Herunterladen Diese Seite drucken

miniland digimonitor 4.3" pro Bedienungsanleitung Seite 40

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
ITALIANO
INDICE
1. INTRODUZIONE
2. CONTENUTO
3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
4. CARATTERISTICHE PRODOTTO
5. ISTRUZIONI PER L'USO
6. MANUTENZIONE
7. RISOLUZIONE DI PROBLEMI
8. SPECIFICHE TECNICHE
9. INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE E DEL
PRODOTTO
1. INTRODUZIONE
Congratulazioni per l'acquisto di questo baby monitor a colori senza fili che
incorpora la tecnologia più recente. Siamo certi che sarete completamente
soddisfatti della qualità e delle caratteristiche del prodotto. In ogni caso,
raccomandiamo di leggere queste istruzioni attentamente per ottenere i
migliori risultati dal vostro acquisto.
Questo baby monitor vi consente di trasmettere senza fili segnali audio/
video da ricevere sul monitor a colori, il che è ideale per molte situazioni
che richiedono ilmonitoraggio di bebè, bambini piccoli o persone anziane.
Nota: Le caratteristiche descritte in questo manuale possono essere
soggette a cambiamenti senza preavviso.
2. CONTENUTO
1 Videocamera (Unità bebè)
1 Monitor (Unità genitori)
2 Adattatori AC/DC
1 Manuale di istruzioni
1 Garanzia
Se uno qualsiasi degli elementi qui elencati fosse mancante, rivolgersi
al proprio rivenditore.
3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare
il baby monitor per la prima volta e conservarlo per futuro riferimento.
3.1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI
Quando si usano dispositivi elettrici, è sempre necessario adottare certe
precauzioni di sicurezza.
1. È necessario usare cautela quando un qualsiasi prodotto viene usato da
bambini o persone anziane, o nelle loro vicinanze. Tenere l'apparecchio fuori
dalla portata dei bambini.
2. Questo prodotto non deve essere usato come unico mezzo di sorveglianza
e in nessun caso è un sostituto di supervisione responsabile di bambini,
persone anziane o proprietà da parte degli adulti.
3. Questa unità deve essere usata solo con adattatori di corrente AC inclusi
in questa confezione (5.0V, 1A).
4. Questo prodotto contiene pezzi di piccole dimensioni. Prestare attenzione
quando si toglie dalla confezione e si assembla il prodotto.
5. NON permettere ai bambini di giocare con I materiali di imballaggio, come
i sacchetti di plastica.
Prestare attenzione quando si toglie dalla confezione e si assembla il prodotto.
6. NON usare l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati. Se il baby
monitor non funciona correttamente, o ha riportato qualche danno, contattare
il centro di assistenza autorizzato Miniland per richiedere un'ispezione e una
riparazione dell'apparecchio in modo da evitare qualsiasi possibile rischio.
7. NON tentare di riparare o aggiustare una qualsiasi delle funzioni elettriche
o meccaniche dell'unità: così facendo, si annullerebbe la garanzia.
8. Controllare la tensione della propria abitazione per accertarsi che
corrisponda alla tensione indicata nelle specifiche dell'apparecchio.
9. Se si prevede di non utilizzare il baby monitor per un lungo periodo di tempo,
disconnettere sempre l'adattatore dalla presa. Per disconnettere
l'apparecchio dalla presa, tenere il trasformatore ed estrarre la spina dalla
presa. Non tirare mai direttamente il cavo.
10. Questo prodotto è progettato esclusivamente per l'uso in interni. L'unità
non deve essere esposta a pioggia, umidità, gocce o schizzi. Nessun oggetto
pieno di liquido, come un bicchiere o un vaso, deve essere collocato sopra
il prodotto o accanto a esso. Questo articolo non deve essere usato vicino
all'acqua.
11. Prima di utilizzare il baby monitor per la prima volta, togliere tutte le
protezioni di plastica sia dal monitor che dalla videocamera.
ATTENZIONE
· Questo baby monitor è fatto per dare tranquillità ai genitori quando non
sono sempre in grado di stare nella stessa stanza del loro bebè. Questo
prodotto non deve essere inteso come un sostituto della sorveglianza da
parte degli adulti. È necesario che uno dei genitori rimanga nei pressi del
monitor quando è in uso. Il baby monitor non è un dispositivo medico,
e non si deve affidare a esso il benessere del bebè. È importante che
visitiate regolarmente di persona la camera del bebè per assicurarvi che
tutto sia in ordine.
· Non usare mai questo baby monitor in quei casi in cui la vita o la salute
del bebè o di altre persone, o l'integrità di un edificio, dipendono dal suo
funzionamento. Il fabbricante non accetta
responsabilità o rivendicazioni per decessi, lesioni a persone o danni alle
proprietà risultanti dal
malfunzionamento o dall'uso improprio del prodotto.
· L'uso improprio di questo Baby Monitor senza fili potrebbe comportare
azioni legali.
· Usare questo prodotto con responsabilità.
IMPORTANTE: Si prega di notare che qualsiasi cambiamento o
modifica all'apparecchio non eseguiti dal servizio tecnico Miniland
non saranno coperti dalla garanzia prodotto.
3.2. CONSIGLI PER L'INTERFERENZA RADIO
Questa apparecchiatura è stata testata ed è conforme ai requisiti della Direttiva
RED 2014/53/UE. Questi requisiti sono previsti per offrire una ragionevole
protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Se
l'unità non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni, potrebbe causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Comunque, non è garantito che si verificheranno interferenze in una
particolare installazione. Se il baby monitor causa interferenza alla radio o alla
televisione, cosa che può essere determinata accendendolo e spegnendolo,
si raccomanda di tentare di correggere l'interferenza come segue:
· Riorientare o cambiare la posizione del ricevitore.
· Incrementare la distanza tra l'apparecchiatura in questione e il baby monitor.
· Connettere l'apparecchiatura a una presa diferente da quella utilizzata
per il ricevitore.
· Consultare il servizio clienti.
Per assicurare la conformità con la Direttiva RED 2014/53/UE, questa
apparecchiatura ha cavi speciali schermati. Il funzionamento con
apparecchiatura non approvata o con cavi non schermati causerà
probabilmente interferenza alla ricezione di radio e televisione.
3.3. SCELTA DI UN'UBICAZIONE ADATTA
· Collocare il dispositivo elettronico fuori dalla portata dei bambini per
evitare incidenti.
· I bambini potrebbero rimanere impigliati nei cavi. L'unità bebè deve
essere collocata alla distanza di almeno 1-1,5 metri dalla culla del bebè.
Non collocare mai l'unità bebè all'interno della culla, del lettino o del box,
né attaccare a essi il treppiede. Assicurarsi che l'unità, i cavi e l'adattatore
siano al di fuori della portata del bebè e di altri bambini piccoli.
· Collocare il baby monitor in un luogo in cui l'aria possa circolare
liberamente. Non collocare su trapunte o coperte, o negli angoli di librerie,
scaffali, ecc.
· Collocare il baby monitor a distanza da sorgenti di calore come radiatori,
caminetti, piastre di cottura e luce solare diretta.
· Collocare la videocamera a distanza da televisori, ripetitori e radio. Gli
intensi segnali radio generati da questi elementi potrebbero causare rumore
o perfino la comparsa di suoni e immagini sul monitor.
Se ciò accade, spostare la videocamera in un'altra posizione.
. Questo monitor può essere collocato su tavolo usando il supporto per
tavolo retrattile sul retro del monitor. Quando non viene utilizzato, si
consiglia di piegarlo.
4. CARATTERISTICHE PRODOTTO
4.1. FUNZIONI E CONTROLLI MONITOR
MONITOR (FIGURE 1)
1. Tasto di accensione / spegnimento
2. LED di carica
3. LED di volume
4. Display LED
5. Tasto Menu
6. Tasto di navigazione superiore/aumento del volume
7. Tasto di navigazione destra/aumento della luminosità
8. Tasto di navigazione inferiore/diminuzione del volume
9. Tasto di navigazione sinistra/diminuzione della luminosità
10. Tasto OK/zoom
11. Tasto di accesso diretto alle melodie
40

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

89507