Betriebssicherheit erzielen. •.Verwenden.Sie.nur.das.Original- Beachten Sie unbedingt alle zubehör.oder.Zubehör,.das.aus- Sicherheitshinweise um Unfälle drücklich.vom.Hersteller.empfohlen. und Schäden zu vermeiden. wird..Die.Verwendung.von.falschem. Bitte bewahren Sie diese Zubehör.kann.zur.Beschädigung.des. Anleitung zum späteren Nach Gerätes.führen. lesen sorgfältig auf. •.Bitte.achten.Sie.darauf,.dass.nie- mals.Wasser.in.das.Gerät.eindringen. darf. •.Wartung.und.Reparaturen,.ein- schliesslich.Austausch.des.Netzkabels,. nur.von.Ihrem.FUST.Reparaturdienst. durchführen.lassen..Für.Reparaturen. dürfen.nur.Original-Ersatzteile.benutzt. werden,.anderenfalls.könnte.Ihr.Ge- rät.beschädigt.oder.Sie.selbst.verletzt. werden.
Sollten Sie meiden. Wenn die Räumlichkeit dies Schäden feststellen, benachrichtigen nicht zulässt, sollten Sie die folgende Sie unbedingt die nächste FUST-Filia- Mindestabstände einhalten: le. In diesem Falle bewahren Sie bitte > zu Gas- und Elektroherden: 10 cm das Verpackungsmaterial auf.
Gerät.vereist. Gerät.abtauen. Wechsel des Türanschlags Entsorgung des Kühlschranks Der.Türanschlag.ist.vom.Werk.aus. •.Zerstörern.Sie.das.Schnapp-.oder. rechtsseitig.montiert..Wenn.der.Türan- Riegelschloss.Ihres.alten.Kühlgerätes,. schlag.aus.räumlichen.Gründen.ge- wenn.Sie.es.entsorgen..Sie.verhin- wechselt.werden.muss,.so.besteht.die. dern.damit,.dass.sich.spielende.Kin- Möglichkeit,.den.Türanschlag.auf.die. der.einsperren.und.in.Lebensgefahr. linke.Seite.zu.montieren..Kontaktieren. geraten. Sie.dazu.bitte.Ihren.FUST-Service. •.Beschädigen.Sie.keine.Teile.des. Kältekreislaufes,.z.B..durch >. Aufstechen.der.Kältemittel-. kanäle.des.Verdampfers. >. Abknicken.von.Rohrleitungen. >. Abkratzen.von.Oberflächen-. beschichtungen. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen!
Seite 44
Ihr zuständiger FUSTKunden La garantie: dienst bietet Ihnen folgende •.FUST.vous.offre.une.garantie.va- Leistungen: lable.de.2.ans.à.compter.de.la.date. d’achat.de.l’appareil. •.Die.Reparatur.und.Instandsetzung. des.Gerätes.mit.und.ohne.Garantie. •.Vous.trouverez.les.conditions.de. garantie.dans.le.contrat.de.vente. •.Den.Verkauf.von.Ersatzteilen.und. Zubehör. •.Beratung.hinsichtlich.der.Benutzung. Il Suo servizio FUST compe tente Le offre le prestazioni und.Wartung.der.Geräte. seguenti: •.Bei.Funktionsstörungen.wenden.Sie. sich.bitte.an.das.geschulte.Personal. •.La.riparazione.e.la.miglioria.. des.Kundendienstes..Unter.Telefon-Nr.. dell’apparecchio.con.e.senza.. 0848.559.111.oder.unter.www.fust.ch. garanzia. erfahren.Sie.die.Adresse.der.näch- •.La.vendita.di.pezzi.di.ricambio.e. sten.FUST-Filiale.
Seite 45
Reparatur / Réparation / Riparazione Zur Gebrauchsanleitung Reparatur (VI, VII) Selbstverständlich.kann.die.Gebrauchs- Bei.Verdacht.auf.einen.Gerätedefekt. ziehen.Sie.sofort.den.Netzstecker.aus. anleitung.nicht.alle.Einsatzmöglich- keiten.für.dieses.Gerät.aufzeigen.. der.Steckdose..Kontaktieren.Sie.den. Sollten.Sie.also.weitere.Informationen. nächsten.FUST-Reparaturdienst.und. benötigen,.wenden.Sie.sich.bitte.an. lassen.Sie.es.überprüfen..Für.allfälli- Ihre.nächste.FUST-Filiale.. ge.Schäden,.die.durch.unsachgemä- sse.Behandlung.entstanden.sind,.wird. Unter.Telefon-Nr..0848.559.111. oder.unter.www.fust.ch.erfahren.Sie. keine.Haftung.übernommen. die.Adresse.der.nächsten.FUST-Filiale. Achtung:.Durch.unsach. g emässe.Re- paraturen.können.erhebliche.Gefah- A propos du mode d’emploi ren.für.den.Benutzer.entstehen. Naturellement,.le.mode.d’emploi.ne. peut.par.décrire.toutes.les.possibilités. Réparation (VI, VII) qu’offre.cet.appareil..Adressez-vous.