Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2201-00617 DE 20230105
Artikel-Nr.: 74909835
Nachdruck, auch auszugs-
weise, nicht gestattet!
Gebrauchsanleitung
Kühlschrank mit Gefrierfach
−88
C
POWER 3
sec
SUPER
TEMP.
ALARM
HEKS8260GE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HEKS8260GE

  • Seite 1 HEKS8260GE −88 POWER 3 SUPER TEMP. ALARM Gebrauchsanleitung Kühlschrank mit Gefrierfach Anleitung/Version: 2201-00617 DE 20230105 Artikel-Nr.: 74909835 Nachdruck, auch auszugs- weise, nicht gestattet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Nahrungsmittel einfrieren, Bevor Sie das Gerät benutzen, Tiefkühlkost lagern ....DE-16 lesen Sie bitte zuerst die Si- Einfrieren ......DE-16 cherheitshinweise und die Ge- Tiefkühlkost lagern .
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung, Definitionen

    Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung, Definitionen Begriffserklärung Symbolerklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Folgende Symbole finden Sie in dieser Ge- Gebrauchsanleitung. brauchsanleitung bzw. auf dem Gerät: Dieses Symbol verweist auf WARNUNG nützliche Zusatzinformationen. Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- Vorsicht: Brandgefahr/ dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder...
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Gebrauch Nehmen Sie keine technischen Veränderun- Das Gerät dient zum gen am Gerät vor. – Kühlen frischer Lebensmittel, Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie – Einlagern handelsüblicher Tiefkühlkost, in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
  • Seite 5: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Sicherheit Seite DE-5 – ungewohnte Geräusche von sich VORSICHT gibt. Verletzungsgefahr! In einem solchen Fall Netzstecker aus Kinder und bestimmte Personengrup- der Steckdose ziehen bzw. die Siche- pen unterliegen einem erhöhten Risiko, rung ausschalten/herausschrauben sich beim Umgang mit dem Gerät zu und unseren Service kontaktieren verletzen.
  • Seite 6: Risiken Im Umgang Mit Kältemitteln

    Seite DE-6 Sicherheit ■ Netzstecker niemals mit feuchten ■ Gerät regelmäßig auf Schäden prü- Händen anfassen. fen. ■ Netzanschlussleitung und -stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Brandgefahr! tauchen. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- ■ Wenn die Netzanschlussleitung die- rät kann zu einem Brand, zu Verletzun- ses Gerätes beschädigt wird, muss sie gen und zu Sachschäden führen.
  • Seite 7 Sicherheit Seite DE-7 ■ Darauf achten, dass an einem Kühl- Risiken durch chemische Stoffe gerät bis zur fachgerechten Entsor- VORSICHT gung keine Kühlrippen oder Rohre be- schädigt werden. Explosionsgefahr! ■ Damit im Fall einer Leckage des Käl- Unsachgemäßer Umgang mit chemi- temittelkreislaufs kein zündfähiges schen Stoffen kann zu Explosionen füh- Gas-Luft-Gemisch entstehen kann,...
  • Seite 8: Risiken Im Umgang Mit Kühl-Gefrier-Kombinationen

    Seite DE-8 Sicherheit Gesundheitsgefahr! Risiken im Umgang mit Kühl- Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- Gefrier-Kombinationen wandfrei, wenn die Umgebungstempe- WARNUNG ratur über längere Zeit den vorgeschrie- benen Temperaturbereich über- oder Brandgefahr! unterschreitet. Es kann dann zu einem Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Temperaturanstieg im Geräteinneren rät kann zu einem Brand und zu Sach- kommen.
  • Seite 9: Risiken Im Umgang Mit Einbaugeräten

    Sicherheit Seite DE-9 ■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur fri- ■ Gerät nicht direkt an die Wand stel- sches Trinkwasser verwenden. len und die Mindestabstände einhal- ten (siehe „Erstinbetriebnahme“ auf Verletzungsgefahr durch Gefriergut! Seite DE-23). Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen. Gefahr von Sachschäden! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge-...
  • Seite 10 Seite DE-10 Sicherheit ■ Mindestmaße des Einbauschranks ■ Innenbeleuchtung ausschließlich zur einhalten (siehe „Gerät einbauen“ Beleuchtung des Geräteinneren ver- auf Seite DE-29). wenden. Sie ist nicht zur Beleuchtung eines Raumes geeignet. Beschädigungsgefahren ■ Beim Reinigen beachten: – Auf keinen Fall aggressive, körni- HINWEIS ge, soda-, säure-, lösemittelhaltige Gefahr von Sachschäden!
  • Seite 11: Geräteteile Und Bedienelemente

    Geräteteile und Bedienelemente Seite DE-11 Geräteteile und Bedienelemente Gerät −88 POWER 3 SUPER TEMP. ALARM (10) (1) Bedienfeld (6) Frontblende (2) Gerätetür (7) Gemüsefach (3) Obere Türablage (8) Gemüsefachabdeckung (4) Beweglicher Türabsteller (9) Glasablage (5) Untere Türablage (10) Gefrierfach Bedienfeld −88 SUPER POWER 3...
  • Seite 12: Bedienung

    Seite DE-12 Bedienung Bedienung Bevor Sie beginnen Ausschalten • Um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- den Netzstecker aus der Steckdose. te DE-4. Alternativ halten Sie den Taster (11) ca. • Stellen Sie das Gerät auf, und schließen 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 13: Der Türalarm

    Bedienung Seite DE-13 Der Türalarm Temperatur ändern Sie können Temperaturen von +2 °C bis +8 °C Der Energieverbrauch und die Temperatur im einstellen. Geräteinneren können ansteigen, wenn die Gerätetür (2) häufig oder lange geöffnet ist. • Drücken Sie den Taster (14) so oft, bis die gewünschte Temperatur angezeigt Wenn die Gerätetür länger als 60 Sekunden...
  • Seite 14: Lebensmittel Kühlen

    Seite DE-14 Lebensmittel kühlen Lebensmittel kühlen Tipps für das Kühlen WARNUNG Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- −88 POWER 3 SUPER TEMP. ALARM rät kann zu Explosionen führen. ■ In diesem Gerät keine explosions- fähigen Stoffe, wie zum Beispiel Aerosolbehälter brennbarem Treibgas, lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische bilden können.
  • Seite 15: Qualität Erhalten

    Lebensmittel kühlen Seite DE-15 Qualität erhalten • Lagern Sie Konserven, Gläser und Eier auf der oberen Türablage (3) im Kühlbe- • Damit Aroma und Frische der Nahrungs- reich. Die Eier legen Sie am besten auf die mittel im Kühlschrank erhalten bleiben, mitgelieferte Eierablage.
  • Seite 16: Nahrungsmittel Einfrieren, Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-16 Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern ■ Nach einer Störung überprüfen, ob WARNUNG die eingelagerten Lebensmittel noch Explosionsgefahr! genießbar sind. Auf- oder angetaute Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Lebensmittel nicht wieder einfrieren, rät kann zur Explosion führen. sondern sofort verbrauchen.
  • Seite 17: Lebensmittel Vorbereiten

    Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Seite DE-17 Wenn Sie größere Mengen an Lebens- • Lagern Sie keine Glas- oder Metallgefä- mitteln einfrieren, beachten Sie bitte ße mit Flüssigkeit wie Wasser, Limonade, das maximale Gefriervermögen. Das Bier etc. Wasser dehnt sich im gefrore- maximale Gefriervermögen entnehmen Sie nen Zustand aus und kann den Behälter dem Typschild des Geräts.
  • Seite 18: Tiefkühlkost Lagern

    Seite DE-18 Nahrungsmittel einfrieren, Tiefkühlkost lagern Tiefkühlkost lagern Eiswürfel bereiten Auf dem Weg vom Hersteller in Ihr Gefrierge- VORSICHT rät darf die Tiefkühlkette nicht unterbrochen werden. Die Temperatur des Gefrierguts Gesundheitsgefahr! muss stets mindestens –18 °C betragen. Der Verzehr von Eiswürfeln, die mit •...
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Seite DE-19 Pflege und Wartung Türdichtungen kontrollieren WARNUNG und reinigen Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon- trolliert werden, damit keine warme Luft in das Teilen kann zu schweren Verletzungen Gerät eindringt. oder zum Tod führen. 1.
  • Seite 20: Gefrierfach Abtauen Und Reinigen

    Seite DE-20 Pflege und Wartung ■ Die Oberflächen werden durch unge- 5. Wischen Sie den Innenraum trocken und lassen Sie die Gerätetür (2) zum Lüften eignete Reinigungsmittel beschädigt. noch einige Zeit offen. Pflegemittel nur für die Außenflächen 6. Reinigen Sie die Türdichtung nur mit kla- verwenden.
  • Seite 21: Innenbeleuchtung

    Pflege und Wartung Seite DE-21 11. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose bzw. schalten Sie die Si- cherung wieder ein. 12. Stellen Sie als Temperatur +2 °C ein. 13. Wenn die Temperatur erreicht ist, stellen Sie wieder die übliche Kühlleistung ein. Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr!
  • Seite 22: Lieferung

    Seite DE-22 Lieferung Lieferung Lieferumfang −88 1× Kühlschrank POWER 3 SUPER TEMP. ALARM Kühlbereich (Geräteinnenraum) 1× Gemüsefach 1× Gemüsefachabdeckung 1× Glasablage 2× Eierablage 2× Türregal 1× Bewegliche Türablage 1× Flaschenhalter Gefrierfach 1× Eiswürfelbereiter 1× Gebrauchsanleitung div. Teile für den Einbau (siehe „Auspacken und Aufstellen“...
  • Seite 23: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Seite DE-23 Erstinbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in temittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken Betrieb nehmen von Rohrleitungen usw. • Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- ■ Herausspritzendes Kältemittel ist te DE-4. brennbar und kann zu Augenschäden führen.
  • Seite 24 Seite DE-24 Lieferung Über Klimaklassen • Halten Sie immer die vorgeschriebene Umgebungstemperatur ein (siehe „Bestimmungsge- mäßer Gebrauch“ auf Seite DE-4). Klimaklasse bedeutet, dass das Gerät für den Betrieb bei der unten genannten Umgebungstem- peratur bestimmt ist. Zonenbezeichnung Code Definition erweiterte gemäßigte Zone SN Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umge- bungstemperaturen von +10 °C bis +32 °C bestimmt.
  • Seite 25: Türanschlag Wechseln

    Lieferung Seite DE-25 Türanschlag wechseln Sollten Ihre räumlichen Verhältnisse es erfor- dern, können Sie den Türanschlag der Gerä- −88 POWER 3 SUPER TEMP. ALARM (18) tetür (2) wechseln. Diese Arbeit erfordert aller- dings etwas handwerkliches Geschick. Neben dem Lieferumfang (siehe „Teile für den (19) Einbau“...
  • Seite 26 Seite DE-26 Lieferung −88 −88 POWER 3 SUPER TEMP. ALARM POWER 3 SUPER TEMP. ALARM (18) (19) (19) (18) 6. Befestigen Sie die Scharniere (18) mit den Die Scharniere müssen gegenüber ange- Schrauben (19) bracht werden. (16) (16) (17) (17) (17) 7.
  • Seite 27: Elektrischer Anschluss

    Lieferung Seite DE-27 Elektrischer Anschluss VORSICHT Brandgefahr! WARNUNG Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Stromschlaggefahr! rät kann zu einem Brand und zu Sach- Das Berühren von spannungsführenden schäden führen. Teilen kann zu schweren Verletzungen ■ Gerät nur an eine ordnungsgemäß oder zum Tod führen. installierte Schutzkontakt-Steckdose ■...
  • Seite 28: Installation

    Seite DE-28 Lieferung Installation Teile für den Einbau (25) 12× Schraube (20) 2× Winkel für Arbeitsplatte (26) 2× Winkelabdeckung (21) 2× Doppelschraube (27) 1× Scharnierblende (22) 2× Mutter (28) 1× Schraubenabdeckung (23) 2× Winkel für Möbelfrontplatte (24) 1× Trennschwamm Einbaunische Die Einbaunische muss die folgenden Voraussetzungen erfüllen: >200 c m ²...
  • Seite 29: Gerät Einbauen

    Lieferung Seite DE-29 Gerät einbauen Die Winkel können entweder zu Befes- tigung an einer Arbeitsplatte oder an • Prüfen Sie vor dem Einbau, ob sich der einer Seitenverkleidung verwendet werden. Türanschlag auf der richtigen Seite befin- det. Wechseln Sie den Türanschlag gege- (21) benenfalls (siehe „Türanschlag wechseln“...
  • Seite 30 Seite DE-30 Lieferung (29) 7. Richten Sie das Gerät aus, indem Sie die Stellfüße (29) auf die korrekte Höhe schrauben. Die Winkel müssen in einem Abstand von 8. Überprüfen Sie den Stand des Geräts 130 mm zur Mitte der Möbelfrontplatte ange- mit einer Wasserwaage.
  • Seite 31 Lieferung Seite DE-31 (22) (21) (25) (20) (23) (26) (30) 16. Befestigen Sie die Winkel (20) mit den Schrauben (25) an der Arbeitsplatte. 17. Setzen Sie die Winkelabdeckungen (26) (25) auf die Winkel. 11. Hängen Sie die Möbelfrontplatte mit den Winkeln (23) auf die Doppelschrauben (21) 12.
  • Seite 32 Seite DE-32 Lieferung (27) (28) 19. Stecken Sie die Schraubenabdeckung (28) auf die Doppelschrauben. 20. Stecken Sie die Scharnierblende (27) in das untere Scharnier ein. 21. Falls Sie eine Sockelblende installie- ren möchten, stellen Sie sicher, dass sie eine Höhe von 97–177 mm und eine Breite von 600 mm besitzt und die Lüftungsschlitze des Geräts nicht ver- deckt.
  • Seite 33: Fehlersuchtabelle

    Fehlersuchtabelle Seite DE-33 Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle, ob Sie die Störung besei- tigen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! ■...
  • Seite 34: Service

    Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursachte Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnummer hanseatic Kühlschrank mit Gefrierfach weiß HEKS8260GE 74909835 Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte können Sie Abfall vermeiden.
  • Seite 35: Und Entsorgung

    Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Seite DE-35 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/EG Elektro-Altgeräte umweltgerecht grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen der Ab- entsorgen fallbewirtschaftung. Elektrogeräte enthalten Schad- Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- stoffe und wertvolle Ressourcen.
  • Seite 36: Verpackung

    Seite DE-36 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Verpackung Wiedergewinnung von wertvollen Rohstoffen wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt wer- Unsere Verpackungen werden aus den können. umweltfreundlichen, wiederver- Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist wertbaren Materialien hergestellt: unentgeltlich. – Außenverpackung aus Pappe –...
  • Seite 37: Anhang

    Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 74909835 Gerätebezeichnung Kühlschrank mit Gefrierfach Modellkennung HEKS8260GE Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 818 mm × 595 mm × 545 mm Leergewicht 32 kg Kältemittel R600a Kältemittel Füllmenge...

Inhaltsverzeichnis