Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
Termoconvettore turbo
Convection heater turbo
Thermoconvecteur turbo
Konvektor + Turbo
Termoconvector + turbo
type HC509 (mod. DL06AB TURBO)
type HC510 (mod. DL06AB TIMER&TURBO)
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou occasionnels.
Dieses Produkt ist für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización
puntual.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bimar DL06AB TIMER&TURBO

  • Seite 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES Termoconvettore turbo Convection heater turbo Thermoconvecteur turbo Konvektor + Turbo Termoconvector + turbo type HC509 (mod. DL06AB TURBO) type HC510 (mod. DL06AB TIMER&TURBO) Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
  • Seite 30 Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt benutzen.
  • Seite 31 unverantwortlichen Gebrauch und/oder durch Reparaturen entstehen, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden. • Das Gerät wird während seines Betriebs heiß. Deshalb dürfen nur die Tasten der Bedienungstafel berührt werden. Den Kontakt mit der Oberfläche vermeiden, da sie sehr heiß ist. Die Wärmeausgabe des Geräts ist variierbar und die Temperatur kann so hoch werden, dass man sich die Haut verbrennt, wenn sie dieser Wärme ausgesetzt wird.
  • Seite 32 den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten, und wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführende Säuberung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht vorgenommen werden. • Kinder unter 3 Jahren dürfen sich nicht ohne ständige Aufsicht an das Gerät annähern.
  • Seite 33 • Ziehen Sie es nicht am Netzkabel oder mit dem Gerät selber aus der Steckdose. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät zu verschieben. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem technischen Kundendienstzentrum oder einer Person, die in ähnlicher Weise qualifiziert ist, ersetzt werden, um etwaige Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 34 • Vor Anschluss des Thermokonvektors prüfen, ob die Spannungswerte des Stromnetzes mit den auf dem Datenschild angegebenen Werten übereinstimmen und, ob die Steckdose eine effiziente Erdung hat. Falls der Gerätestecker nicht für die Steckdose geeignet ist, die Steckdose durch einen qualifizierten Fachmann auswechseln lassen, der prüfen muss, ob der Kabelquerschnitt der Steckdose für die vom Gerät aufgenommene Leistung geeignet ist.
  • Seite 35 Das Modell HC0001 ist mit Halterungen ausgestattet. Wandmontage Abb.1 1) Achtung: Der Konvektor muss ohne die Füße installiert werden. 2) Bei Wandmontage muss die Wand, an der das Gerät befestigt wird, Mauerwerk und/oder hitzebeständigem Material bestehen (kein Holz oder Kunststoff, das leicht überhitzt werden kann), prüfen Sie zuerst, ob Rohre (Wasser- und Gasleitungen usw.) oder elektrische Kabel in die Wand eingelassen sind;...
  • Seite 36: Benutzung

    BENUTZUNG Achtung: Vor dem Zusammenbauen des Geräts, dessen Demontage oder Reinigung ist sicherzustellen, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. Inbetriebnahme Achtung: Das Gerät mindestens einige Stunden einschalten, um den Geruch nach „neu“ und eventuelle von der Herstellung verbliebene Ölreste zu beseitigen. Währenddessen den Raum gut lüften, damit der vom Gerät ausgehende Geruch nach „neu“...
  • Seite 37 vollständig entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht (MIN), ist der Thermokonvektor ausgeschaltet . Wird er hingegen vollständig im Uhrzeigersinn gedreht (MAX), ist die Maximaltemperatur eingestellt. Die Funktionsweise zwischen diesen beiden Stellungen erfolgt in Intervallen. Einschalten des Thermokonvektors: Sicherstellen, dass sich der Drehschalter des Thermostats in der Pos.
  • Seite 38 Sind die Tasten nach außen geschoben, schaltet sich das Gerät ein. Alle Tasten in die eine oder andere Position schieben (1 Taste entspricht 15 Minuten). Die Tasten entsprechend der gewünschten Betriebszeiten (Taste nach außen) oder Stillstandszeiten (Taste nach innen) positionieren. Danach bilden die Segmente des Kranzes die entsprechenden An- und Ausschaltperioden ab.
  • Seite 50 Puissance 0.75 contrôle thermique thermique manuel de la charge avec non/nein/no minimale réception d'informations (indicative) sur la température de la Mindestwärmeleist pièce et/ou extérieure/ ung (Richtwert) manuelle Regelung der Potencia Wärmezufuhr mit caloríficamínima Rückmeldung der Raum- (indicativa) und/oder Außentemperatur/control manual de la carga de calor con res puesta a la temperatura interior o exterior...
  • Seite 51 contrôle de la température de Oui/ja/sì la pièce avec ther mostat mécanique Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat con control de temperatura interior mediante termostato mecánico contrôle électronique de la non/nein/no température de la pièce mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle con control electrónico de temperatura interior contrôle électronique de la température de la pièce et...
  • Seite 52 Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire/ Name und Anschrift des Herstellers contact/ oder seines autorisierten Vertreters./ Nombre y dirección del fabricante o de su Kontaktangaben representante autorizado. Información de BIMAR: Via G.Amendola, 16/18, 25019 Sirmione (BS) – ITALY contacto: info@bimaritaly.it...

Diese Anleitung auch für:

Dl06ab turboHc509Hc510

Inhaltsverzeichnis