REPLACEMENT OF GLASS / AUSTAUSCH VON GLAS / REMPLACEMENT DU VERRE
UK · Apply glue in two places at the top of the door and then place the glass. Important! In order not to break the glass,
the distance from the glass to the handle should be approx. 1 mm
DE · Tragen Sie Kleber an zwei Stellen auf die Oberseite der Tür auf
und dann das Glas platzieren. Wichtig! Um das Glas nicht zu
zerbrechen, sollte der Abstand vom Glas zum Griff ca. 1 mm
betragen
FR · Appliquez de la colle à deux endroits en
haut de la porte puis placez la vitre.
Important! Pour ne pas casser le
verre, la distance entre le verre
et la poignée doit être
d'env. 1 millimètre
UK · Mount the screws and cut the ends of the silicone gasket
DE · Montieren Sie die Schrauben und schneiden Sie die Enden des Silikonbands ab
FR · Monter les vis et couper les extrémités du joint en silicone
D ( 1 : 1 )
Scan 67
NAVN:
MATERIALE:
DIMENSION:
C:\Working Folder\Designs\Scan 67\90067068.idw
STI:
Scan 67
NAVN:
MATERIALE:
Door/ glass 1 mm distance
EMNE:
35616665 mm^2
AREAL:
Replacement of door glass
EMNE:
D ( 1 : 1 )
1 mm
328,37 kg
24-08-2022
DATO:
VÆGT:
Krog Iversen & Co A/S
DK-5492 Vissenbjerg©
407,81 kg
VÆGT:
8
9
90067068
TG.NR:
KEN
SIGN:
5
08-
DATO: