Seite 1
LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Pannello murale riscaldante Wall panel heater Panneau radiant chauffant peignable Aufheizbare Heizplatte, anstreichbar type HC507 (mod. PH-ET09E) Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Ce produit ne peut être utilisé...
Seite 24
Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und über die gesamte Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt benutzen.
Seite 25
mit entflammbaren Produkten und auch nicht im Freien.Außerdem ist es als Zusatzheizung und nicht als Zentralheizung gedacht.Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, welche durch unsachgemäße Behandlung entstanden und/oder für Reparaturen, die nicht von Fachpersonal gemacht sind. Die glatte Fläche der Heizung kann gestrichen oder verziert werden.
Seite 26
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen. Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Seite 27
Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Geräts den Stecker aus der Steckdose. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktioniert bzw. beschädigt ist; wenden Sie sich bei Zweifeln an qualifizierte Fachkräfte. Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen aus (Sonne, Regen usw.).
Seite 28
dass die Netzspannung mit der der Anschlussleitung übereinstimmt. Im Allgemeinen wird davon abgeraten, ein Verlängerungskabel oder einen Adapter zu benutzen. Falls es jedoch unbedingt notwendig ist, diese zu benutzen, vergewissern Sie sich, dass diese den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen; ihre Leistung (Ampère) darf keinesfalls kleiner als die maximale Leistung des Gerätes sein.
Seite 29
elektrischen Teile vollkommen trocken sind. Warten Sie ca. 24 Stunden, bis die Farbe vollständig getrocknet ist, bevor Sie das Gerät benutzen. BENUTZUNG Bei der ersten Benutzung ist es ratsam, das Gerät 15 oder 20 Minuten in einer belüfteten Umgebung zu betreiben, um mögliche Gerüche (Lackierung oder andere) zu beseitigen.
Seite 30
Gehen Sie wie folgt vor: - Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. - Den Schalter 0/I auf Pos. I einstellen. - Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie die Ortsuhrzeit ein (Stunde/Minute/Tag): SET für ca. 3 Sekunden drücken (Sie hören einen "Beep"...
REINIGUNG UND PFLEGE Achtung: schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Das Programmiergerät ist mit einer CR2032-Batterie ausgestattet, um das eingestellte Programm auch bei ausgeschaltetem Gerät zu speichern: Ist die Batterie voll, gehen die programmierten Daten verloren.
Seite 32
Installazione murale/Wall mounted Installation/ Installation murale Wandinstallation...
Seite 33
Installazione portatile/ Portable installation/ Installation portable/ Tragbare Aufstellung...
Seite 36
Tableau/Tabelle/Cuadro 2 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Référence(s) du modèle/Modellkennung(en)/Identificador(es) del modelo: type HC507 (mod. PH-ET09EDL15 TURBO) Caractéristique/An Simbole Valeur Unité...
Seite 37
Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte Nennwärmeleist eine Möglichkeit auswählen)/Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura in terior A potencia (seleccione calorífica uno) nominal À la puissance contrôle de la puissance non/nein/no thermique thermique à un palier pas minimale de contrôle de la température de la Mindestwärmele pièce/einstufige istung...
Seite 38
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire/ Name und Anschrift des Herstellers contact/ oder seines autorisierten Vertreters./ Nombre y dirección del fabricante o de su Kontaktangaben/ representante autorizado. Información de BIMAR: Via G.Amendola, 16/18, 25019 Sirmione (BS) – ITALY contacto: info@bimaritaly.it...