Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
DO7329H
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Gebruik het toestel enkel in goed geïsoleerde ruimtes. Het toestel is enkel geschikt voor occasioneel gebruik.
Utiliser uniquement l'appareil dans des espaces bien isolés. L'appareil est exclusivement destiné à un usage
occasionnel.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen nicht dauernden Gebrauch geeignet.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Utilice el aparato solo en espacios bien aislados. El aparato solo es adecuado para su uso ocasional.
Utilizzare l'apparecchio solo in locali ben isolati. L'apparecchio è adatto solo per un uso occasionale.
Výrobek je vhodný pouze pro občasné používání v uzavřených prostorech.
Výrobok je vhodný len pre občasné používanie v uzavretých priestoroch.
Keramische verwarming
Chauffage céramique
Keramikheizung
Ceramic heater
Calefacción cerámica
Riscaldamento ceramico
Keramické topení
Keramické kúrenie
PRODUCT OF

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Domo DO7329H

  • Seite 1 DO7329H Handleiding Keramische verwarming Mode d’emploi Chauffage céramique Gebrauchsanleitung Keramikheizung Instruction booklet Ceramic heater Manual de instrucciones Calefacción cerámica Istruzioni per l’uso Riscaldamento ceramico Návod k použití Keramické topení Návod na použitie Keramické kúrenie Gebruik het toestel enkel in goed geïsoleerde ruimtes. Het toestel is enkel geschikt voor occasioneel gebruik.
  • Seite 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
  • Seite 3 Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. · Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 4 · Kijk voor gebruik na of de spanning vermeld op het toestel overeenkomt met de spanning van het elektriciteitsnet thuis. · Het toestel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd is volgens de lokale installatie- voorschriften. DO7329H...
  • Seite 5 Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
  • Seite 6 Luchtuitlaat Luchtinlaat 4. The heater must not be located immediately Handvat Temperatuurknop socket-outlet. Functieknop Indicatielampje 5. Do not use this heater in the immediate surro a bath, a shower or a swimming pool. DO7329H...
  • Seite 7 Dit onderhoud moet regelmatig gebeuren om het toestel optimaal te laten werken. Stofdeeltjes in het toestel kunnen zorgen voor oververhitting. · Laat het toestel eerst volledig afkoelen alvorens het op te bergen. · Bewaar het toestel in een propere en droge omgeving. · Dankzij het handvat kan je het toestel makkelijk verplaatsen. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 8 Mogelijks is de ingestelde temperatuur al bereikt of niet hoog genoeg ingesteld. Controleer de stand van de temperatuurknop. · Controleer of de juiste functie geselecteerd is: gebruik stand I of II om te warmen. SPECIFICATIES Modelaanduiding(en): DO7329H Artikel Symbool Waarde Eenheid Artikel Eenheid...
  • Seite 9 Contactgegevens Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - België www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 10 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO7329H...
  • Seite 11 Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage. · Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des environnements comparables, tels que : · Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements professionnels comparables · Fermes www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 12 · Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. · L’appareil doit toujours être branché dans une prise de courant placée conformément aux règles d’installation locales. DO7329H...
  • Seite 13 Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
  • Seite 14 Cleaning and user m CONSULTER ULTÉRIEUREMENT shall not be made by children without superv 4. The heater must not be located immediately socket-outlet. 5. Do not use this heater in the immediate surro a bath, a shower or a swimming pool. DO7329H...
  • Seite 15 Lorsque l’appareil commute ce dispositif de sécurité, les témoins indicateurs du ventilateur et le témoin indicateur de basse température clignotent. · L’appareil est également doté d’une protection contre le basculement. Celle-ci est intégrée dans l’appareil. L’appareil se débranchera quand il bascule. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 16 élevée. Vérifiez la position du bouton de température. · Assurez-vous que la bonne fonction a été sélectionnée : utilisez la position I ou II pour réchauffer la pièce. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence(s) du modèle : DO7329H Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité...
  • Seite 17 Autres options de contrôle contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte option de contrôle à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 18 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO7329H...
  • Seite 19 · Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen. · Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 20 Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose. · Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der elektrischen Spannung des Stromnetzes Ihres Hauses übereinstimmt. DO7329H...
  • Seite 21 Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Seite 22 Childr gelegentlichen nicht dauernden Gebrauch geeignet. play with the appliance. Cleaning and user m BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN shall not be made by children without superv NACHSCHLAGEN AUF 4. The heater must not be located immediately socket-outlet. DO7329H...
  • Seite 23 Falls das Problem anhält, wenden Sie sich bitte an den nächsten Kundendienst. Wenn das Gerät diese Sicherheitsfunktion einschaltet, blinken die Anzeigeleuchten für Belüftung und niedrige Temperatur. · Das Gerät ist auch mit einer Kippsicherung ausgestattet. Diese ist in das Gerät integriert. Das Gerät schaltet sich aus, wenn es umkippt. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 24 Temperatur bereits erreicht oder ist nicht hoch genug eingestellt. Überprüfen Sie die Einstellung des Temperaturknopfes. · Überprüfen Sie, ob die richtige Funktion ausgewählt ist: Verwenden Sie zum Heizen die Einstellung I oder II. SPEZIFIKATIONEN Modellbezeichnung(en): DO7329H Artikel Symbol Wert Maß- Artikel Maß- einheit...
  • Seite 25 Wochentimer Andere Kontroll-Optionen Raumtemperaturregler mit Nein Anwesenheitserkennung Raumtemperaturregler mit Nein Erkennung offener Fenster mit Option Nein Abstandsüberwachung mit adaptiver Startkontrolle Nein mit Betriebszeitbeschränkung Nein mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgien www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 26 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO7329H...
  • Seite 27 Make sure children cannot play with the packaging materials. · This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: · staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 28 · The appliance must be plugged into an appropriate outlet that is installed in accordance with local installation regulations. · Do not let the power supply cord hang over the edge of a counter, or touch hot surfaces. DO7329H...
  • Seite 29 · Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
  • Seite 30 6. Children of less than 3 years should be kept continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y only switch on/off the appliance provided tha placed or installed in its intended normal ope DO7329H...
  • Seite 31 Dust particles in the appliance may cause over-heating. · Allow the unit to cool down completely before storing it. · Store the appliance in a clean and dry place. · You can easily move the device thanks to the handles. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 32 Check the position of the temperature control knob. · Check that the right mode is selected: use position I or II to heat. SPECIFICATIONS Model identifier(s): DO7329H Item Symbol Value Unit Item Unit...
  • Seite 33 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 34 DO7329H...
  • Seite 35 · No utilice nunca el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento del aparato o cuando el aparato está dañado. En el caso de www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 36 DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta. I INSTALACIÓN ·...
  • Seite 37 6. Children of less than 3 years should be kept continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y only switch on/off the appliance provided tha placed or installed in its intended normal ope www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 38 · Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo. · Guarde el dispositivo en un entorno limpio y seco. · Gracias al asa, puede desplazar fácilmente el aparato. DO7329H...
  • Seite 39 ésta no sea lo suficientemente alta. Compruebe la posición del mando de la temperatura. · Compruebe que se ha seleccionado la función correcta: utilice la posición I o II para calentar. ESPECIFICACIONES Identificador(es) del modelo: DO7329H Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad...
  • Seite 40 Datos de contacto Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium DO7329H...
  • Seite 41 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 42 · I bambini non possono giocare con l’apparecchio. · Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini di età inferiore a 16 anni o senza sorveglianza. DO7329H...
  • Seite 43 · Non utilizzare mai l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, dopo un malfunzionamento o quando è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 44 I SPECIFICHE PRODOTTO AVVERTENZE IMPORTANT SAFEGUARDS L’apparecchiatura può riscaldarsi durante l’uso. Tenere il cavo dell’alimentazione lontano dalle parti calde. Warning: In order to avoid overheating, d Non coprire l’apparecchiatura. the heater. 2. If the supply cord is damaged, it must be rep DO7329H...
  • Seite 45 Evitare angoli, spazi troppo piccoli, pavimenti e soffitti. · Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano. · Quando l’apparecchio viene avviato per la prima volta, è possibile sentire un leggero odore. Arieggiare bene l’ambiente; l’odore scomparirà presto. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 46 La polvere eventualmente presente nell’apparecchio può essere causa di surriscaldamento. · Lasciare che il dispositivo si raffreddi completamente prima di metterlo a posto. · Conservare l’apparecchio in un luogo pulito e asciutto. · Grazie all’impugnatura l’apparecchio può essere spostato facilmente. DO7329H...
  • Seite 47 Controllare la posizione della manopola di selezione della temperatura. · Verificare che sia selezionata la funzione giusta: per riscaldare utilizzare la posizione I o II. SPECIFICHE TECNICHE Identificazione del modello: DO7329H Oggetto Simbolo Valore Unità Oggetto Unità Uscita calore...
  • Seite 48 è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. DO7329H...
  • Seite 49 Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Seite 50 štítku spotřebiče. · Přístroj zapojujte do správně instalované zásuvky souladu s místními normami. · Elektrický kabel nenechávejte viset přes hranu stolu, nebo pracovního pultu a nedovolte. Nedovolte, aby kabel přišel do styku s horkými plochami, tak aby se nepoškodil. DO7329H...
  • Seite 51 · Nikdy neponořujte spotřebič ani přívodní kabel se zástrčkou do vody. Při namočení hrozí riziko poranění el. proudem. · Zanedbaná údržba zkracuje životnost a efektivitu spotřebiče. Pokud je přístroj velmi zanedbaný, tak může hrozit i riziko poranění obsluhy. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 52 6. Children of less than 3 years should be kept continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y only switch on/off the appliance provided tha placed or installed in its intended normal ope DO7329H...
  • Seite 53 Prach, obzvláště uvnitř zařízení, může způsobit přehřátí. · Před uskladněním nechte přístroj zcela vychladnout. · Uchovávejte zařízení na vhodném a suchém místě. · Přístroj má na sobě rukojeť na přenášení, díky ní jej můžete pohodlně a bezpečně přenášet. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 54 · Možná už vypnul termostat, překontrolujte nastavení termostatu, případně navyšte otočením do vyšších hodnot. · Překontrolujte správné nastavení výkonu topení. Musí být topení I nebo II. SPECIFIKACE Identifikace modelu: DO7329H Zboží Symbol Hodnota Jednotky Druh Stav Výkon (výstup) topení Typ tepelného příkonu, s ohledem na místo postavení...
  • Seite 55 Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 56 Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Seite 57 Nikdy neťahajte priamo za kábel, vypojujte za zástrčku. · Pred použitím starostlivo skontrolujte, či elektrické napätie a frekvencia elektrickej siete zodpovedajú požiadavkám na typovom štítku spotrebiča. · Prístroj zapájajte do správne inštalovanej zásuvky súladu s miestnymi normami. www.domo-elektro.be DO7329H...
  • Seite 58 · Používajte iba priamo určené, originálne príslušenstvo. Akékoľvek iné nevhodné príslušenstvo môže spôsobiť riziko poranenia alebo poškodenia spotrebiča. I UPOZORNENIE - ÚDRŽBA A ČISTENIE · Nikdy neponárajte spotrebič ani prívodný kábel so zástrčkou do vody. Pri namočení hrozí riziko poranenia el. prúdom. DO7329H...
  • Seite 59 5. Do not use this heater in the immediate surro a bath, a shower or a swimming pool. 6. Children of less than 3 years should be kept continuously supervised. www.domo-elektro.be DO7329H Children aged from 3 years and less than 8 y...
  • Seite 60 údržba by sa mala uskutočňovať pravidelne. Hlavne prach v nachádzajúci sa v zariadení môže spôsobiť prehriatie. · Pred uskladnením nechajte prístroj celkom vychladnúť. · Uschovávajte prístroj vo vhodnom a suchom prostredí. · Prístroj má rukoväť na prenášanie, vďaka nej ho môžete pohodlne a bezpečne prenášať. DO7329H...
  • Seite 61 · Možno už vypol termostat, prekontrolujte nastavenie termostatu, prípadne navýšte otočením do vyšších hodnôt. · Prekontrolujte správne nastavenie výkonu kúrenia. Musí byť kúrenie I alebo II. ŠPECIFIKÁCIE Identifikácia modelu: DO7329H Tovar Symbol Hodnota Jednotky Druh Stav Výkon (výstup) kúrenie Typ tepelného príkonu, s ohľadom na miesto postavenie Nominálny výkon...
  • Seite 62 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO7329H...
  • Seite 63 DO7329H...
  • Seite 64 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...