Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Behringer B208D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B208D:

Werbung

B208D
B210D
B212D
B215D
A50-97640-22002
Instruções de
Operação/
Segurança
Инструкция по
эксплуатации
и технике
безопасности
Bedienungs-
/Sicherheit-
shinweise
Wskazówki
obsługi/
bezpieczeństwa
Istruzioni di
funzionamento /
sicurezza
Bedienings-/
veiligheid-
svoorschriften
Οδηγίες
λειτουργίας/
ασφαλείας
Drifts-/säkerhets-
instruktioner
Betjenings-
og sikkerheds-
instruktioner
Käyttö- ja
turvallisuusohjeet
IMPORTANTE: Leia este documento
antes de usar este produto.
ВНИМАНИЕ: Перед использованием
указанного изделия прочтите этот
документ.
WICHTIG: Lesen Sie dieses Dokument vor
der Inbetriebnahme dieses Produkts.
WAŻNE: Zanim zaczniesz korzystać
ze sprzętu zapoznaj się z poniższymi
instrukcjami. Potrzebujesz więcej
informacji? Przejdź do ostatnich stron
broszury.
IMPORTANTE: Leggi questo documento
prima di utilizzare il prodotto.
BELANGRIJK: Lees dit document door
alvorens het product te gebruiken.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε αυτό το έγγραφο
πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν.
VIKTIGT: Läs det här dokumentet före du
använder produkten.
VIGTIGT! Læs dette dokument, inden du
bruger produktet.
TÄRKEÄÄ: Lue tämä dokumentti ennen
tämän tuotteen käyttöä.
www.behringer.com
PT
RU
DE
PL
IT
NL
GR
SE
DK
FI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer B208D

  • Seite 1 B208D Instruções de IMPORTANTE: Leia este documento antes de usar este produto. Operação/ B210D Segurança Инструкция по ВНИМАНИЕ: Перед использованием B212D указанного изделия прочтите этот эксплуатации документ. и технике B215D безопасности Bedienungs- WICHTIG: Lesen Sie dieses Dokument vor der Inbetriebnahme dieses Produkts.
  • Seite 2: Instruções De Segurança Importantes

    B208D/B210D/B212D/B215D • pg 2 Важные указания по Instruções de Segurança Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou Importantes apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no ехнике безопасности local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    B208D/B210D/B212D/B215D • pg 3 Ни в коем случае не удаляйте время, ваше содействие правильной утилизации Entfernen Sie in keinem Fall die предохранительное устройство с двухполюсных данного продукта способствует эффективному Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten или заземленных штекеров. Двухполюсный использованию природных ресурсов. Для получения...
  • Seite 4: Ważne Informacje O Bezpieczeństwie

    B208D/B210D/B212D/B215D • pg 4 których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum W żadnym wypadku nie należy usuwać udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
  • Seite 5 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 5 sicurezza dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw Belangrijke adatta alla propria presa, consultate un elettricista per la stopcontact passen, laat het contact dan door een eiligheidsvoorschriften sostituzione della spina.
  • Seite 6: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    B208D/B210D/B212D/B215D • pg 6 πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες για τα σημεία Σημαντικ οδηγ ασφαλε γείωση. Ένα βύσμα συγκεκριμένης πολικότητας διαθέτει διάθεσης των συσκευών για ανακύκλωση, επικοινωνήστε δύο ελάσματα, όπου το ένα έχει μεγαλύτερο μήκος από με το αρμόδιο τοπικό γραφείο του δήμου σας.
  • Seite 7: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    B208D/B210D/B212D/B215D • pg 7 Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises Uanset hvor dette symbol forekommer, trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så...
  • Seite 8 Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen logo BEHRINGER, JUST LISTEN e EUROLIVE) sono di proprietà dei rispettivi titolari e non sono affiliati a BEHRINGER. BEHRINGER non si assume alcuna turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A responsabilità...
  • Seite 9: Online-Registrierung

    Distributører og forhandlere Produkt frachtfrei zurückgesandt. Garantieansprüchen berechtigt, sind die Kosten der er ikke agenter for BEHRINGER og er ikke bemyndiget til på nogen måde at forpligte BEHRINGER, hverken ved udtrykkelig eller underforstået tilsagn. Überprüfungsleistung vom Kunden zu tragen.
  • Seite 10 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 10 B208D/B210D/B212D/B215D Passo 1: Instalação Подключение микрофона Mikrofon anschließen Podłączenie mikrofonu Collegare un microfono Шаг 1: Aansluiten van een microfoon Σύνδεση με μικρόφωνο Принципиальная Anslutning av mikrofon Tilslutning af mikrofon схема Mikrofonin yhdistäminen Schritt 1: Verkabelung Krok 1: Podłączenie...
  • Seite 11 B208D B210D B212D B215D B208D/B210D/B212D/B215D • pg 11 Hook-up Ligando vários alto-falantes Подключение нескольких динамиков Mehrere Lautsprecher koppeln Łączenie kilku kolumn Collegare diversi altoparlanti a catena Aansluiten van verscheidene luidsprekers Συνδέοντας αρκετά ηχεία Att koppla ihop flera högtalare Forbindelse af indtil flere højtalere Useiden kaiuttimien yhdistäminen...
  • Seite 12 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 12 B208D/B210D/B212D/B215D Passo 2: Controles Шаг 2: Управление Schritt 2: Regler Krok 2: Elementy sterujące Step 2: Controlli Stap 2: Bedieningsele- menten Βήμα 2: Όργανα ελέγχου Steg 2: Kontroller Trin 2: Kontroller Vaihe 2: Säädöt www.behringer.com...
  • Seite 13 B208D B210D B212D B215D B208D/B210D/B212D/B215D • pg 13 Controls POWER SWITCH Liga ou desliga o alto-falante. POWER-KNAPP Slår på och av högtalaren. POWER SWITCH Включение/выключение динамика. POWER SWITCH Tænder og slukker for højtaleren. POWER-SCHALTER Schaltet den Lautsprecher ein/aus. VIRTAKATKAISIN (POWER) Kääntää kaiuttimen päälle ja pois päältä.
  • Seite 14 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 14 B208D/B210D/B212D/B215D Passo 2: Controles ¼" TRS Input Conecte uma saída de mixer ou outro sinal de ¼" TRS Input Sluit de uitgang van een mengpaneel of een ander nível de linha usando um cabo com um plugue de ¼".
  • Seite 15 B208D B210D B212D B215D B208D/B210D/B212D/B215D • pg 15 Controls LEVEL KNOB Ajusta a sensibilidade de entrada (ganho) para as LEVEL KNOB Stelt de gevoeligheid (gain) in van de ¼"- en XLR- entradas de ¼" e XLR. Reduz o nível da entrada se o indicador de ingangen.
  • Seite 16 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 16 B208D/B210D/B212D/B215D Passo 3: Primeiros Coloque o(s) alto-falante(s) no(s) lugar(es) Ligue seu(s) alto-falante(s) pressionando o desejado(s), tanto em suportes quanto como interruptor POWER SWITCH. O indicador de luz Passos retorno no chão. POWER LED acenderá. Разместите динамик/динамики по своему...
  • Seite 17: Getting Started

    B208D B210D B212D B215D B208D/B210D/B212D/B215D • pg 17 Getting Started Toque sua fonte de áudio ou fale no microfone Juster LEVEL knappen til det ønske lydniveau. Hvis CLIP LED Se necessário, ajuste os botões HIGH e LOW em um nível normal ou mais alto.
  • Seite 18 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 18 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Saída de Potência do Amplificador B208D B210D B212D B215D Potência RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Gama de freqüências baixas Potência de Pico...
  • Seite 19 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 19 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Выходная мощность усилителя B208D B210D B212D B215D Мощность RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Диапазон низких частот Пиковая мощность...
  • Seite 20 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 20 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Verstärkerausgangsleistung B208D B210D B212D B215D RMS Leistung 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Bassbereich Spitzenleistung 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 21 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 21 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Moc wzmacniacza B208D B210D B212D B215D Moc RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Zakres niskich częstotliwości Moc szczytowa 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 22 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 22 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Potenza d'uscita dell'amplificatore B208D B210D B212D B215D Potenza RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Gamma basse frequenze Potenza di picco 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 23 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 23 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Vermogensuitgang van de versterker B208D B210D B212D B215D RMS Vermogen 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Laagfrequente bereik Piekvermogen 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 24 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 24 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Απόδοση Ισχύος Ενισχυτή B208D B210D B212D B215D Ισχύς RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Εύρος χαμηλών συχνοτήτων Peak Power 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 25 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 25 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Förstärkareffektoutput B208D B210D B212D B215D RMS-effekt 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Lågfrekvensområde Toppeffekt 160 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 26 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 26 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Udgangseffekt forstærker B208D B210D B212D B215D RMS Power 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Lavfrekvens båndbredde Maksimal Power 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 27 B208D/B210D/B212D/B215D • pg 27 EUROLIVE B208D/B210D/B212D/B215D Vahvistimen Virtaulostulo B208D B210D B212D B215D RMS Virta 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω Matalataajuuksinen vaihteluväli Huippuvirta 160 W @ 8 Ω...
  • Seite 28 Por favor, registre seu Online registrieren. Bitte registrieren Sie novo equipamento BEHRINGER logo após a compra Ihr neues BEHRINGER-Gerät direkt nach dem Kauf auf Importantes visitando o site www.behringer.com. Registrar sua der Website www.behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf compra usando nosso simples formulário online nos...
  • Seite 29 BEHRINGER-produkt umiddelbart efter, du har købt subito dopo l’acquisto, visitando il sito web αμέσως μετά την αγορά του στην ιστοσελίδα det ved via www. behringer. com . Ved at registrere www. behringer. com. La registrazione del prodotto www. behringer. com. Η καταχώρηση της αγοράς...
  • Seite 30 B208D B210D B212D B215D www.behringer.com...

Diese Anleitung auch für:

B210dB215dB212d

Inhaltsverzeichnis