Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Behringer B208D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B208D:

Werbung

Quick Start Guide
Check out behringer.com for expanded Owner Manuals
EUROLIVE
B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/
B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
Active 200/550-Watt 2-Way PA Speaker System with
8", 10", 12" and 15" Woofer and 1.35" Compression Driver
behringer.com
A50-00000-17268

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer B208D

  • Seite 1 Quick Start Guide Check out behringer.com for expanded Owner Manuals EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/ B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Active 200/550-Watt 2-Way PA Speaker System with 8", 10", 12" and 15" Woofer and 1.35" Compression Driver behringer.com A50-00000-17268...
  • Seite 2: Instruções De Segurança Importantes

    Se seu país não está listado, você pode cordas de guitarra, luzes e partes similares. Se utilizar uma fi cha de rede principal ou uma expressa de Red Chip Company Ltd.
  • Seite 3 размер обязательств компании MUSIC Group по [ 6 ] Используйте только рекомендованные средствами, включая ксерокопирование и запись независимо от по адресу behringer. com. Если Вашей страны нет в Внутри устройства нет элементов, которые дефекты, возникшие при следующих обстоятельствах: данной гарантии не может превышать фактурную...
  • Seite 4: Wichtige Sicherhteitshinweise

    Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur schriftliche Zustimmung der Firma Red Chip Company Ltd. vervielfältigt oder unter behringer. com in der Rubrik „Support“ zu fi nden Vereinbarungen bezüglich dieses Produkts außer Kraft. die in den Bedienungs- oder Wartungsanleitungen Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten...
  • Seite 5: Ważne Informacje O Bezpieczeństwie

    Aby skorzystać z usługi serwisu gwarancyjnego, [ 1 ] pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym produktu. BEHRINGER produkty sprzedawane są jedynie za pośrednictwem [ 6 ] Szkody / wady spowodowane w następujący sposób należy skontaktować się ze sprzedawcą, od którego Niniejsza gwarancja stanowi całkowitą...
  • Seite 6: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Usare solo dispositivi opzionali/accessori specifi cati sezione “Support” del sito web behringer. com. Se lo stato Questo simbolo, avverte, laddove appare, parti simili). Road Town, Tortola, Isole Vergini Britanniche §...
  • Seite 7: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Overdracht van garantie Waarschuwing gewijzigd. De hierin vervatte informatie is correct bij het ter perse gaan. direct na aankoop te registreren op behringer. com Om beschadiging te voorkomen, moet de programmatuur wordt geleverd “AS IS” tenzij uitdrukkelijk Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Seite 8: Περιορισμένη Εγγύηση

    Τεχνικές προδιαγραφές και εμφάνιση υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς αν προβλέπεται ρητά σε οποιαδήποτε εσωκλειόμενη Τοποθετήστε το καλώδιο δικτύου έτσι ώστε να σας στο behringer. com στο ”Υποστήριξη” και έχετε την προειδοποίηση. Οι πληροφορίες που περιέχονται εν τω παρόντι είναι ορθές Οποιαδήποτε άλλη εγκατάσταση ή τροποποίηση πρέπει αν...
  • Seite 9: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med fi nns häri. Färger och specifi kationer kan variera något beroende på land som är listad under ”Support” på behringer. com. • anslutning eller drift av enheten på något De begränsade garantibestämmelserna nämnda...
  • Seite 10: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    MUSIC Group og har absolut igen autoritet adressen behringer. com. Er dit land ikke på denne • tilslutning eller operation af produktet på en måde til at binde MUSIC Group ved nogen udtrykt eller impliceret repræsentation.
  • Seite 11: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    MUSIC Group:in vastuu tämän rajoitetun takuun suhteen pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen vaihdella jonkin verran tuotteiden välillä. BEHRINGER tuotteita myyvät huoltopyyntönne nopeammin ja tehokkaammin. tuotteen käsittelystä. Tämä pätee myös normaalista ei ylitä tuotteesta laskutettua hintaa.
  • Seite 12 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Hook-up Passo 1: Conexões Conectando um microfone Ligando vários alto-falantes Подключение микрофона Подключение нескольких динамиков Mikrofon anschließen Шаг 1: Подключение Mehrere Lautsprecher koppeln Podłączenie mikrofonu Łączenie kilku kolumn Collegare un microfono Collegare diversi altoparlanti a catena...
  • Seite 13 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Controls Passo 2: Controlos POWER SWITCH Liga ou INTERRUTTORE POWER desliga o alto-falante. Attiva/disattiva il diffusore. Шаг 2: Элементы POWER SWITCH Включение/ POWER SWITCH Schakelt de выключение динамика. luidspreker aan en uit.
  • Seite 14 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Controls Passo 2: Controlos LEVEL-DREHREGLER Regelt CLIP LED Licht op als het die Eingangsempfindlichkeit Шаг 2: Элементы CLIP LED Acende quando ingangssignaal overbelast (Gain) der 6,3 mm- und o sinal da entrada começa dreigt te raken.
  • Seite 15 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Getting started Passo 3: Primeiros Coloque o(s) alto-falante(s) no(s) Attiva la sorgente del segnale (mixer, microfono). Toque sua fonte de áudio ou fale no Stel met behulp van de "LEVEL"-knop het Jeśli to niezbędne, wyreguluj brzmienie lugar(es) desejado(s), tanto em suportes microfone em um nível normal ou...
  • Seite 16: Dados Técnicos

    EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide Dados técnicos Технические характеристики B208D B210D B212D B215D B208D B210D B212D B215D Saída de Potência do Amplificador Выходная мощность усилителя Gama de freqüências baixas Диапазон низких частот Potência RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω...
  • Seite 17: Technische Daten

    EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide Technische Daten Specyfikacja B208D B210D B212D B215D B208D B210D B212D B215D Verstärkerausgangsleistung Moc wzmacniacza Bassbereich Zakres niskich częstotliwości RMS Leistung 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω...
  • Seite 18 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide Specifiche Specificaties B208D B210D B212D B215D B208D B210D B212D B215D Potenza d'uscita dell'amplificatore Vermogensuitgang van de versterker Gamma basse frequenze Laagfrequente bereik Potenza RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω...
  • Seite 19 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide Προδιαγραφές Specifikationer B208D B210D B212D B215D B208D B210D B212D B215D Απόδοση Ισχύος Ενισχυτή Förstärkareffektoutput Εύρος χαμηλών συχνοτήτων Lågfrekvensområde Ισχύς RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω...
  • Seite 20 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide Specifikationer Tekniset tied B208D B210D B212D B215D B208D B210D B212D B215D Udgangseffekt forstærker Vahvistimen Virtaulostulo Lavfrekvens båndbredde Matalataajuuksinen vaihteluväli RMS Power 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω...
  • Seite 21 BEHRINGER si trovasse in una località lontana, sei libero βρίσκεται πλησίον σας, μπορείτε να έρθετε σε επαφή på sitet behringer. com. I fald dit land ikke er på denne BEHRINGER para o seu país listado abaixo de “Suporte” unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht di contattare il distributore BEHRINGER che si occupa del με...
  • Seite 22 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide behringer.com behringer.com...
  • Seite 23 behringer.com...

Inhaltsverzeichnis