Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Behringer EUROLIVE B115W Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUROLIVE B115W:

Werbung

Quick Start Guide
EUROLIVE
B115W/B112W
Active 2-Way 15"/12" PA Speaker System with Bluetooth* Wireless Technology,
Wireless Microphone Option and Integrated Mixer
V 6.0
A54-00002-92344

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer EUROLIVE B115W

  • Seite 1 Quick Start Guide EUROLIVE B115W/B112W Active 2-Way 15"/12" PA Speaker System with Bluetooth* Wireless Technology, Wireless Microphone Option and Integrated Mixer V 6.0 A54-00002-92344...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated Microphones and Coolaudio are trademarks or registered...
  • Seite 3: Instrucciones De Seguridad

    Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas posterior).
  • Seite 4: Garantie Limitée

    Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Modifikationen sollten nur von qualifiziertem die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
  • Seite 6: Garantia Limitada

    Este símbolo, onde quer que o encontre, Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, alerta-o para a leitura das instruções de 14. Utilize apenas com Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones equipamento.
  • Seite 7: Garanzia Limitata

    Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, un carrello, prestare Attenzione Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte registrati di Music Tribe Global Brands Ltd.
  • Seite 8: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Verwijder in geen geval de bovenste eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, uitsluitend in combinatie afdekking (van het achterste gedeelte) Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
  • Seite 9: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
  • Seite 10: Zastrzeżenia Prawne

    Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
  • Seite 11 Quick Start Guide...
  • Seite 12 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1: Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões (IT) Passo 1: Allacciare (NL) Stap 1: Hook-Up Wireless connection with Bluetooth smartphone streaming (SE) Steg 1: Anslutning Conexión inalámbrica con transmisión a través de smartphone Bluetooth...
  • Seite 13 Quick Start Guide PA/musician/conference hookup Configuración para PA/músico/conferencia Configuration pour système de sonorisation/musicien/conférence PA/Musiker/Konferenz-Verkabelung Instalação PA/músico/conferência Collegamento PA / musicista / conferenza XM8500 PA / musicus / conferentie aansluiting PA / musiker / konferensanslutning Połączenie PA / muzyk / konferencja...
  • Seite 14 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1: Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões (IT) Passo 1: Allacciare (NL) Stap 1: Hook-Up (SE) Steg 1: Anslutning (PL) Krok 1: Podłączeni...
  • Seite 15 Quick Start Guide Singer-songwriter hookup with mixer and analog connection Configuración para cantautor con mezclador y conexión analógica Configuration pour auteur-interprète avec console de mixage et connexion analogique Singer/Songwriter-Verkabelung mit Mischpult und Analoganschlüssen Instalação de cantor-compositor com mixer e conexão analógica Collegamento cantautore con mixer e connessione analogica Singer-songwriter aansluiting met mixer en analoge aansluiting Singer-songwriter-anslutning med mixer och analog anslutning...
  • Seite 16 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Controls (10) (11) (12) (13) (14) (15)
  • Seite 17 LOW EQUALIZER cuts or boosts bass (13) (6) BLUETOOTH VOLUME button controls the frequencies by ±15 dB. relative volume of the Bluetooth sound in Connect optional Behringer wireless (14) the overall mix. microphone receiver here. (7) MIX OUTPUT sends a copy of the source...
  • Seite 18 Insérez la cartouche réceptrice des micros sans (14) (7) La sortie MIX OUTPUT transmet une copie fil optionnels Behringer à cette entrée. du signal source à une autre enceinte par Les Leds indiquent le signal d'entrée du micro (15) liaison XLR.
  • Seite 19 ±15 dB. mixagem geral. Conecte um receptor de microfone sem fio (14) (7) A saída MIX OUTPUT envia uma cópia Behringer opcional aqui. do sinal fonte a outro alto-falante, Os LEDs indicam entrada de sinal de (15) usando o XLR.
  • Seite 20 LAGE EQUALIZER verzwakt of versterkt de (13) relatieve volume van het Bluetooth-geluid in basfrequenties met ± 15 dB. de algehele mix. Sluit hier de optionele Behringer draadloze (14) (7) MENG UITGANG stuurt een kopie van het microfoonontvanger aan. bronsignaal naar een andere luidspreker met...
  • Seite 21 ±15 dB. mixagem geral. Conecte um receptor de microfone sem fio (14) (7) A saída MIX OUTPUT envia uma cópia Behringer opcional aqui. do sinal fonte a outro alto-falante, Os LEDs indicam entrada de sinal de (15) usando o XLR.
  • Seite 22 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Getting started Step 3: Getting Place the speaker(s) in desired locations, During the pairing process, the LED (EN) either on stands or as wedge monitors on the dongle will flash. Once the started on the floor. connection between the wireless microphone and the receiver is achieved, Make all necessary connections.
  • Seite 23 Configuración de micro inalámbrico opcional Pulse momentáneamente el botón STEP Solo inserte el receptor de microfono 2 para enlazar su altavoz B115W/B112W digital opcional inalambrico, Behringer con otro altavoz similar. El piloto STEREO DIGITAL WIRELESS, en la entrada. LINK parpadeará durante el proceso de Active los micrófonos pulsando el botón...
  • Seite 24 Bluetooth, puis reste allumée fixement lorsque la Seul le récepteur optionnel du micro SANS connexion est terminée. FIL NUMERIQUE Behringer doit être inséré dans l'entrée. Lancez la lecture sur votre appareil Bluetooth. Activez les micros en appuyant sur le bouton VOLUME UP de chaque micro.
  • Seite 25: Schritt 3: Erste Schritte

    STEREO LINK LED. Sobald Bluetooth Einrichten eines optionalen Drahtlosmikrofons erfolgreich mit Ihrem Gerät verbunden ist, leuchtet die STEREO LINK LED konstant. Stecken Sie den Behringer DIGITAL WIRELESS Empfänger in den Eingang. Starten Sie die Wiedergabe an Ihrem Bluetooth-Gerät. Um die Mikrofone zu aktivieren, drücken Sie an jedem Mikrofon die...
  • Seite 26 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Getting started Passo 3: Primeiros Posicione o(s) alto-falante(s) nos locais Durante o processo de emparelhamento, (PT) desejados, em estantes, ou como o LED no dongle piscará. Quando a Passos monitores de palco no chão. conexão entre o microfone sem fio e o receptor for realizada, o LED...
  • Seite 27 B112W con un altro altoparlante simile. Il LED STEREO LINK lampeggerà durante Inserire solo il ricevitore microfono la connessione al dispositivo Bluetooth. Behringer DIGITAL WIRELESS Quando il Bluetooth si è accoppiato con opzionale nell'ingresso. successo con il tuo dispositivo, il LED Attivare i microfoni premendo STEREO LINK si accenderà...
  • Seite 28 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Getting started Stap 3: Aan de slag Plaats de luidspreker (s) op de gewenste Tijdens het koppelingsproces knippert de (NL) locaties, op standaards of als LED op de dongle. Zodra de verbinding wigmonitors op de vloer. tussen de draadloze microfoon en de ontvanger tot stand is gebracht, blijft de Maak alle noodzakelijke verbindingen.
  • Seite 29 LINK-lysdioden blinkar när du ansluter till din Bluetooth-enhet. När Bluetooth har parats ihop med din enhet kommer Valfri trådlös mikrofonuppsättning STEREO LINK-LED att lysa fast. Sätt bara i valfri Behringer DIGITAL Börja uppspelning på din WIRELESS mikrofonmottagare i ingången. Bluetooth-enhet. Aktivera mikrofonerna genom att Vrid BLUETOOTH VOLUME långsamt...
  • Seite 30 B115W/B112W EUROLIVE B115W/B112W Getting started Krok 3: Pierwsze Umieść głośnik (i) w żądanych miejscach, Podczas procesu parowania dioda LED na (PL) na stojakach lub jako monitory klinowe kluczu będzie migać. Po nawiązaniu kroki na podłodze. połączenia między mikrofonem bezprzewodowym a odbiornikiem dioda Wykonaj wszystkie niezbędne połączenia.
  • Seite 31: Specifications

    **The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by MUSIC Group is under license. Bluetooth audio streaming performance and range vary by make and model of smart phone and can be affected by Wi-Fi networks or wireless microphones such as the Behringer ULTRALINK.
  • Seite 32 B115W/B112W Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite novo equipamento Music Tribe logo após a compra visiting musictribe.com.
  • Seite 33: Belangrijke Informatie

    Quick Start Guide Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
  • Seite 34 B115W/B112W FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION B115W/B112W Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. 5270 Procyon Street, Address: Las Vegas NV 89118, United States +1 702 800 8290 Phone Number: FCC ID: QWHB112W-B115W B115W/B112W This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 35 Quick Start Guide...
  • Seite 36 We Hear You...

Diese Anleitung auch für:

Eurolive b112w

Inhaltsverzeichnis