Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
R E A DY WA R M 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED
Calefactor cerámico de pared / Wall-mounted PTC heater.
ES: Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indica-
do únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. / EN: This product
is not suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insu-
lated spaces or occasional use / FR: Cet appareil ne convient pas pour une utilisation
en tant que chauffage primaire. Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé
dans des espaces intérieurs ou pour une utilisation momentanée / DE: Dieses Produkt
ist nicht für als Hauptheizgerät geeignet. Dieses Produkt ist nur für geschützten Orten
oder zur gelegentlichen Verwendung geeignet / IT: Questo apparecchio non è adatto a
scopi di riscaldamento primario. Il suo utilizzo è indicato solo in luoghi riparati o per uso
occasionale / PT: Este produto não é adequado para ser utilizado como aquecimento
primário. Destina-se a uma utilização ocasional e apenas em locais abrigados / NL: Dit
product is niet geschikt voor primaire verwarming. Dit product is alleen geschikt voor
gebruik op beschutte plaatsen of voor occasioneel gebruik / PL: Ten produkt nie nadaje
się do pierwotnego ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko do miejsc osłoniętych
lub do okazjonalnego użytku / CZ: Tento produkt není vhodný pro primární vytápění.
Tento produkt je vhodný pouze na chráněných místech nebo pro příležitostné použitíå
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED

  • Seite 1 R E A DY WA R M 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED Calefactor cerámico de pared / Wall-mounted PTC heater. ES: Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indica- do únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. / EN: This product is not suitable for primary heating purposes.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Instrukcje bezpieczeństwa Veiligheidsinstructies Bezpečnostní pokyny ÍNDICE électroniques 1. Piezas y componentes 8. Garantie et SAV 2. Antes de usar 9. Copyright 3. Instalación 10. Déclaration de conformité 4.
  • Seite 3 2. Antes de usar 8. Gwarancja i Serwis techniczny 3. Instalação 9. Copyright 4. Funcionamento 10. Uproszczona deklaracja zgodności ue. 5. Limpeza e manutenção 6. Especificações técnicas OBSAH 7. Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos 1. Části a složení 8. Garantia e SAT 2.
  • Seite 4: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable presenta daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables o superficies mojadas, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
  • Seite 5 Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 6: Safety Instructions

    - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any danger. - Do not place the appliance close to heat sources, flammable substances, wet surfaces or allow it to come into contact with water or other liquids.
  • Seite 7 Children must not play with the appliance. Cleaning and maintenance should not be carried out by children without supervision. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 8: Instructions De Sécurité

    Si le câble présente des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne placez pas le produit près de sources de chaleur, de substances inflammables, de surfaces mouillées et ne le...
  • Seite 9 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l’appareil ou effectuer des opérations d’entretien. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 11 - Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren sollten das Gerät nur dann ein- und ausschalten, wenn es in seiner normalen Gebrauchslage aufgestellt oder installiert ist und wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 12: Istruzioni Di Sicurezza

    - Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici. - Non immergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 13 - Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare eventuali pericoli. - Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore, sostanze infiammabili o superfici bagnate da cui possa cadere o essere gettato in acqua, né...
  • Seite 14: Instruções De Segurança

    Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores. - Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do aparelho e de que a tomada tenha ligação à terra. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 15 Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o aparelho perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis ou superfícies molhadas, nem permita que entre em contacto com água ou outros líquidos.
  • Seite 16 - Supervisione as crianças para não brincarem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 17: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - Nie przykrywaj urządzenia podczas pracy. - Nie wkładaj ani nie pozwól, aby przedmioty dostały się do urządzenia, może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie urządzenia. Nie wkładaj ani nie pozwalaj na dostanie się przedmiotów do urządzenia, READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 18 Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno podłączać, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych. - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 19: Veiligheidsinstructies

    - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen, READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 20 - Kinderen jonger dan 3 jaar moeten buiten het bereik van het apparaat worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. - Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat alleen in- en uitschakelen als het in de normale gebruiksstand READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 21: Bezpečnostní Pokyny

    štítku produktu a že zástrčka je uzemněná. - Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích. - Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část produktu READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 22 že máte zcela suché ruce. - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla, hořlavých látek nebo mokrých povrchů, a nedovolte, aby přišel do kontaktu s...
  • Seite 23 Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 24: Piezas Y Componentes

    2. Selección de potencia 3. Botón de encendido/apagado 4. Aumentar 5. Botón temporizador 6. Disminuir NOTA: Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 25: Antes De Usar

    4. Figura 4.4. Coloque el equipo con cuidado. Asegúrese de que el aparato está bien fijado realizando un movimiento de “L”. Advertencia Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que está bien fijado a la pared. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 26: Funcionamiento

    La pantalla mostrará para indicarle que está configurando los minutos. 6. Pulse los botones para configurar los minutos actuales. Pulse el botón para confirmar el ajuste de los minutos. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 27 El programa P1: es un programa que está configurado de lunes a domingo como se muestra en la siguiente figura y no se puede configurar: El programa P2: está configurado de lunes a viernes como se muestra en la siguiente figura y no se puede configurar: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 28 Nota: después de ajustar el modo que desee para la hora 23, si pulsa de nuevo volverá al ajuste diurno. Cuando aparezca en la pantalla, pulse para confirmar todos los ajustes del programa P3. Ajuste de potencia Pulse el botón en el mando a distancia para ajustar la potencia: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 29 Para Ambos modos de escaneado y una correcta conectividad encienda el bluetooth. Modo escaneado automático: Descargue la aplicación Cecotec de Google Play o App Store. Si es la primera vez que utiliza la aplicación deberá registrar su cuenta, si no, inicie sesión.
  • Seite 30: Limpieza Y Mantenimiento

    “Añadir dispositivo” Una vez dentro de esta opción, debe aparecer un recuadro “Descubriendo Dispositivos“ y allí nuestro dispositivo “ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected”. Seleccione el dispositivo. Introduzca la contraseña del Wi-Fi al que está conectado el dispositivo móvil y seleccione confirmar, recuerde que la red debe de ser de 2.4 GHz.
  • Seite 31: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08282 Producto: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Potencia: 2000 W Voltaje: 230 V Frecuencia: 50-60 Hz Clase II Identificador del modelo: 08282_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Potencia calorífica...
  • Seite 32 Control de temperatura interior con detección de presencia Control de temperatura Sí interior con detección de ventanas abiertas Con opción de control a Sí distancia Con control de puesta en marcha adaptable READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 33: Garantía Y Sat

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 34: Copyright

    ESPAÑOL 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Seite 35: Parts And Components

    Mode selection icon 2. Power selection button 3. Power button 4. Increase button 5. Timer icon 6. Decrease button NOTE: The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the device. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 36: Before Use

    In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or not in good condition, immediately contact the official Cecotec Technical Support Service. Box content...
  • Seite 37: Operation

    6. Press the icons to set the current minutes. Press to confirm the minute settings. Note: Both the time and the day will be reset to the factory settings in case of power failure. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 38 Programme P2: it is configured from Saturday to Sunday as shown in the following figure and cannot be configured: Programme P3: it is configured from Monday to Friday as shown in the following figure and can be configured: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 39 Low mode: will display H1. High mode: will display H2. Timer The timer can be set in two ways to select the desired switch-off time. Option A Press the icon, the display will show flashing. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 40 For both scanning modes and proper connectivity turn on Bluetooth. Automatic-scanning mode: Download the Cecotec app from Google Play or the App Store. If it is the first time you use it, register an account. If not, log in. Press and hold the icon for more than 3 seconds.
  • Seite 41: Cleaning And Maintenance

    If it is the first time you use it, register an account. If not, log in. Once you have entered the App, tap “+” on the top right-hand corner and tap air treatment. Then select the device from the list “ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected”. Switch on your device and press and hold the icon for more than 3 seconds.
  • Seite 42 In standby mode 0.001 Two or more manual stages, no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic indoor temperature control and internal/daily timer READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 43 With working time limitation With black bulb sensor Contact Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, information: Valencia (Spain) Technical specifications may change without prior notification to improve product quality. Made in China | Designed in Spain 7.
  • Seite 44: Technical Support And Warranty

    ENGLISH 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 45: Pièces Et Composants

    3. Bouton de connexion/déconnexion 4. Augmenter 5. Bouton de la minuterie 6. Diminuer NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 46: Avant Utilisation

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
  • Seite 47: Fonctionnement

    6. Appuyez sur les boutons pour configurer les minutes actuelles. Appuyez sur pour confirmer le réglage des minutes. Note : En cas de panne de courant, l’heure et le jour seront réinitialisés aux réglages d’usine. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 48 être configuré. Programme P3 : est un programme qui est configuré du samedi au dimanche comme indiqué dans l’image suivante et qui ne peut pas être configuré. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 49 Réglage de la puissance Appuyez sur de la télécommande pour régler la puissance : Mode Ventilateur : H0 s’affichera sur l’écran. Mode puissance faible : H1 s’affichera sur l’écran. Mode puissance élevée : H2 s’affichera sur l’écran. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 50 Pour les deux modes de connexion et une bonne connectivité, activez le Bluetooth. Mode de connexion automatique : Rendez-vous sur l’App Store ou sur Google Play pour télécharger l’application « Cecotec ». Si c’est la première fois que vous utilisez cette application, inscrivez-vous, sinon, connectez-vous avec vos données.
  • Seite 51: Nettoyage Et Entretien

    « confirmer », n’oubliez pas que le réseau doit être de 2,4 GHz. Attendez que la connexion soit terminée. Mode de connexion manuelle : Rendez-vous sur l’App Store ou sur Google Play pour télécharger l’application « Cecotec ». Si c’est la première fois que vous utilisez cette application, inscrivez-vous, sinon, connectez-vous avec vos données.
  • Seite 52: Spécifications Techniques

    FRANÇAIS 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08282 Produit : ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Puissance : 2000 W Voltage : 230 V Fréquence : 50-60 Hz Classe II Identificateur du modèle : 08282_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Référence Symbole Valeur Unité...
  • Seite 53 Contrôle de la température intérieure avec détection de présence. Contrôle de la température intérieure avec détection de fenêtres ouvertes. Contrôle à distance en option. Avec contrôle de démarrage adaptable. Avec limitation de temps de fonctionnement. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 54: Recyclage Des Équipements Électriques Et

    Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 55: Déclaration De Conformité Simplifiée De L'ue

    10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L’UE Par la présente, Cecotec Innovaciones déclare que ce chauffage, modèle 08282_ ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected est conforme à la directive 2014/53/ UE sur les équipements radioélectriques. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté sur le site web suivant : www.cecotec.es...
  • Seite 56: Teile Und Komponenten

    Fernbedienung. Abb. 3 Taste zur Auswahl des Modus 2. Leistungsregeln 3. Ein-/Aus-Taste 4. Erhöhen 5. Taste Timer (Zeitschaltuhr) 6. Verringern HINWEIS: Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 57: Vor Dem Gebrauch

    4. Abbildung 4.4. Positionieren Sie das Gerät sorgfältig. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicher befestigt ist, indem Sie eine „L“-Bewegung machen. Hinweis Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Geräts, dass es sicher an der Wand befestigt ist. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 58: Bedienung

    5. Drücken Sie die Taste erneut , um die Stundeneinstellung zu bestätigen und auf die Minuteneinstellung zuzugreifen. Das Display zeigt an , dass Sie die Minuten einstellen. 6. Drücken Sie die Tasten , um die aktuellen Minuten einzustellen. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 59 Programm P1: ist ein Programm, das von Montag bis Sonntag konfiguriert ist, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, und nicht konfiguriert werden kann: Programm P2: ist von Montag bis Freitag konfiguriert, wie in der Abbildung unten gezeigt, und kann nicht konfiguriert werden: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 60 6. Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie die Programmierung für jede Stunde und jeden Tag abgeschlossen haben. Hinweis: Nachdem Sie den gewünschten Modus für die 23. Stunde eingestellt haben, kehren Sie durch erneutes drücken zur Tageseinstellung zurück. Wenn auf dem Display angezeigt wird, drücken alle P3-Programmeinstellungen zu bestätigen. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 61 Für beide Scan-Modi und eine ordnungsgemäße Verbindung schalten Sie Bluetooth ein. Automatischer Scanmodus: Laden Sie der Cecotec App aus dem Google Play oder App Store herunter. Wenn Sie die APP zum ersten Mal verwenden, registrieren Sie Ihrem Account, andernfalls melden Sie sich an.
  • Seite 62: Reinigung Und Wartung

    Sie Bestätigen. Denken Sie daran, dass das Netzwerk 2,4 GHz sein muss. Warten Sie, bis die Verbindung hergestellt ist. Manueller Verbindungsmodus: Laden Sie der Cecotec App aus dem Google Play oder App Store herunter. Wenn Sie die APP zum ersten Mal verwenden, registrieren Sie Ihrem Account, andernfalls melden Sie sich an.
  • Seite 63: Technische Spezifikationen

    ACHTUNG: Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, Chemikalien oder Lösungsmittel, da diese die Oberfläche des Produkts beschädigen können. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08282 Produkt: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Leistung: 2000 W Spannung: 230 V Frequenz: 50-60 Hz...
  • Seite 64 Zeitschaltuhr und Wochenzeitschaltuhr Sonstige Regelungsoptionen (Sie können mehrere Wählen) Raumtemperaturkontrol- Nein le mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrol- le mit Erkennung offener Fenster Mit der Option Fern zu bedienen. Mit adaptiver Nein Startsteuerung Betriebszeitbegrenzung Nein Schwarzlampensensor READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 65: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 66: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    DEUTSCH 10. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG. Cecotec Innovations erklärt hiermit, dass das Heizgerät mit dem Modell 08282_ ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected mit der Funkgeräterichtlinie 2014/53/ EU konform ist. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Website zu finden: www.cecotec.es...
  • Seite 67: Parti E Componenti

    2. Tasto di regolazione della potenza 3. Tasto di alimentazione 4. Tasto di aumento 5. Tasto del timer 6. Tasto di riduzione NOTA BENE: Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 68: Prima Dell'uso

    3. Figura 4.3. Fissare il supporto a parete con delle viti. 4. Figura 4.4. Posizionare con attenzione l’apparecchio facendo in modo che sia ben fissato e che effettui un movimento ad “L”. Attenzione Prima di utilizzare l’apparecchio, accertarsi che sia fissato saldamente alla parete. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 69: Funzionamento

    6. Toccare le icone o premere i rispettivi tasti sul telecomando per impostare i READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 70 Programma P1: programma configurato dal lunedì alla domenica, come mostrato nella figura seguente; non può essere modificato: Programma P1: programma configurato dal lunedì al venerdì, come mostrato nella figura seguente; non può essere modificato: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 71 Nota bene: dopo aver selezionato la modalità per le ore 23, toccando nuovamente l’icona o premendo l’apposito tasto sul telecomando si ritornerà alla configurazione delle ore diurne. Quando appare sul display, toccare l’icona o premere l’apposito tasto sul telecomando per confermare tutte le impostazioni del programma P3. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 72 Per collegare l’apparecchio all’app, seguire i passaggi di cui sotto: Attivare il Bluetooth per una corretta scansione automatica e una migliore connettività. Modalità di scansione automatica: Scaricare l’app Cecotec su Google Play o dall’App Store. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 73: Pulizia E Manutenzione

    Una volta dentro l’app, premere su “+” in alto a destra, quindi premere sull’opzione “Aggiungi dispositivo”. “ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected” apparirà poco dopo la comparsa della schermata di ricerca del dispositivo. Selezionare il dispositivo.
  • Seite 74: Specifiche Tecniche

    ITALIANO ATTENZIONE: non utilizzare prodotti abrasivi, chimici o dissolventi per pulire l’apparecchio, poiché potrebbero danneggiarlo. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08282 Prodotto: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Potenza: 2000 W Voltaggio: 230 V Frequenza: 50-60 Hz Classe II Modello: 08282_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected...
  • Seite 75 Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni) Controllo della temperatura interna con rilevamento di presenza Controllo della Sì temperatura interna con rilevatore di finestre aperte Con opzione di controllo Sì a distanza Con controllo di avviamento adattabile READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 76: Riciclaggio Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 77: Copyright

    ITALIANO 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 78: Peças E Componentes

    Controlo remoto. Fig. 3 Botão Seleção de modo 2. Seleção de potência 3. Botão Ligar/Desligar 4. Aumentar 5. Botão Temporizador 6. Diminuir NOTA: Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 79: Antes De Usar

    Antes de utilizar o aquecedor, certifique-se de que esteja devidamente fixado à parede. 4. FUNCIONAMENTO Ligue o aparelho à tomada elétrica. 2. Prima o interruptor traseiro lateral para a posição I. 3. Toque no ícone Ligar/Desligar para ligar ou desligar o aparelho. O indicador acender-se-á. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 80 Nota: Tanto a hora como o dia serão repostos para as predefinições de fábrica em caso de falha de energia. Modo de aquecimento Pressione o botão para selecionar o modo. Sempre que o botão READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 81 Programa P2: é um programa que está definido de segunda a sexta, como mostra a figura seguinte, e não pode ser configurado: Programa P2: é um programa que está definido de sábado a domingo, como mostra a figura seguinte, e não pode ser configurado: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 82 P3. Ajuste de potência Prima o botão no controlo remoto para definir a potência: Modo Ventilador: o ecrã mostrará H0. Modo Baixo: o ecrã mostrará H1. Modo Alto: o ecrã mostrará H2. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 83 Para ambos os modos de digitalização, ligue o Bluetooth. Modo de digitalização automática: Procure pela aplicação Cecotec na Google Play ou na App Store. Se esta é a primeira vez que utiliza a aplicação, deve registar a sua conta, caso contrário, inicie sessão.
  • Seite 84: Limpeza E Manutenção

    Aguarde que o emparelhamento esteja concluída. Modo de ligação manual: Procure pela aplicação Cecotec na Google Play ou na App Store. Se esta é a primeira vez que utiliza a aplicação, deve registar a sua conta, caso contrário, inicie sessão.
  • Seite 85: Especificações Técnicas

    PORTUGUÊS 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 08282 Produto: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Potência: 2000 W Tensão: 230 V Frequência: 50-60 Hz Classe ll Identificador do modelo: 08282_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Partida Símbolo Valor Unidade Partida Unidade Potência calorífica...
  • Seite 86 Com opção de comando à distância Com controlo de Não funcionamento adaptável Com limitação de tempo de funcionamento Com sensor de corpo Não preto Informação de Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, contacto: Valência (Espanha) READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 87: Garantia E Sat

    Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Seite 88 NEDERLANDS READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 89: Onderdelen En Componenten

    Keuzeknop voor de stand 2. Vermogen selectie 3. Aan/uit knop 4. Verhogen 5. Timer 6. Verlagen OPMERKING: De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 90: Vóór U Het Apparaat Gebruikt

    4. WERKING Sluit het apparaat aan op een stopcontact. 2. Druk de schakelaar aan de achterkant in de stand I. 3. Druk op de aan/uit-knop om de verwarming in te schakelen. De indicator licht op. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 91 Zowel de tijd als de dag worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen als de stroom uitvalt. Verwarmingsmodus Druk op om de modus te selecteren. Elke keer dat de knop wordt ingedrukt, werkt de verwarmingsmodus in een continue cyclus zoals hieronder getoond: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 92 Programma P2: is geconfigureerd van zaterdag tot zondag zoals in de onderstaande afbeelding en kan niet worden geconfigureerd: Programma P3: is geconfigureerd van maandag tot vrijdag zoals in de onderstaande afbeelding en kan wel worden geconfigureerd: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 93 Ventilatormodus: toont H0. Lage modus: toont H1. High Mode: toont H2. Timer De timer kan op twee manieren worden ingesteld om de gewenste uitschakeltijd te selecteren. Optie A. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 94 Klik in de applicatie op de “+” rechtsboven en vervolgens op “Apparaat toevoegen”. Eenmaal in deze optie, zou er een “Apparaten ontdekken” box moeten verschijnen en daar zou ons “ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected” apparaat moeten verschijnen. Selecteer het apparaat.
  • Seite 95: Schoonmaak En Onderhoud

    Eenmaal in de applicatie, klik op de “+” rechtsboven en klik op luchtbehandeling en selecteer het apparaat uit de lijst “ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected”. Zet uw apparaat aan en houd de knop...
  • Seite 96 In stand- 0.001 Twee of meer handmatig bymodus in te stellen trappen, geen sturing van de kamertemperatuur Met mechanische sturing van de kamertemperatuur door thermostaat Met elektronische sturing van de kamertemperatuur READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 97: Recycling Van Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Met beperking van de werkingstijd Met black-bulbsensor Contact Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, informatie: Valencia (Spanje) Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren. Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje 7.
  • Seite 98: Garantie En Technische Ondersteuning

    Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 99: Części I Komponenty

    3. Przycisk zasilania 4. Zwiększyć 5. Przycisk Czasomierz 6. Zmniejszyć UWAGA: Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 100: Przed Użyciem

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Podgrzewacz Zestaw do montażu...
  • Seite 101: Funkcjonowanie

    5. Naciśnij przycisk ponownie, aby potwierdzić ustawienie godziny i przejść do ustawienia minut. Na wyświetlaczu pojawi się symbol wskazujący, że ustawiasz minuty. 6. Naciśnij przyciski , aby ustawić bieżącą minutę. Naciśnij przycisk ,aby potwierdzić ustawienie minut. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 102 Program P1: to program, który jest skonfigurowany od poniedziałku do niedzieli tj. jest to pokazane na następnym rysunku i nie można skonfigurować. Program P2: Jest skonfigurowany od poniedziałku do piątku tj. jest to pokazane na następującym rysunku i nie można skonfigurować: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 103 Uwaga: po ustawieniu trybu, który chcesz wybrać do godziny 23, jeśli na nowo naciśniesz powrócisz do ustawienia dziennego. Kiedy pokaże się na ekranie, naciśnij aby zatwierdzić wszystkie ustawienia programu P3. Ustawienie mocy Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby ustawić moc: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 104 Aby połączyć swój produkt z naszą aplikacją, musisz wykonać następujące czynności: Dla obu trybów skanowania i poprawnej łączności włącz bluetko. Tryb automatycznego skanowania: Pobierz aplikację Cecotec z Google Play lub App Store. Jeśli korzystasz z aplikacji po raz pierwszy, musisz zarejestrować swoje konto, jeśli nie, zaloguj się.
  • Seite 105: Czyszczenie I Konserwacja

    Jeśli korzystasz z aplikacji po raz pierwszy, musisz zarejestrować swoje konto, jeśli nie, zaloguj się. Po wejściu do aplikacji kliknij „+” znajdujący się w prawym górnym rogu i kliknij uzdatnianie powietrza i wybierz urządzenie z listy „ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected”. Włącz urządzenie i przytrzymaj przycisk przez ponad 3 sekundy, wskaźnik zaświeci się...
  • Seite 106: Dane Techniczne

    POLSKI 6. DANE TECHNICZNE Referencje produktu: 08282 Produkt: ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Moc: 2000 W Napięcie: 230 V Częstotliwość: 50-60 Hz Klasa II Identyfikator modelu: 08282_ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected Nazwa Symbol Wartość Ilość Nazwa Ilosć Moc cieplna Rodzaj wkładu ciepła, tylko do...
  • Seite 107 Elektroniczna kontrola temperatury w pomieszczeniu oraz wewnętrzny timer i tygodniowy timer Inne opcje sterowania (można wybrać kilka) Kontrola temperatury wewnętrznej z wykrywaniem obecności Kontrola temperatury wewnętrznej z wykrywaniem otwartych okien Z opcją zdalnego sterowania READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 108: Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 109: Copyright

    10. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE. Niniejszym Cecotec Innovaciones oświadcza, że grzejnik z modelem 08282_ ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE w sprawie urządzeń radiowych. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.cecotec.es...
  • Seite 110: Části A Složení

    Dálkový ovladač. Obr. 3 Tlačítko pro výběr režimu 2. Regulátor výkonu 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí 4. Zvýšit 5. Tlačítko časovač 6. Snížit POZNÁMKA: Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 111: Před Použitím

    Pokud chcete zlikvidovat původní obal, ujistěte se, že jste všechny části správně recyklovali. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, neprodleně kontaktujte oficiální technický servis Cecotec. Obsah krabice Ohřívač...
  • Seite 112: Provoz

    5. Opětovným stisknutím tlačítka potvrdíte nastavení hodiny a přejdete k nastavení minut. Na displeji se zobrazí indikace , že nastavujete minuty. 6. Stiskněte tlačítka pro nastavení aktuálních minut. Stiskněte tlačítko pro potvrzení nastavení minut. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 113 Program P2: je nakonfigurován od pondělí do pátku, jak je znázorněno na obrázku níže, a nelze jej konfigurovat: Program P2: je nakonfigurován od soboty do neděle, jak je znázorněno na následujícím obrázku, a nelze jej nakonfigurovat: READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 114 P3. Nastavení výkonu Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači pro nastavení výkonu: Režim ventilátoru: na displeji zobrazí se H0. Nízký režim: na displeji se zobrazí H1. Vysoký režim: na displeji se zobrazí H2. READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 115 Po vstupu do této možnosti by se mělo objevit pole „Vyhledávání zařízení“ a v něm by se mělo objevit naše zařízení „ReadyWarm 2000 Max Box Ceramic Connected“. Vyberte zařízení. Zadejte heslo Wi-Fi, ke kterému je mobilní zařízení připojeno, a vyberte potvrdit, nezapomeňte, že síť...
  • Seite 116: Čištění A Údržba

    ČEŠTINA Režim manuálního připojení: Stáhněte si aplikaci Cecotec z Google Play nebo App Store. Pokud aplikaci používáte poprvé, budete si muset zaregistrovat svůj účet, pokud ne, přihlaste se. Po vstupu do aplikace klikněte na „+“ vpravo nahoře, klikněte na úpravu vzduchu a vyberte zařízení...
  • Seite 117 V pohotovostním 0.001 Dvě nebo více režimu manuálních úrovní, bez regulace vnitřní teploty S regulací vnitřní teploty pomocí mechanického termostatu S elektronickou regulací vnitřní teploty Elektronická regulace vnitřní teploty a vnitřní časovač a denní časovač READYWARM 2000 MAX BOX CERAMIC CONNECTED...
  • Seite 118: Recyklace Elektrických A Elektronických Zařízení

    S omezenou provozní dobou S černou senzorovou lampou Kontaktní Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia informace: (Španělsko) Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu. Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku 5.
  • Seite 119 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2...
  • Seite 120 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4...
  • Seite 121 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5...
  • Seite 122 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain SF01230724...
  • Seite 123: Záruka A Technický Servis

    Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

Inhaltsverzeichnis