Advanced Contact Technology
Crimp-Einsatz auswechseln
Crimp-Einsatz ausbauen
(ill. 17)
Schliessen Sie die Crimpzange
17
(ill. 18)
Drehen Sie die Schraube S (lang)
und S1 (kurz) heraus. Öffnen Sie die
Crimpzange (ganz zusammendrücken
und loslassen).
18
(ill. 19)
Oberen Crimp-Einsatz herausnehmen.
(ill. 20)
19
Unteren Crimp-Einsatz herausneh-
men.
Crimp-Einsatz einbauen
(ill. 21)
Öffnen Sie die Crimpzange (ganz zu-
sammendrücken und loslassen).
Führen Sie beide Crimp-Einsätze ein.
Die Beschriftung muss auf der glei-
chen Seite sein wie die Beschriftung
20
der Crimpzange.
Schliessen Sie die Crimpzange und
schrauben Sie beide Crimp-Einsätze
fest.
(ill. 22)
Legen Sie den Locator in den Füh-
rungsstift ein.
21
www.multi-contact.com
Exchanging the crimping
inserts
Removing the crimping insert
(ill. 17)
Close the crimping tool
(ill. 18)
Unscrew both the long S and the
short S1 screw. Open the crimping
tool (press completely together and
release).
(ill. 19)
Remove the upper crimping insert.
(ill. 20)
Remove the lower crimping insert.
Fitting the crimping insert
(ill. 21)
Open the crimping tool (press com-
pletely together and release). Insert
both crimping inserts. The markings
must be on the same side as the
marking on the crimping tool.
Close crimping tool and screw both
crimping inserts tight.
(ill. 22)
Insert locator into the guide pin.
22
7 / 12