Gelb Weiß Schwarz Abschirmung Druckausgleichskapillare VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 27 Elektronik- und An- schlussraum 4...20mA 6 7 8 Abb. 24: Elektronik- und Anschlussraum - Einkammergehäuse Spannungsversorgung, Signalausgang Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter Für externe Anzeige- und Bedieneinheit bzw. Secondary-Sensor Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 28 5 An die Spannungsversorgung anschließen Anschlussbeispiel Anschlussbeispiel zu- sätzlicher Stromausgang 4...20mA 4...20mA Abb. 25: Anschlussbeispiel VEGABAR 86 zusätzlicher Stromausgang Versorgungs- und Signalstromkreis Sensor Signalstromkreis zusätzlicher Stromausgang Eingangskarte SPS Sensor Stromkreis Eingangskarte SPS Klemme 1 (+) pas- Versorgungs- und Signal- Eingang 1 Klemme (+)
  • Seite 29 Funktionalen Sicherheit (Safety Manual) belegt. Hier sind alle sicher- heitsrelevanten Kenndaten und Informationen zusammengefasst, die der Anwender und Planer zur Projektierung und zum Betrieb des sicherheitsinstrumentierten Systems benötigt. Dieses Dokument wird jedem Gerät mit SIL-Qualifikation beigelegt und kann zusätzlich über die Suche auf unserer Homepage abgerufen werden. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 30 Jede Parameteränderung erfordert die Entriegelung des Gerätes über eine PIN (siehe Kapitel "Parametrierung, Inbetriebnahme - Bedienung sperren"). Der Gerätezustand wird im DTM über das Symbol eines entriegelten bzw. verriegelten Schlosses dargestellt. Die PIN im Auslieferungszustand lautet 0000. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 31 Stromausfall), so bleibt das Gerät im freigegebenen und damit unsi- cheren Zustand. Warnung: Gerätereset Bei einem Reset auf Basiseinstellung werden auch alle sicherheits- relevanten Parameter auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Deshalb müssen danach alle sicherheitsrelevanten Parameter überprüft bzw. neu eingestellt werden. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 32 3. Gehäusedeckel mit Sichtfenster fest verschrauben Der Ausbau erfolgt sinngemäß umgekehrt. Das Anzeige- und Bedienmodul wird vom Sensor versorgt, ein weite- rer Anschluss ist nicht erforderlich. Abb. 26: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Einkammergehäuse im Elektronikraum VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 33 – In die Menüübersicht wechseln – Ausgewähltes Menü bestätigen – Parameter editieren – Wert speichern • [->]-Taste: – Darstellung Messwert wechseln – Listeneintrag auswählen – Menüpunkte auswählen – Editierposition wählen • [+]-Taste: – Wert eines Parameters verändern VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 34 Mit der Taste [->] können Sie zwischen drei verschiedenen Anzeige- modi wechseln. In der ersten Ansicht wird der ausgewählte Messwert in großer Schrift angezeigt. In der zweiten Ansicht werden der ausgewählte Messwert und eine entsprechende Bargraph-Darstellung angezeigt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 35 Zur optimalen Einstellung der Messung sollten die einzelnen Unter- menüpunkte im Hauptmenüpunkt "Inbetriebnahme" nacheinander ausgewählt und mit den richtigen Parametern versehen werden. Halten Sie die Reihenfolge möglichst ein. Die Untermenüpunkte sind nachfolgend beschrieben. Bedienungsablauf Eine Veränderung von Parametern muss bei SIL-qualifizierten Gerä- ten immer folgendermaßen ablaufen: VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 36 Sonderzeichen +, -, /, - Anwendung In diesem Menüpunkt aktivieren/deaktivieren Sie das Secondary Device für elektronischen Differenzdruck und wählen die Anwendung aus. Der VEGABAR 86 ist zur Prozessdruck- und Füllstandmessung ein- setzbar. Die Einstellung im Auslieferungszustand ist "Füllstand". Die Umschaltung erfolgt in diesem Bedienmenü. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 37 Ihre Eingaben mit [OK] und gehen Sie mit [ESC] und [->] zum nächsten Menüpunkt. Lagekorrektur Die Einbaulage des Gerätes kann besonders bei Druckmittlersyste- men den Messwert verschieben (Offset). Die Lagekorrektur kompen- siert diesen Offset. Dabei wird der aktuelle Messwert automatisch übernommen. Bei Relativdruckmesszellen kann zusätzlich ein manueller Offset durchgeführt werden. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 38 Die Lagekorrektur lässt sich beliebig oft wiederholen. Überschreitet jedoch die Summe der Korrekturwerte ±50 % des Nennmessberei- ches, so ist keine Lagekorrektur mehr möglich. Der VEGABAR 86 misst unabhängig von der im Menüpunkt "Anwen- Parametrierbeispiel dung" gewählten Prozessgröße immer einen Druck. Um die gewählte Prozessgröße richtig ausgeben zu können, muss eine Zuweisung zu...
  • Seite 39 4. Passend zum Prozentwert den Druckwert für den vollen Behälter eingeben (z. B. 900 mbar). 5. Einstellungen mit [OK] speichern Der Max.-Abgleich ist damit abgeschlossen. Für einen Abgleich mit Befüllung geben Sie einfach den unten auf dem Display angezeigten aktuellen Messwert ein. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 40 Bei Geräten mit integriertem zusätzlichen Stromausgang werden die Eigenschaften für jeden Stromausgang individuell eingestellt. Die folgenden Beschreibungen gelten für beide Stromausgänge. Das Gerät geht von annähernd konstanter Temperatur und statischem Druck aus und rechnet den Differenzdruck über die radizierte Kennlinie in den Durchfluss um. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 41 "0000". 2. Zeichenfolgenvergleich Sie müssen danach einen Zeichenfolgenvergleich durchführen. Dies dient der Überprüfung der Zeichendarstellung. Bestätigen Sie, dass die beiden Zeichenfolgen identisch sind. Die Ve- rifizierungstexte werden in deutsch und bei allen anderen Menüspra- chen in englisch zur Verfügung gestellt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 42 Zustand. Ansonsten bleibt das Gerät im freigegebenen und damit unsicheren Zustand. Information: Solange der VEGABAR 86 mit Spannung versorgt wird, verbleibt das Anzeige- und Bedienmodul im momentan eingestellten Bedienmenü. Ein automatischer, zeitgesteuerter Rücksprung in die Messwertanzei- ge erfolgt nicht.
  • Seite 43 • Chinesisch • Polnisch • Tschechisch • Türkisch Der VEGABAR 86 ist im Auslieferungszustand auf Englisch einge- stellt. Anzeigewert 1 und 2 In diesem Menüpunkt definieren Sie, welcher Messwert auf dem Display angezeigt wird. Die Einstellung im Auslieferungszustand für den Anzeigewert ist "Lin. Prozent". Anzeigeformat 1 und 2 In diesem Menüpunkt definieren Sie, mit wievielen Nachkommastel-...
  • Seite 44 Taste. Vorsicht: Bei laufender Simulation wird der simulierte Wert als 4 … 20 mA- Stromwert und als digitales HART-Signal ausgegeben. Information: Der Sensor beendet die Simulation ohne manuelle Deaktivierung automatisch nach 60 Minuten. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 45 Sensoren geschrieben oder zur Datensicherung für einen eventuellen Elektroniktausch aufbewahrt werden. Hinweis: Vor dem Speichern der Daten in den Sensor wird zur Sicherheit geprüft, ob die Daten zum Sensor passen. Dabei werden der Sensor- VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 46 Im Menüpunkt "Stromausgang Größe" legen Sie fest, auf welche (Größe) Messgröße sich der Stromausgang bezieht. Bei Geräten mit SIL-Qualifikation ist die Auswahl auf Lin.-Prozent begrenzt. HART-Mode Der Sensor ist auf die HART-Betriebsart "Analoger Stromausgang" voreingestellt. Bei Geräten mit SIL-Qualifikation kann dieser Parameter nicht verän- dert werden. Die Werkseinstellung ist "Analoger Stromausgang" und die Adresse VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 47 Prozessanschluss, Dichtung, Messbereich, Elektronik, Gehäuse und weitere angezeigt. Menüübersicht Die folgenden Tabellen zeigen das Bedienmenü des Gerätes. Je nach Geräteausführung oder Anwendung sind nicht alle Menüpunkte verfügbar bzw. unterschiedlich belegt. Die im Sinne der funktionalen Sicherheit nach IEC 61508 (Edition 2) SIL sicherheitsrelevanten Menüpunkte sind mit "SIL" gekennzeichnet. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 48 Bedienung sperren (SIL) Gesperrt, Freigegeben Letzte Einstellung Display Menüpunkt Defaultwert Sprache des Menüs Ausgewählte Sprache Anzeigewert 1 Druck Anzeigewert 2 Keramische Messzelle: Messzellentemperatur in °C Metallische Messzelle: Elektroniktemperatur in °C Anzeigeformat Anzahl Nachkommastellen automatisch Beleuchtung Eingeschaltet Diagnose Menüpunkt Parameter Defaultwert Gerätestatus Kein Reset VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 49 Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. Im Anzeige- und Bedien- Ist das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul ausgestattet, modul so können die Parametrierdaten darin gespeichert werden. Die Vorgehensweise wird im Menüpunkt "Geräteeinstellungen kopieren" beschrieben. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 50 Hinweis: Bei Speisegeräten mit integriertem HART-Widerstand (Innen- widerstand ca. 250 Ω) ist kein zusätzlicher externer Widerstand erforderlich. Dies gilt z. B. für die VEGA-Geräte VEGAMET 381 und VEGAMET 391. Auch marktübliche Ex-Speisetrenner sind meist mit einem hinreichend großen Strombegrenzungswiderstand ausge- stattet. In diesen Fällen kann der Schnittstellenadapter parallel zur 4 …...
  • Seite 51 über das Internet heruntergeladen werden kann. Weiterführen- de Beschreibungen sind in der Online-Hilfe von PACTware und den DTMs enthalten. Abb. 33: Beispiel einer DTM-Ansicht Parametrierdaten sichern Es wird empfohlen, die Parametrierdaten über PACTware zu dokumentieren bzw. zu speichern. Sie stehen damit für mehrfache Nutzung bzw. für Servicezwecke zur Verfügung. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 52 475 ist die vom Hersteller erhältliche Software "Easy Upgrade Utility" erforderlich. Diese Software wird über das Internet aktualisiert und neue EDDs werden nach Freigabe durch den Hersteller automatisch in den Gerätekatalog dieser Software übernommen. Sie können dann auf einen Field Communicator übertragen werden. In der HART-Kommunikation werden die Universal Commands und ein Teil der Common Practice Commands unterstützt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 53 Der Messwertspeicher ist im Auslieferungszustand aktiv und spei- chert alle 10 s den Druckwert und die Messzellentemperatur, bei elektronischem Differenzdruck auch den statischen Druck. Die gewünschten Werte und Aufzeichnungsbedingungen werden über einen PC mit PACTware/DTM bzw. das Leitsystem mit EDD festgelegt. Auf diesem Wege werden die Daten ausgelesen bzw. auch zurückgesetzt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 54 Diese Statusmeldung ist immer aktiv. Eine Deaktivierung durch den Anwender ist nicht möglich. Funktionskontrolle (Function check): Am Gerät wird gearbeitet, der Messwert ist vorübergehend ungültig (z. B. während der Simulation). Diese Statusmeldung ist per Default aktiv. Eine Deaktivierung durch den Anwender über PACTware/DTM oder EDD ist möglich. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 55 Byte 0 … 5 Allgemeiner Soft- warefehler F105 Gerät befindet sich noch in der Ende der Einschaltphase ab- Byte 5, Bit 6 von Einschaltphase, der Messwert warten Byte 0 … 5 Messwert wird ermittelt konnte noch nicht ermittelt wer- VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 56 Parameterverifizierung Out of specification Code Ursache Beseitigung DevSpec Textmeldung State in CMD 48 S600 Temperatur der Elektronik im Umgebungstemperatur prüfen Byte 23, Bit 0 von nicht spezifizierten Bereich Byte 14 … 24 Unzulässige Elektronik- Elektronik isolieren temperatur VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 57 Ursachen auf diesem Wege feststellen und die Störungen so beseitigen. 4 … 20 mA-Signal Schließen Sie gemäß Anschlussplan ein Multimeter im passenden Messbereich an. Die folgende Tabelle beschreibt mögliche Fehler im Stromsignal und hilft bei der Beseitigung: VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 58 24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 59 10 Diagnose, Asset Management und Service Abb. 35: VEGABAR 86 in IP68-Ausführung 25 bar und seitlichem Kabelabgang, externes Gehäuse Prozessbaugruppe Steckverbinder Kabelbaugruppe Anschlusskabel Externes Gehäuse 3. Steckverbinder lösen 4. Neue Prozessbaugruppe an die Messstelle montieren 5. Steckverbinder wieder zusammenfügen 6. Kabelbaugruppe auf Prozessbaugruppe stecken und in ge- wünschte Position drehen...
  • Seite 60 Eine kurze Beschreibung des Problems • Angaben zum Medium Das generierte Geräterücksendeblatt ausdrucken. Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken. Das ausgedruckte Geräterücksendeblatt und eventuell ein Sicher- heitsdatenblatt zusammen mit dem Gerät versenden. Die Adresse für die Rücksendung finden Sie auf dem generierten Geräterücksendeblatt. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 61 Sollten personenbezogene Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät gespeichert sein, löschen Sie diese vor der Entsorgung. Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 62 Ʋ Kabelverschraubung: Dichtung, NBR, PA Verschluss Ʋ Dichtung Gehäusedeckel Silikon SI 850 R, NBR silikonfrei Ʋ Sichtfenster Gehäusedeckel Polycarbonat (UL746-C gelistet), Glas Ʋ Erdungsklemme 316L Externes Gehäuse - abweichende Werkstoffe Ʋ Gehäuse und Sockel Kunststoff PBT (Polyester), 316L Glas bei Aluminium- und Edelstahl (Feinguss)-Gehäuse VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 63 Angaben des Typschildes. Nennmessbereiche und Überlastbarkeit in bar/kPa Nennmessbereich Überlastbarkeit Maximaler Druck Minimaler Druck Überdruck Nur bei 316L mit 3A-Zulassung Zwischen Messwertaufnehmer und externem Elektronikgehäuse. Angaben zur Überlastbarkeit gelten bei Referenztemperatur. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 64 0 psi 0 … 300 psi 360 psig 0 psi 0 … 900 psig 360 psig 0 psi Einstellbereiche Angaben beziehen sich auf den Nennmessbereich, Druckwerte kleiner als -1 bar können nicht eingestellt werden VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 65 Details zur Betriebsspannung siehe Spannungsversorgung Ausgangssignal 4 … 20 mA (passiv) Bereich des Ausgangssignals 3,8 … 20,5 mA (Werkseinstellung) Signalauflösung 0,3 µA Letzter Messwert bei SIL nicht möglich. Die Ausgangswerte können beliebig zugeordnet werden. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 66 (+212 … +302 °F) Ausgabe der Temperaturwerte Ʋ Anzeige Über das Anzeige- und Bedienmodul Ʋ Analog Über den Stromausgang, den zusätzlichen Stromaus- gang Ʋ Digital Über das digitale Ausgangssignal (je nach Elektroni- kausführung) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 67 4 … 20 mA-Stromausgang und bezieht sich auf die eingestellte Messspanne. Turn down (TD) ist das Verhältnis Nennmessbereich/eingestellte Messspanne. Die thermische Änderung Nullsignal und Ausgangsspanne entspricht dem Wert F in Kapitel "Be- rechnung der Gesamtabweichung (nach DIN 16086)". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 68 Gilt zusätzlich für den analogen 4 … 20 mA-Stromausgang und bezieht sich auf die eingestellte Messspanne. Thermische Änderung Stromausgang < 0,05 %/10 K, max. < 0,15 %, jeweils bei -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Die thermische Änderung des Stromausganges entspricht dem Wert F in Kapitel "Berechnung der Gesamtabweichung (nach DIN 16086)". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 69 Prozessbedingungen Prozesstemperatur Ausführung Messzellendichtung Prozesstemperatur Tragkabel PE FKM (VP2/A) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) EPDM (A+P 70.10-02) Tragkabel PUR FKM (VP2/A) -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) EPDM (A+P 70.10-02) Tragkabel FEP FKM (VP2/A) -20 … +100 °C (-4 … +212 °F) EPDM (A+P 70.10-02) FFKM (Kalrez 6375) -10 … +100 °C (+14 … +212 °F) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 70 0,2 … 2,5 mm² (AWG 24 … 14) Ʋ Litze mit Aderendhülse 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Je nach Geräteausführung 2 g bei Gehäuseausführung Edelstahl-Zweikammer IP66/IP68 (0,2 bar) nur bei Absolutdruck. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 71 4 … 20 mA/HART 50 m ● 4 … 20 mA/HART SIL Profibus PA, Foundation Fieldbus 25 m ● Schnittstelle zum Secondary-Sensor Datenübertragung Digital (I²C-Bus) Aufbau Verbindungsleitung vieradrig, abgeschirmt Max. Leitungslänge 70 m (229.7 ft) Druckausgleichskapillare nicht bei Ex d-Ausführung. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 72 Ʋ zwischen Elektronik und metallischen Bemessungsspannung 500 V AC Geräteteilen Leitende Verbindung Zwischen Erdungsklemme und metallischem Prozess- anschluss Elektrische Schutzmaßnahmen Gehäusewerkstoff Ausführung Schutzart nach Schutzart nach IEC 60529 NEMA Kunststoff Einkammer IP66/IP67 Type 4X Zweikammer Schutzart IP66/IP68 (0,2 bar) nur in Verbindung mit Absolutdruck, da bei vollständiger Überflutung des Sensors kein Luftausgleich möglich VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 73 FMZ x FTD Auch diese Werte sind in Kapitel "Technische Daten" angegeben. Dies gilt zunächst für den digitalen Signalausgang über HART, Profibus PA, Foundation Fieldbus oder Modbus. Beim 4 … 20 mA-Ausgang kommt noch die thermische Änderung des Stromausganges F dazu: Bei Einsatz mit erfüllter Gehäuseschutzart. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 74 Füllstandmessung in einem Wasserbehälter, 1.600 mm Höhe, entspricht 0,157 bar (157 kPa), Mediumtemperatur 50 °C VEGABAR 86 mit Messbereich 0,4 bar, Messabweichung < 0,1 %, Messzellen-ø 28 mm 1. Berechnung des Turn Down TD = 0,4 bar/0,157 bar, TD = 2,6 : 1 2.
  • Seite 75 = 0,1 % = √(0,26 %) + (0,1 %) perf = 0,28 % perf - 2. Schritt: Gesamtabweichung F total total perf stab = 0,28 % (Ergebnis aus Schritt 1) perf = (0,05 % x TD) stab VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 76 Der thermische Änderung des Stromausganges ist in diesem Beispiel vernachlässigbar klein. 12.4 Maße Die folgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt der möglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können auf www.vega.com unter "Downloads" und "Zeichnungen" heruntergeladen werden. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 77 ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Abb. 41: Gehäuseausführungen in Schutzart IP66/IP67 (mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 18 mm/0.71 in) Aluminium-Einkammer Aluminium-Zweikammer VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 78 ½ NPT M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Abb. 43: Gehäuseausführungen in Schutzart IP66/IP67 (mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in) Edelstahl-Einkammer (elektropoliert) Edelstahl-Einkammer (Feinguss) Edelstahl-Zweikammer (Feinguss) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 79 Edelstahlgehäuse in Schutzart IP69K ~ 59 mm (2.3") ø 80 mm (3.15") M20x1,5/ ½ NPT Abb. 45: Gehäuseausführung in Schutzart IP69K (mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in) Edelstahl-Einkammer (elektropoliert) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 80 (2.76") 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33" x 3.54") Abb. 46: VEGABAR 86, IP68-Ausführung mit externem Gehäuse Seitlicher Kabelabgang Axialer Kabelabgang Kunststoff-Einkammer Edelstahl-Einkammer Dichtung 2 mm (0.079 in), (nur bei 3A-Zulassung) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 81 ø 8 mm ø 29 mm (0.32") (1.14") ø 32 mm (1.26") Abb. 47: VEGABAR 86, Messwertaufnehmer (32 mm) Abspannklemme Verstellbare Tragkabelverschraubung G1½, 1½ NPT Gewinde G1½, 1½ NPT Kabelabgang mit Gewinde G1½, 1½ NPT Gesamtlänge aus Konfigurator VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 82 G1 / 1NPT ø 8 mm (0.32") ø 22 mm (0.87") Abb. 48: VEGABAR 86, Messwertaufnehmer (22 mm) Abspannklemme Verstellbare Tragkabelverschraubung G1½, 1½ NPT Gewinde G1, 1 NPT Kabelabgang mit Gewinde G1½, 1½ NPT Gesamtlänge aus Konfigurator VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 83 ø 44 mm ø 37 mm (1.73") (1.46") Abb. 49: VEGABAR 86, Kunststoffausführung PVDF, mit Verschraubung G1½, 1½ NPT PVDF, mit Gewinde G1½, 1½ NPT PE-überzogen, mit Gewinde G1½, 1½ NPT Gesamtlänge aus Konfigurator VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 84 0.75 " 4" 10" 1 .25" 7.87 " 8xø0.63 " 6.19 " 0.12 " Abb. 50: VEGABAR 86, Flanschanschluss (Beispiel: Messwertaufnehmer 32 mm) Flansche nach DIN 2501 Flansche nach ASME B16.5 Gesamtlänge aus Konfigurator VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 85 ø 92 mm (3.62") ø 8 mm (0.32") ø 32 mm (1.26") Abb. 51: VEGABAR 86, aseptische Anschlüsse Clamp 2" PN 16 (ø 64 mm), (DIN 32676, ISO 2852) Rohrverschraubung DN 50 Gesamtlänge aus Konfigurator VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 86 SW 41 mm (1.06") (1.61") G½ ø 22 mm G¼ (0.87 ") Abb. 52: VEGABAR 86, Gewindeausführung Gewinde G½, innen G¼ Gewinde ½ NPT, Bohrung ø 11 mm Gewinde G1 Gesamtlänge aus Konfigurator VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 87 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 88 Typschild 7 Fehlercodes 55, 56, 57 Wartung 53 Füllstandmessung 18 HART – Mode 46 Lagekorrektur 37 Linearisierung 40 Messanordnung – Im offenen Behälter 18 Messwertspeicher 53 NAMUR NE 107 54 – Function check 56 PIN 30 QR-Code 7 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 89 Notizen VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 90 Notizen VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 91 Notizen VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Seite 92 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2023 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Telefon +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...