Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SWKK 2400 C2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWKK 2400 C2:

Werbung

KETTLE SWKK 2400 C2
KUHALO ZA VODU
Upute za upotrebu
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
IAN 345664_2004
KUVALO ZA VODU
Uputstvo za upotrebu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKK 2400 C2

  • Seite 1 KETTLE SWKK 2400 C2 KUHALO ZA VODU KUVALO ZA VODU Upute za upotrebu Uputstvo za upotrebu WASSERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 345664_2004...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 Uvoznik ............. . . 13   │  1 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 5 Poštujte postupke opisane u ovim uputama za uporabu. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste za štete nastale nenamjenskom uporabom, nestručno obavljenim popravcima, neovlašteno izvršenim preinakama ili uporabom neodobrenih rezervnih dijelova. Rizik snosi isključivo sam korisnik. ■ 2  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 6 220 – 240 V ∼ (izmjenična struja), 50 – 60 Hz Nominalna snaga 2000 – 2400 W Kapacitet maks. 1,7 l / min. 0,5 l Svi dijelovi ovog uređaja koji dolaze u dodir s namirnicama, su neškodljivi za namirnice.   │  3 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 7 Uređaj nikada ne uranjajte u vodu ili druge tekućine! Može doći do opasnosti po život uslijed strujnog udara ako za vrijeme rada uređaja tekućina dospije na dijelove pod naponom. Upozorenje: Mogućnost strujnog udara ! Oprez! Ne otvarati kućište proizvoda ! ■ 4  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 8 U protivnom može doći do prelijevanja kipuće vode! Nakon uporabe, površina grijača još je uvijek vruća. ► U slučaju pogrešne primjene može doći do ozljeda! Uređaj ► uvijek koristite u svrhe za koje je namijenjen!   │  5 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 9 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali. NAPOMENA ► Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje uređaja za vrijeme trajanja jamstvenog roka, kako biste uređaj u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli uredno zapakirati. ■ 6  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 10 4) Posudu isperite čistom vodom. 5) Uređaj još jednom napunite vodom do oznake MAX i pustite da ponovo proključa. I ovu vodu ponovno izlijte. 6) Posudu isperite čistom vodom. Uređaj je sada spreman za rad.   │  7 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 11 Postoji opasnost od opeklina. 7) Svjetleći prsten 6 svijetli i ukazuje na to da se uređaj zagrijava. 8) Čim voda proključa, uređaj se isključuje, prekidač UKLJ/ISKLJ iskače prema gore, a svjetleći prsten 6 se gasi. ■ 8  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 12 Unutrašnjost posude isperite čistom vodom. ■ U slučaju stvaranja naslaga u posudi, unutrašnje površine prebrišite vlažnom krpom ili koristite četku za pranje posuđa ili četku za boce. Nakon toga posudu još jednom isperite čistom vodom.   │  9 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 13 6:1. Nakon toga uložak filtra protiv kamenca 7 isperite s puno čiste vode. 4) Uložak filtra protiv kamenca 7 ponovno umetnite tako da ulegne i čvrsto stoji. ■ 10  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 14 Poštujte aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću za zbrinjavanje otpada. O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.   │  11 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 15 Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa. ■ 12  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 16 Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com   │  13 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 17 ■ 14  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 18 Garancija i garantni list ........26   │  15 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 19 Pridržavajte se postupaka koji su opisani u ovom uputstvu za upotrebu. Isključena su potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja usled nenamenske upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja neodobrenih rezervnih delova. Rizik snosi isključivo korisnik. ■ 16  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 20 1,7 l / min. 0,5 l Svi delovi ovog aparata koji dolaze u dodir sa hranom, ne ugrožavaju njenu bezbednost. NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.   │  17 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 21 Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti! U tom slučaju može da nastane opasnost po život usled električnog udara, kada tokom rada ostaci tečnosti dođu u dodir sa delovima pod naponom. ■ 18  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 22 Koristite aparat uvek sa umetnutim uloškom filtera za ► kamenac. Nakon primene, na površini grejača ima još rezidualne ► toplote. Pogrešna upotreba može da dovede do povreda! Koristite ► aparat uvek za namensku upotrebu!   │  19 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 23 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali. NAPOMENA ► Ako je moguće, sačuvajte originalnu ambalažu za vreme važenja garancije aparata da biste ga mogli propisno zapakovati u slučaju potraživanja na osnovu garancije. ■ 20  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 24 4) Isperite kuvalo čistom vodom. 5) Napunite aparat još jednom vodom do oznake MAX i pustite da voda prokuva. Prolijte i tu vodu. 6) Isperite kuvalo čistom vodom. Aparat je sada spreman za rad.   │  21 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 25 7) Svetleći prsten 6 svetli i tako pokazuje da aparat sada zagreva vodu. 8) Čim voda ključa, aparat se isključuje, prekidač za uključivanje/ 3 skoči nagore i svetleći prsten 6 se gasi. isključivanje ■ 22  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 26 ■ Isperite unutrašnjost kuvala čistom vodom. ■ Prilikom odlaganja kuvala, obrišite unutrašnje površine vlažnom krpom ili upotrebite četku za pranje posuđa ili četku za pranje flaša. Zatim isperite kuvalo još jednom čistom vodom.   │  23 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 27 časova u rastvoru vode i sirćeta, u razmeri 6:1. Nakon toga isperite uložak filtera za kamenac 7 sa dosta čiste vode. 4) Umetnite ponovo uložak filtera za kamenac 7, tako da uložak usedne i stabilno nalegne. ■ 24  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 28 Poštujte trenutno važeće propise. U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi.   │  25 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 29 Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu. Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine. ■ 26  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 30 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. Naziv proizvoda: Kuvalo za vodu Model: SWKK 2400 C2 IAN / Serijski broj: 345664_2004 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA...
  • Seite 31 ■ 28  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 32 Importeur ............. . 41 DE │ AT │ CH   │  29 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 33 Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 34 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 – 60 Hz Nennleistung 2000 – 2400 W Fassungsvermögen max. 1,7 L / min. 0,5 L Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH   │  31 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 35 Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung ► überlaufen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 36 ► Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heiz- ► elements noch über Restwärme. Bei Fehlanwendung kann es zu Verletzungen kommen! ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH   │  33 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 37 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 38 5) Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser bis zur MAX-Markierung und lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses Wasser weg. 6) Spülen Sie die Kanne mit klarem Wasser aus. Das Gerät ist nun betriebsbereit. DE │ AT │ CH   │  35 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 39 7) Der Leuchtring 6 leuchtet und zeigt so an, dass das Gerät nun aufheizt. 8) Sobald das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät aus, der Ein-/Ausschal- 3 springt nach oben und der Leuchtring 6 erlischt. ■ 36  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 40 Bei Ablagerungen in der Kanne wischen Sie die Innenflächen mit einem feuchten Tuch ab oder benutzen Sie eine Spül- oder Flaschenbürste. Spülen Sie die Kanne danach noch einmal mit klarem Wasser aus. DE │ AT │ CH   │  37 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 41 6:1. Spülen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 anschließend mit viel klarem Wasser ab. 4) Setzen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 wieder ein, so dass dieser einrastet und fest sitzt. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 42 Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH   │  39 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 43 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 44 IAN 345664_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  41 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 45 ■ 42  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: SWKK2400C2-092020-1 IAN 345664_2004...