Herunterladen Diese Seite drucken

FLOS MINIKELVIN FLEX WALL Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

<ES>
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO
¡ATENCIÓN!
La seguridad del aparato sólo puede garantizarse con la
condición de que se respeten las siguientes instrucciones,
tanto en la fase de instalación como de uso, por lo cual se
recomienda conservarlas.
ADVERTENCIA:
- Para efectuar la instalación, y toda vez que se efectúe
alguna operación en el aparato, asegurarse de haber
cortado la corriente eléctrica.
- El aparato no puede ser en ningùn caso modificado o
forzado, cualquier modificaciòn puede comprometer la
seguridad haciéndolo peligroso. FLOS declina cualquier
responsabilidad por los productos modificados.
- La fuente luminosa no puede ser sustituida por el
cliente. Para más informaciones, ponerse en contacto
con FLOS.
marcado en el aparato indica que el
- El símbolo
producto debe ser eliminado en modo diferenciado del
resto de los desechos urbanos.
-
La cromatura utilizada es ecocompatible y respeta
la normativa RoHS.
DATOS TECNICOS
36 LED 4W.
INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL APARATO
- Para la limpieza del aparato, utilizar exclusivamente
un paño suave. En caso de suciedad más resistente,
humedecer el paño con agua y jabón o un detergente
neutro.
- Advertencia: no emplear alcohol ni disolventes.
<PT>
INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E USO
ATENÇÃO!
A segurança do aparelho é garantida somente se
respeitarmos as instruções tanto na fase de instalação
como na de uso; portanto é necessário conservar tais
instruções.
ADVERTÊNCIA:
- Quando se instala e cada vez que se mexe no aparelho,
ter a certeza que foi desligado da tensão de alimentação.
- De forma alguma o aparelho deve ser modificado ou
alterado, toda e qualquer modificação pode comprometer
a segurança tornando o aparelho perigoso. FLOS declina
toda e qualquer responsabilidade pelos produtos
modificados.
- A fonte luminosa não pode ser substituída pelo
cliente. Para maiores informações contactar FLOS.
- O símbolo
indicado no aparelho indica que o produto
deve ser eliminado de forma diferenciada em relação ao
lixo urbano.
-
A cromagem utilizada é eco-compatível e respeita
as normas RoHS.
DADOS TÉCNICOS
36 LED 4W.
INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA DO APARELHO
- Para limpeza do aparelho utilizar exclusivamente um
tecido macio eventualmente úmido com água e sabão ou
detergente neutro para a sujeira mais difícil.
- Atenção: não utilizar álcool ou solventes.
4
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ
<RUS>
ВНИМАНИЕ!
Надёжность устройства гарантируется только
при соблюдении данных инструкций, как в
фазе монтажа, так и при применении, поэтому
необходимо обеспечить их сохранность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
- В момент установки и каждый раз при
проведении работ с устройством, убедиться в
снятии напряжения питания.
- Устройство не может изменяться или
разбираться, любые изменения могут нарушить
надёжность, делая его опасным. FLOS не несёт
ответственность за измененную продукцию.
- Источник света не может быть заменен
заказчиком. Для получения информации
связаться с компанией FLOS.
- Символ
приведённый на устройстве,
указывает на то, что данная продукция должна
быть переработана отдельно от городских
отходов.
-
Применяемое хромирование является
экосовместимым и соответствует нормативам
RoHS.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
36 LED 4Вт.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ УСТРОЙСТВА
Для очистки устройства использовать только
мягкую тряпку, смоченную водой с мылом или
нейтральным моющим средством для наиболее
стойких загрязнений.
- Внимание: Не использовать спирт или другие
растворители.
取り付けおよびご使用方法
< J >
警告
安 全な器 具の取り付 けおよびご 使 用のため
に、 取扱説明書に従って作業を行ってくださ
い。 また、 取扱説明書は必ず保管してく ださい。
注意
- 取り付け作業および取り外しや再取り付け時
には、 必ず電源を切ってく ださい。
- 危険ですので、 器具を改造したり、 部品を追
加 ・ 変更して使用しないでください。 改造した製
品に対しては、 FLOSは一切責任を負いません。
- 光源はお客様の手でお取り替えいただけませ
ん。 詳しくはFLOSまでお尋ね下さい。
- 器具上の表示
は、 一般ごみと区別して本製
品を廃棄しなければならないこ とを表します。
-
環境にやさしいRoHS指令に準拠したクロム
めっき使用。
技術的な仕様
36 LED 4W.
器具のお手入れの仕方
- 器具のお手入れの際には、 水と中性石鹸で湿らせた柔
らかい布をご利用下さい。
- 注意:お手入れの際にはアルコールや溶液はご利用
いただけません。
5

Werbung

loading