Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FENDEUR DE BÛCHES
(Notice originale)
FR
LOG SPLITTER
EN
(Original manual translation)
(Originalbetriebsanleitung)
HOLZSPALTER
DE
HENDEDOR DE TRONCOS
ES
SPACCATORE DI CEPPI
IT
RACHADOR DE LENHA
PT
(Vertaling van de originele instructies)
BLOKKENSPLIJTER
NL
Μηχανή που σχίζει κορμούς δένδρων (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
(Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
Łuparka polan
PL
(Käännös alkuperäisestä ohjeet)
Klapikone
FI
(Översättning från originalinstruktioner)
SV
Vedklyv
BU
Дървосекач на цепеници (Превод на оригиналната инструкция)
Brændekløver (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Despicător de buşteni (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Колун для дров (Перевод с оригинальной инструкции)
Odun baltası (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Štípač polen (Překlad z originálního návodu)
CS
Štiepač polien (Preklad z originálneho návodu)
SK
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
‫מבקע בולי עץ‬
HE
‫ماكنة شطر الحطب‬
AR
Rönkhasító (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
stroj za cepljenje polen (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Malkų skaldytuvas (Tõlge originaal juhiseid)
ET
(Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
Bluķu skaldītājs
LV
Puude lõhkuja (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Pričvršćivač zapisa (Izvorni zapis)
HR
182037-Manual-B.indd 1
182037-Manual-B.indd 1
(Traduccion del manual originale)
(Traduzione dell'avvertenza originale)
(Tradução do livro de instruções original)
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
(
www.fartools.com
fartools.com
)
FBH 7T
Garden Machine
PDF
www
12/09/2023 09:41
12/09/2023 09:41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS FBH 7T

  • Seite 1 (Notice originale) LOG SPLITTER (Original manual translation) (Originalbetriebsanleitung) HOLZSPALTER HENDEDOR DE TRONCOS (Traduccion del manual originale) FBH 7T SPACCATORE DI CEPPI (Traduzione dell’avvertenza originale) Garden Machine RACHADOR DE LENHA (Tradução do livro de instruções original) (Vertaling van de originele instructies) BLOKKENSPLIJTER Μηχανή...
  • Seite 2 FIG. A 182037-Manual-B.indd 2 182037-Manual-B.indd 2 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 3 FIG. B 182037-Manual-B.indd 3 182037-Manual-B.indd 3 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 4 182037-Manual-B.indd 4 182037-Manual-B.indd 4 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 5 FIG. B 182037-Manual-B.indd 5 182037-Manual-B.indd 5 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 6 182037-Manual-B.indd 6 182037-Manual-B.indd 6 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 7 182037-Manual-B.indd 7 182037-Manual-B.indd 7 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 8 08 a 182037-Manual-B.indd 8 182037-Manual-B.indd 8 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 9 182037-Manual-B.indd 9 182037-Manual-B.indd 9 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 10 182037-Manual-B.indd 10 182037-Manual-B.indd 10 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 11 182037-Manual-B.indd 11 182037-Manual-B.indd 11 12/09/2023 09:41 12/09/2023 09:41...
  • Seite 12 IMPORTANT Tableau de choix de section des cables cuivre Puissance de votre machine Keuzetabel deel van koperen kabels Your machine power Selección de sección de la tabla de cables de cobre Seção Seleção de tabela de cabos de cobre Selezione Tabella sezione dei cavi di rame Selection table section of copper cables Section du cable Kabeldoorsnede...
  • Seite 13 año mínimo ano mínimo anno minimo NON NIET NO NON NÃO NO NON NIET NO NON NÃO NO Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - Допълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация...
  • Seite 14 81,0 kg 182037-Manual-B.indd 14 182037-Manual-B.indd 14 12/09/2023 09:42 12/09/2023 09:42...
  • Seite 15 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Merkespenning og merkefrekvens: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Seite 16 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Seite 17 Porter des chaussures de sécurité Purtați încălțăminte de protecție Wear safety shoes Носите защитную обувь Sicherheitsschuhe tragen Emniyet ayakkabıları giyin Use zapatos de seguridad Noste bezpečnostní obuv Indossare scarpe di sicurezza Noste bezpečnostnú obuv ‫ננננננ ננננ נננ‬ Use sapatos de segurança ‫ةمالسلا...
  • Seite 18 Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Do not rush. Keep in a suitable and balanced position at all times. No precipitarse. Guardar una posición y un equilibrio adecuado en cualquier momento. Non avere fretta. Restare sempre in una posizione e un equilibrio adatti. Não se precipitar.
  • Seite 19 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : Peso : Vekt: Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly : Βάρος : Teža : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate Težina...
  • Seite 20 Soumis à recyclage Подлежит переработке Subjected to recycling Atmayiniz : Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat : Gjenvinningspliktig Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Υπόκειται...
  • Seite 21 FBH 7T 182037-Manual-B.indd 21 182037-Manual-B.indd 21 12/09/2023 09:42 12/09/2023 09:42...
  • Seite 22 FENDEUR RAPIDE «COUP DE POING» FBH 7T ø 280 mm 520 mm Force de poussée Split Force 182037 QUICK LOG SPLITTER «POWER PUNCH» 182037-Sticker-A-02-Vendeur muet.indd 1 13/02/2019 17:13 FBH 7T 182037 Force de poussée 7 TONNES Split Force 3 fois plus rapide qu’un fendeur traditionnel hydraulique.
  • Seite 23 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VYHLÁSENIE ZHODY DECLARACION DE CONFORMIDAD Декларация соответствия SAMSVARSERKLÆRING DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG Uygunluk beyanı ‫التصريح بالمطابق ة‬ DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PROHLÁŠENÍ SHODY EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI Декларация за съответствие с нормите OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS IZJAVA O SKLADNOSTI...
  • Seite 24 GARANTIE - WARRANTY de la fecha de venta a l’ usuario powsta∏ych z powodu upadku y sobre simple presentación del urzàdzenia. recibo de caja. La garantía consiste SV. GARANTI en sustituir a las partes defectuo- Detta verktyg har en avtalsenlig sas.
  • Seite 25 GARANTIE - WARRANTY neodpovídá normám, ani v případě vahetamises. See garantii ei kehti aparaadi normide ebatavalise eira- škod způsobených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze strany mise puhul ega ostja poolt keelatud kupujícího. Záruka se nevztahuje viisil kasutamisest või hooletusse- na škody způsobené závadou jätmisest tulenevate kahjude korral.
  • Seite 26 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 182037-Manual-B.indd 26 182037-Manual-B.indd 26 12/09/2023 09:42 12/09/2023 09:42...