Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MiniLift200:

Werbung

MiniLift200
SystemRoMedic
TM
2
1
4
5
13
MiniLift200 ist eine mobile Aufstehhilfe für Personen mit reduzierter Bewegungsfähigkeit. Das Gerät wurde entwickelt, um
Personen unter Verwendung des entsprechenden Hebezubehörs auf behutsame Weise das Aufstehen zu erleichtern. Sie
bietet dem Patienten Stütze unter den Füßen, an der Schienbeinregion und am Rücken. Um MiniLift200 nutzen zu kön-
nen, muss der Patient über eine gewisse Stabilität und Stehvermögen verfügen. MiniLift200 trainiert die Beinmuskulatur
und das Gleichgewichtsgefühl des Patienten.
Handicares Produktserie SystemRoMedic umfasst u. a. Lifter und Hebegurte. SystemRoMedic, ein Universalsystem zum
Versetzen von Personen, lässt sich in vier Bereiche aufgliedern: Umsetzten, Positionieren, Stützen und Heben.
Kontrolle der Funktion
Sichtprüfung
Prüfen Sie regelmäßig die Funktion des Lifters. Vergewissern Sie sich, dass das Material unbeschädigt ist.
Vor der Benutzung:
Prüfen Sie den Lifter auf korrekte Montage.
Prüfen Sie die Befestigung des Hebebügels sowie die Funktion der Aushaksicherung.
Prüfen Sie die Hebe- und Beinverbreiterungsbewegung.
Prüfen Sie alle Stellantriebe auf korrekte Montage.
Lesen Sie stets die Bedienungsanleitung
Lesen Sie unbedingt die entsprechenden Anleitungen für Hilfsmittel zur Umsetzung von Patienten.
Verwahren Sie die Anleitung so, dass sie der Anwender des Produktes rasch zur Hand hat.
Patientenlifter dürfen nur von Personen benutzt werden, die für die Handhabung des Gerätes ausgebildet sind.
Manual nr: 00874-De ver. 5 110614
3
14
7
10
9
6
Sichere Arbeitslast:
200kg
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
8
10.
12
11
11.
12.
13.
14.
Bedienungsanleitung - Deutsch
Hebearm
Haken für Hebegurt
Handsteuergerät
Unterschenkelstützte
Fußplatte
Hinterräder mit Bremse
Akku
Nothalt
Einstellung der Unterschen
kelstütze
Manuelle Notabsenkung
Elektrische Notabsenkung
Ladeleuchte
Vorderräder
Sicherungsmechanismus zum
Verstellen des Hebearms

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SystemRoMedic MiniLift200

  • Seite 1 Personen unter Verwendung des entsprechenden Hebezubehörs auf behutsame Weise das Aufstehen zu erleichtern. Sie bietet dem Patienten Stütze unter den Füßen, an der Schienbeinregion und am Rücken. Um MiniLift200 nutzen zu kön- nen, muss der Patient über eine gewisse Stabilität und Stehvermögen verfügen. MiniLift200 trainiert die Beinmuskulatur und das Gleichgewichtsgefühl des Patienten.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    - Steuereinheit/Akku mit folgenden Details..............................- Aufladen - Handsteuergerät ..................- Nothalt und Notabsenkung ..............- Vorschriften zur Anwendung ..............- Anwendung von MiniLift200 ..............- Fehlersuche ..................10 Zubehör ..................Wartung ..................Technische Information .............12 - Maßskizze MiniLift200 ................13...
  • Seite 3: Montage Des Minilift200

    Montage des MiniLift200 Prüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung: Hubmotor, Steuerbox, Batteriepack, Untergestell mit Verbreiterungsmotor, Fußplatte, Unterschenkelstütze, Handsteuerg- erät mit Kabel, Handbuch und Ladegerät. Kabel anschließen: Kabel für das Handsteuergerät an HS, Kabel für den Hubmotor an Anschluss M1 und Kabel für den Verbreiterungsmotor an Anschluss M2.
  • Seite 4: Abschließende Inspektion

    Bevor der Lifter zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, muss der Akku vier Stunden aufgeladen werden. Siehe Kapitel „Aufladen der Akkus“. Verwahren Sie die Anleitung so, dass sie der Anwender des Produktes rasch zur Hand hat. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 5: Anwendung Des Produktes

    Fall höher belastet werden als das Einzelteil mit der geringsten Höchstbelastung. Prüfen Sie in jedem Fall vor der Anwendung die zulässige Höchstbelastung von Lifter und Zubehör. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 6: Steuereinheit/Akku Mit Folgenden Details

    Stunden aufgeladen werden. Laden Sie den Akku regelmäßig für maximale Lebensdauer. Wir empfehlen, den Akku jeden Tag, an dem der Heber benutzt wird, zu laden. Der Nothaltschalter muss während des Aufladens herausgezogen sein. SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 7: Handsteuerpult

    Patientenlifter nicht benutzt wird. Notabsenkung Manuelle Notabsenkung: Für mechanische Notabsenkung die runde Kunststoffhülse am Stellantrieb im Manuelle Uhrzeigersinn drehen. Notabsenkung Elektrische Notabsenkung: Zur elektrischen Notabsenkung den Abwärtstaster an der Steuerbox verwenden. Elektrische Notabsenkung SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 8: Vorschriften Zur Anwendung

    Versetzen von Lifter und Patient: Für maximale Stabilität empfiehlt es sich, die Breite des Untergestells zu verstellen. Zu beachten! MiniLift200 eignet sich nicht zum Transport des Patienten sondern ausschließlich zum kürzeren Umsetzen. Vorsicht: Beim Umsetzen des Lifters niemals am Stellantrieb ziehen.
  • Seite 9: Anwendung Von Minilift200

    Anwendung von MiniLift200 ThoraxSling von geeigneter Größe hinter dem Patienten unterhalb der Hüftkante ansetzen (siehe Handbuch für ThoraxSling). Wenn der Patient seine Füße auf die Fußplatte gesetzt hat, wird der Lifter an den Patienten herangefahren. Positionieren Sie den Lifter so nahe dem Patienten wie möglich. Achten Sie darauf, dass die Schienbeine an der Beinstütze anliegen und stellen Sie diese so ein,...
  • Seite 10: Fehlersuche

    - Versuchen Sie die Geräusche zu orten. Setzen Sie den Lifter außer Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Händler. Zubehör ThoraxSling S-XXL ThoraxSling mit Sitzstütze S-XL ThoraxSling mit Sitzstütze disposable S-XL Wadenband CalfStrap Bügelschutz SlingBarWrap MiniLift SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 11: Wartung

    Zur Desinfektion benutzen Sie handelsübliche Flächendesinfektionsmittel die aber kein Phenol oder Chlor enthalten, da diese Substanzen das Material beschädigen können. Wiedereinsatz Der mobile Patientenlifter MiniLift200 ist für einen Wiedereinsatz geeignet. Im Falle des Wiedereinsdatzes muss eine Wartung/Prüfung von einem Fachmann entsprechend des Handicare-Servicehandbuches durchgeführt werden. Aufbewahrung Wird der Lifter über längere Zeit nicht benutzt, z.B.
  • Seite 12: Technische Information

    Korrosionsgeschützter Stahl Notabsenkung: Manuelle und Elektrisch Räder: Ø 100 mm Schutzart: IPX4 Schallpegel: 55,8 dBA Zu erwartende Lebensdauer: 10 Jahre Das Gerät ist für Benutzung im Innenbereich vorgesehen. Typ B, laut Schutzgrad gegen Stromschlag SystemRoMedic M A N U A L...
  • Seite 13: Maßskizze Minilift200

    Maßskizze MiniLift200         Sämtliche Maße in Millimeter. Toleranz +/- 5mm Länge des Untergestells 980 mm Innenbreite des Untergestells (minimal) 470 mm Innenbreite des Untergestells (maximal) 930 mm Außenbreite des Untergestells (minimal) 580 mm Außenbreite des Untergestells (maximal)
  • Seite 14 Patienten und dem Personal innerhalb des Fürsorge- und Pflegebereichs das Leben und die Arbeit zu erleichtern. Erfahrung, Innovation und Schulung sind die Eckpfeiler des SystemRoMedic, einer Gesamtlösung für alle erdenklichen Umsetzungssituationen. Umsetzen, Produkte zum Versetzen zwischen zwei Einheiten.

Inhaltsverzeichnis