Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kodak SLIDE N SCAN Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLIDE N SCAN:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
KODAK
SLIDE N SCAN Digital Film Scanner 7" Max
For Color and B&W Negatives (135, 110, 126) and 50 mm Slides (135, 110, 126)
Scanner de film pour négatifs
couleur et N&B (135, 110, 126) et
diapositives 50 mm (135, 110, 126)
Filmscanner für Farb- und Schwarz-
weiß-Negative (135, 110, 126) und
50-mm-Dias (135, 110, 126)
Escáner de película para negativos
en color y en blanco y negro (135,
110, 126) y diapositivas de 50 mm
(135, 110, 126)
Film Scanner per negativi a colori
e bianco e nero (135, 110, 126) e
diapositive da 50 mm (135, 110, 126)
User Manual
Manuel de l'utilisateur • Benutzerhandbuch •
Manuale Dell'utente • Manual del Usuario
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kodak SLIDE N SCAN

  • Seite 1 KODAK SLIDE N SCAN Digital Film Scanner 7" Max For Color and B&W Negatives (135, 110, 126) and 50 mm Slides (135, 110, 126) Scanner de film pour négatifs couleur et N&B (135, 110, 126) et diapositives 50 mm (135, 110, 126) Filmscanner für Farb- und Schwarz-...
  • Seite 2 EN |...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1. INTRODUCTION 2. SPECIFICATIONS 3. BOX CONTENTS 4. SAFETY PRECAUTIONS 5. GET TO KNOW YOUR SCANNER 6. HOW TO USE YOUR SCANNER 7. WARRANTY INFORMATION 8. CUSTOMER SERVICE CONTACT INFORMATION 1. INTRODUCTION 2. SPÉCIFICATIONS 3. CONTENU DU BOITIER 4. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 5.
  • Seite 4 1. EINLEITUNG 2. SPEZIFIKATIONEN 3. KASTENINHALT 4. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 5. LERNEN SIE IHREN SCANNER KENNEN 6. WIE SIE IHREN SCANNER BENUTZEN 7. GARANTIE INFORMATIONEN 8. KONTAKTINFORMATIONEN ZUM KUNDENDIENST 1. INTRODUCCIÓN  2. ESPECIFICACIONES  3. CONTENIDO DE LA CAJA  4. MEDIDAS DE SEGURIDAD  5.
  • Seite 5 1. INTRODUZIONE  2. SPECIFICHE TECNICHE  3. CONTENUTO DELLA SCATOLA  4. PRECAUZIONI DI SICUREZZA  5. CONOSCERE IL SUO SCANNER  6. COME USARE IL SUO SCANNER  7. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA  8. INFORMAZIONI DI CONTATTO DEL SERVIZIO CLIENTI  5 | EN...
  • Seite 54: Einleitung

    1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den KODAK SLIDE N SCAN Digital Film Scanner 7" Max entschieden haben. Dieses Benutzerhandbuch bietet Ihnen Richtlinien, um sicherzustellen, dass der Betrieb dieses Produkts sicher ist und keine Gefahr für den Benutzer darstellt. Jede Verwendung, die nicht den in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Richtlinien entspricht, kann zum Erlöschen der eingeschränkten.
  • Seite 55: Kasteninhalt

    Lichtquelle: Standort: Nur für den Innenbereich  Weißes LED-Panel  Installation Erforderlich: Nein  Unterstützung für Externen Montage durch Erwachsene Speicher: 32GB SD-Karte  Erforderlich: Nein  Tv-Ausgangstyp: HDMI  Zusätzliche Werkzeuge Erforderlich: Computer-Schnittstelle: USB  Nein  Farbe: Schwarz und Gelb  Herkunftsland: China  Material: Kunststoff  Inklusive Garantie: Ja  Garantiedauer: 1 Jahr ...
  • Seite 56: Sicherheitsvorkehrungen

    4. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG! LESEN SIE BITTE ALLE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN, INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANWEISUNGEN, BEVOR SIE DIESES GERÄT IN BETRIEB NEHMEN. DIE NICHTBEACHTUNG DER HIER AUFGEFÜHRTEN RICHTLINIEN KANN DAZU FÜHREN, DASS DER DIGITALE FILMSCANNER NICHT RICHTIG FUNKTIONIERT. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUM NACHSCHLAGEN AUF.  1.
  • Seite 57: Lernen Sie Ihren Scanner Kennen

    5. LERNEN SIE IHREN SCANNER KENNEN Home/Vorschau Ein-/Ausschalter OK/Scan Auflösung/ Löschen RGB/Weiter Wiedergabe Helligkeit/Zurück LCD Display HDMI-Anschluss  Typ-C USB-Anschluss Film-/Diahalterung Speicherkartensteckplatz  57 | DE...
  • Seite 58: Wie Sie Ihren Scanner Benutzen

    6. WIE SIE IHREN SCANNER BENUTZEN GETTING STARTED 1. Stecken Sie die SD-Karte in den SD- Kartensteckplatz auf der Rückseite des Scanners. Achten Sie darauf, dass das Etikett auf der Karte nach unten zeigt. Die Karte wird automatisch eingerastet. Sollte dies nicht der Fall sein, vergewissern Sie sich, dass die Karte richtig eingelegt ist. ...
  • Seite 59 • Wenn Sie das Gerät einschalten, wird die Startseite automatisch geladen. • Um jederzeit zur Startseite zurückzukehren, drücken Sie die Taste Home/ Vorschau. • Wenn Sie sich im Vorschaumodus befinden, können Sie den Galeriemodus aufrufen, indem Sie die Taste Wiedergabe drücken. ...
  • Seite 60: Verwenden Des Scanners

    VERWENDEN DES SCANNERS Einlegen von Filmen oder Dias HINWEIS: Ihr Scanner unterstützt transparente Dias, Farbnegative und Schwarz- Weiß-Negative für die Filmformate 135, 110 und 126.  135 Dia-Halter/ 135-Filmadapter 126-Filmadapter 110-Filmadapter Haupthalter Für alle Scans: • Verwenden Sie den 135er Diahalter/Haupthalter für 135er, 110er oder 126er Dias.  •...
  • Seite 61 • Um die Schnellladefunktion für Film zu nutzen, setzen Sie zunächst einen der Adapter in den Film-/Diahalterschlitz ein. Legen Sie dann den Film mit dem gleichen Format in den Adapter ein. Um mit dem nächsten Bild fortzufahren, schieben Sie den Film vorsichtig durch den Adapter. •...
  • Seite 62 • Remember you do not need to remove the adapter if you plan to scan multiple film of the same size. And 135, 110, or 126 slides can all be used with the 135 Slide Holder. Um transparente Dias zu scannen:  1.
  • Seite 63 3. Schließen Sie den 135er Diahalter/Haupthalter, bis er mit einem Klick einrastet. Wenn er nicht richtig schließt, drücken Sie ihn nicht mit Gewalt zu. Setzen Sie den Adapter einfach wieder ein und versuchen Sie es erneut.  4. Setzen Sie den Filmadapter und den Diahalter in den Schlitz des Film-/ Diahalters ein und orientieren Sie sich dabei an den dreieckigen Pfeilmarkierungen auf dem Halter und dem Scanner. ...
  • Seite 64: Auswahl Der Filmeinstellungen

    AUSWAHL DER FILMEINSTELLUNGEN 1. Wählen Sie im Hauptmenü das Symbol Filmeinstellungen und drücken Sie zur Bestätigung die OK/Scan-Taste. 50mm Slide Color Negative B&W Negative 2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den gewünschten Filmtyp aus dem Untermenü (Dias, Farbnegative oder Schwarzweißnegative). Drücken Sie zur Auswahl die OK/Scan-Taste.
  • Seite 65: Vorschau-Modus

    VORSCHAU-MODUS Unabhängig davon, in welchem Menü Sie sich befinden, können Sie in den Vorschaumodus zurückkehren, indem Sie zweimal auf die Taste Home/ Vorschau tippen. EINSTELLEN VON BILDHELLIGKEIT UND FARBE • Helligkeit und Farbe sind automatisch voreingestellt, so dass eine zusätzliche Anpassung normalerweise nicht erforderlich ist. ...
  • Seite 66: Auswahl Der Bildauflösung

    22 M 4. Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Anpassen.  5. Drücken Sie die Taste OK/Scan, um die gewünschten Farbwerte auszu- wählen.  6. Mit der Option Zurück wird das Bild auf die ursprüngliche Farbbalance zurückgesetzt. RETURN AUSWAHL DER BILDAUFLÖSUNG • Für die Auflösung der Bilder, die Sie auf Ihrer SD-Karte speichern möchten, stehen Ihnen zwei Optionen zur Verfügung: 14 Megapixel oder 22 Megapixel. ...
  • Seite 67 4. Sobald ein Bild ausgewählt ist, sehen Sie dieses Symbol in der oberen linken Ecke des Bildschirms. 5. Drücken Sie die Wiedergabetaste erneut, um die Diashow in der Galerie zu starten. 6. Das Symbol in der oberen linken Ecke des Bildschirms ändert sich in und die Diashow beginnt in wenigen Sekunden automatisch.
  • Seite 68: Löschen Eines Bildes

    LÖSCHEN EINES BILDES  HINWEIS: Bitte sichern Sie die Bilder von Ihrer SD-Karte auf einem anderen Gerät, bevor Sie diesen Vorgang beginnen. Sobald ein Bild gelöscht wurde, kann es nicht mehr wiederhergestellt werden, es sei denn, Sie haben es auf einem anderen Gerät gespeichert.
  • Seite 69: Hochladen Von Bildern Auf Ihren Computer

    6. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch Ihre gespeicherten Bilder zu blättern.  7. Wählen Sie das gewünschte Bild aus und drücken Sie die OK/Scan-Taste.  8. Sobald ein Bild ausgewählt ist, sehen Sie dieses Symbol in der oberen linken Ecke des Bildschirms. 9.
  • Seite 70: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    Wenn die von Ihnen verwendete SD-Karte nicht kompatibel ist, müssen Sie sie mit Ihrem Computer formatieren.  1. Schließen Sie den Scanner mit dem USB-Kabel Typ-C an den USB-Anschluss Ihres Computers an.  2. Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Scanner als auch der Computer eingeschaltet sind. ...
  • Seite 71: Tipps Für Beste Bildqualität

    3. Drücken Sie die Wiedergabetaste , um das gewünschte Element auszuwählen. 4. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Zahl einzustellen, die Sie einstellen möchten.  5. Drücken Sie die OK/Scan-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen und zur Startseite zurückzukehren. TIPPS FÜR BESTE BILDQUALITÄT •...
  • Seite 72 Für 110er Film, 13X17mm Bildformat  Für 126er Film, 28X28mm Bildformat  Der ausgewählte Filmtyp wird in der Vorschau angezeigt: Transparenter Film  Ausgewählter Filmtyp, der in der Vorschau angezeigt wird: Farbnegativfilm  Ausgewählter Filmtyp, der in der Vorschau angezeigt wird: Schwarzweiß-Negativfilm  Ausgewähltes Filmformat, das in der Vorschau angezeigt wird: 135er Film  Ausgewähltes Filmformat, das in der Vorschau angezeigt wird: 110er Film ...
  • Seite 73 RGB-Farbeinstellung zurück zu den Standardeinstellungen  RGB-Farbauswahl und Zurücksetzen Löschung eines einzelnen Bildes auswählen Löschen aller gescannten Bilder auswählen Zeigt an, dass SD-Karte und Computer erfolgreich verbunden sind Zeigt an, dass die Verbindung zum Computer fehlgeschlagen ist Warten Sie, bis das gescannte Bild auf der SD-Karte gespeichert ist  PC-SYSTEMANFORDERUNGEN ...
  • Seite 74: Garantie Informationen

    7. GARANTIE INFORMATIONEN BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR DEN URSPRÜNGLICHEN VERBRAUCHER Für diesen KODAK SLIDE N SCAN Digital Filmscanner 7" Max (“Produkt”), einschließlich des in der Originalverpackung enthaltenen Zubehörs, wie er von einem autorisierten Einzelhändler neu geliefert und vertrieben wird, übernimmt C&A Marketing, Inc.
  • Seite 75 Originalprodukt zurückgegeben wird.  Diese Garantie gilt nicht für: (a) Produkte, Hardware oder Software, die nicht von KODAK SLIDE N SCAN Digital Film Scanner 7" Max stammen, auch wenn sie mit dem Produkt verpackt oder verkauft wurden; ...
  • Seite 76 AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH DER GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES RECHTSANSPRUCHS, DES UNGESTÖRTEN GENUSSES, DER GENAUIGKEIT UND DES NICHTVERSTOSSES GEGEN RECHTE DRITTER. DAS UNTERNEHMEN ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR BESTIMMTE ERGEBNISSE AUS DER VERWENDUNG DES PRODUKTS ODER DAFÜR, DASS DAS UNTERNEHMEN DAS PRODUKT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZEITRAUM WEITERHIN ANBIETEN ODER ZUR VERFÜGUNG STELLEN WIRD.
  • Seite 77: Kontaktinformationen Zum Kundendienst

    Stoffe ins Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und die Gesundheit und das Wohlbefinden der Bevölkerung beeinträchtigen.  Die Marke, das Logo und die Aufmachung von Kodak werden unter Lizenz der Eastman Kodak Company verwendet.  MicroSD, microSDHC, microSDXC, und miniSD sind Marken von SD3C, LLC. ...
  • Seite 126 EN |...

Inhaltsverzeichnis