Herunterladen Diese Seite drucken

Sanitas SHK 32 Gebrauchsanweisung Seite 18

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• Respectez impérativement les consignes d'utilisation (chapitre 4)
ainsi que celles d'entretien et de nettoyage (chapitre 5) et de range-
ment (chapitre 6).
• Pour toute question concernant l'utilisation de nos appareils, adres-
sez-vous à notre service clients.
3. Utilisation conforme aux recommandations
ATTENTION
Ce coussin chauffant est exclusivement conçu pour réchauffer le corps humain.
La forme particulière de ce coussin chauffant a été conçue spécialement pour
la banda abdominal y aproxime los dos extremos conectores para
une utilisation dans la zone du dos et de la nuque. Dans la région de la nuque, la
cerrarlos. Para separar los extremos conectores, apriete a la vez
fermeture auto-agrippante en haut du coussin assure un maintien ferme. La fer-
el dispositivo de desbloqueo tal como se indica en la imagen.
meture sac à dos en bas du coussin chauffant permet une fixation personnalisée
Compruebe primero que el interruptor está conectado a la almo-
et adaptée au corps.
hada eléctrica. Conecte el enchufe a la toma de red.
Insérez les extrémités de la fermeture sac à dos l'une dans l'autre pour le refermer.
3.3 Selección de temperatura
Pour l'ouvrir, appuyez en même temps sur les deux fermetures.
La almohada eléctrica se calienta más rápidamente si se ajusta el escalón de temperatura
más alto. Posteriormente, si es necesario, se puede pasar a un escalón más bajo. Tras
4. Utilisation
encender la almohada eléctrica, el indicador del escalón de temperatura seleccionado
parpadea brevemente y después se enciende. Se recomienda utilizar el escalón de
4.1 Sécurité
temperatura más bajo en caso de uso prolongado de la almohada eléctrica.
3.4 Escalones de temperatura
ATTENTION
Escalón: 0 = apagada
Le coussin chauffant est équipé d'un SYSTÈME DE SÉCURITÉ. Cette technologie de capteur empêche
1 = calor mínimo
la surchauffe du coussin chauffant sur toute sa surface grâce à l'arrêt automatique en cas de défail-
2 = calor medio
lance. Lorsque le SYSTÈME DE SÉCURITÉ a désactivé le coussin chauffant, les niveaux de température
3 = calor máximo
qui montrent qu'il est allumé ne sont plus éclairés. Veuillez noter qu'après une défaillance due à la
3.5 Calentamiento rápido
sécurité, vous ne pouvez plus utiliser le coussin chauffant et devez l'envoyer au service après-vente
Esta almohada eléctrica cuenta con un sistema calentamiento rápido que permite que
indiqué.
se caliente rápidamente en 10 minutos.
3.6 Sistema de desconexión automática
4.2 Mise en service
La almohada eléctrica se desconecta automáticamente después de unos 90 minutos. En
este momento el indicador del escalón de temperatura comienza a parpadear. Para volver
ATTENTION
a encender la almohada eléctrica, coloque el interruptor en la posición "0" y después
Lorsque vous l'utilisez, assurez-vous que le coussin chauffant n'est pas froissé
de unos 5 segundos seleccione el escalón de temperatura deseado. Desconecte la
et qu'aucun pli ne s'est formé.
almohada eléctrica (escalón "0") o desenchufe el cable de la caja de toma de red, si la
almohada eléctrica no se continuará utilizando después de apagarla.
• Branchez d'abord l'interrupteur au corps chauffant en connectant la fiche secteur.
4. Datos técnicos
• Branchez la prise au secteur.
Tipo: P10 F
4.3 Mise sous tension
Alimentación de tensión: 220–240 V / 50-60 Hz
Réglez le commutateur coulissant MARCHE/ARRÊT et des niveaux de température sur le 1, 2 ou 3 pour
Potencia absorbida: 100 W
allumer le coussin chauffant.
Dimensiones: aproximadamente 54 x 38 cm
Lorsqu'il est allumé, les niveaux de température (4) s'éclairent.
Fabricante: MGG Elektro GmbH, Königsbrückerstr. 61, 01099 Dresden, Germany
5. Limpieza y cuidado
4.4 Réglage de la température
Antes de limpiar la almohada
Niveau 0 : éteint
eléctrica desenchufe siemp-
Niveau 1 : chaleur minimale
re el cable de la caja de toma de red.
Niveau 2 : chaleur moyenne
Primero abra la cremallera de la funda textil y
Niveau 3 : chaleur maximale
extraiga la almohada eléctrica. La funda textil
puede lavarse de acuerdo con los símbolos
de limpieza indicados en la etiqueta.
Las pequeñas manchas de la almohada eléc-
18

Werbung

loading