Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-PM 40 P Originalbetriebsanleitung
EINHELL BG-PM 40 P Originalbetriebsanleitung

EINHELL BG-PM 40 P Originalbetriebsanleitung

Benzin-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-PM 40 P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Rasenmäher
Navodila za uporabo bencinske
X
kosilnice za travo
Összeszerelési - és használati utasítás
Benzín-fűnyírógép
B
Upute za montažu i uporabu
f
benzinske kosilice za travu
Návod k montáži a obsluze
j
Benzinová sekačka na trávu
Návod na montáž a obsluhu
W
benzínovej kosačky
Art.-Nr.: 34.010.16
Art.-Nr.: 34.010.22
24.04.2012
14:50 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
I.-Nr.: 11022
40 P
BG-PM
46 P
BG-PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-PM 40 P

  • Seite 1 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Benzin-Rasenmäher Navodila za uporabo bencinske kosilnice za travo Összeszerelési - és használati utasítás Benzín-fűnyírógép Upute za montažu i uporabu benzinske kosilice za travu Návod k montáži a obsluze Benzinová sekačka na trávu Návod na montáž a obsluhu benzínovej kosačky 40 P BG-PM...
  • Seite 2 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
  • Seite 3 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 6...
  • Seite 7 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 7...
  • Seite 8 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 8...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 9 Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reiningung, Wartung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Fehlersuchplan...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 10 unternommen werden, den Motor zu starten. Achtung! Statt dessen ist die Maschine von der benzin- Beim Benutzen von Geräten müssen einige verschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Zündversuch ist zu vermeiden bis sich die Verletzungen und Schäden zu verhindern.
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 11 Schneidmesser. (Öl). 14. Beim Starten oder Anlassen des Motors darf der 5. Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung Rasenmäher nicht gekippt werden, es sei denn, auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähig- der Rasenmäher muß bei dem Vorgang ange- keit.
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 12 20 2x Mutter 4. Technische Daten 21 1x Kabelbinder BG-PM 40 P Motortyp: Einzylinder-Viertaktmotor 118 ccm 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Motorleistung max.: 1,6 kW / 2,2 PS Der Benzin Rasenmäher ist für die private Arbeitsdrehzahl N 2800 min Benutzung im Haus- und Hobbygarten geeignet.
  • Seite 13: Vor Inbetriebnahme

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 13 5. Vor Inbetriebnahme 5.2 Einstellen der Schnitthöhe Achtung! Das Verstellen der Schnitthöhe darf nur 5.1 Zusammenbau der Komponenten. bei abgestelltem Motor und abgezogenem Bei der Lieferung sind einige Teile demontiert. Der Zündkerzenstecker vorgenommen werden. Zusammenbau ist einfach, wenn die folgenden Hin- weise beachtet werden Bevor Sie zu Mähen beginnen, prüfen Sie, ob die...
  • Seite 14: Bedienung

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 14 6. Bedienung sack und für eine lange Motor-Lebenszeit ausge- legt 4. Überprüfen Sie den Ölstand Achtung! 5. Füllen Sie den Tank mit ca. 1,1 Liter Benzin, Der Motor wird ohne Öl ausgeliefert. Vor Inbe- wenn er leer ist und verwenden Sie einen triebnahme daher unbedingt Öl einfüllen.
  • Seite 15: Das Mähen

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 15 der Zusatzgeräte. Heben Sie die Anleitung auch 6.3 Das Mähen für die anderen Benutzer des Gerätes zugänglich Nur mit scharfen, einwandfreien Messern schneiden, auf. damit die Grashalme nicht ausfransen und der 5. Auspuffgase sind gefährlich. Lassen Sie den Rasen nicht gelb wird.
  • Seite 16: Entleeren Des Grasfangsackes

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 16 Ziehen Sie den Zündkabelstecker. 6.5 Nach dem Mähen 7. Auf oder in der Nähe einer Straße achten Sie auf 1. Den Motor immer zuerst abkühlen lassen, bevor den Straßenverkehr. Halten Sie den man den Rasenmäher in einem geschlossenen Grasauswurf von der Straße fern.
  • Seite 17: Reiningung, Wartung, Lagerung, Transport Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 17 7. Reiningung, Wartung, Lagerung, Beschädigte Messer Sollte das Messer trotz aller Vorsicht mit einem Hin- Transport und Ersatzteilbestellung dernis in Berührung gekommen sein, sofort Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen. Achtung: Mäher seitlich kippen und Messer auf Beschädigung Arbeiten Sie nie bei laufendem Motor an überprüfen.
  • Seite 18 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 18 nicht einschrauben, sondern nur bis zum 7.3 Vorbereitung für das Einlagern des Gewinde einstecken. Rasenmähers Das Altöl muss gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgt werden. Warnhinweis: Entfernen Sie das Benzin nicht in geschlossenen Räumen, in der Nähe von Feuer oder 7.2.4 Pflege und Einstellung der Seilzüge beim Rauchen.
  • Seite 19: Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 19 7.5 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident- Nummer des Gerätes Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
  • Seite 20: Fehlersuchplan

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 20 9. Fehlersuchplan Warnhinweis: Zuerst den Motor abschalten und das Zündkabel ziehen, bevor Inspektionen oder Justierungen vorgenommen werden. Warnhinweis: Wenn nach einer Justierung oder Reparatur der Motor einige Minuten gelaufen ist, denken Sie daran, dass der Auspuff und andere Teile heiß sind. Also nicht berühren, um Verbrennungen zu vermeiden. Störung mögliche Ursache Behebung...
  • Seite 21 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 21 Vsebina: 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred uporabo 6. Uporaba 7. Čiščenje, vzdrževanje, skladiščenje,transport in naročanje nadomestnih delov 8. Odstranjevanje in ponovna uporaba 9. Načrt iskanja napak...
  • Seite 22 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 22 - bencinski rezervoar in druga zapirala Pozor! rezervoarja je v primeru poškodbe potrebno Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekatere zamenjati. preventivne varnostne ukrepe, da bi preprečili 4. Zamenjajte defektne dušilce zvoka. poškodbe in škodo. Zato skrbno preberite navodila za 5.
  • Seite 23: Opis Naprave

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 23 se dele. Vedno se držite vstran od izmetalne OPOZORILO! odprtine. Preberite varnostne napotke in navodila. 17. Nikoli ne dvigujte ali nosite kosilnice za travo, ko Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima je motor prižgan. lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude 18.
  • Seite 24: Predpisana Namenska Uporaba

    3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki Bencinska kosilnica za travo je primerna za privatno BG-PM 40 P uporabo na vrtu in na ljubiteljskem vrtu. Tip motorja: Enocilindrski štiritaktni motor 118 ccm Kot kosilnice za privatno uporabo na vrtu in na Moč...
  • Seite 25: Pred Uporabo

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 25 5. Pred uporabo 5.2 Nastavljanje višine košnje Pozor! Nastavljanje višine košnje se lahko izvaja le, ko je motor ugasnjen in ko pokrov vžigalne 5.1 Sestavljanje komponent svečke ni na vžigalni svečki. Pri dobavi kosilnice so nekateri deli demontirani. Preden pričnete s košnjo preverite, če rezalno Sestava kosilnice je enostavna, če upoštevate orodje ni topo in če niso pritrdila za rezalno...
  • Seite 26: Pred Košnjo

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 26 Preden zaženete kosilnico za travo, odprite 1/ Poz. 11). V ta namen potegnite ven ročaj bencinsko pipico (Slika 13, puščica = bencinska približno 10-15 cm (da začutite upor), potem pipica odprta). Pomaknite regulator plina (Slika 14) v močno potegnite z enim potegom.
  • Seite 27 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 27 Varnostno razdaljo (konec vodilne ročice) med opekline. Teh delov se ne dotikajte. uporabnikom in ohišjem noža je potrebno vedno 3. Na pobočjih ali na strmo nagnjenem terenu upoštevati. Pri spreminjanju smeri košenja na kosite previdno. pobočjih in strminah je potrebna posebna pazljivost.
  • Seite 28: Čiščenje, Vzdrževanje, Skladiščenje,Transport In Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 28 Lovilno vrečo vstavljajte le, ko je motor ugasnjen in kakršnihkoli del na napravi, ko je naprava v teku. ko je rezalno orodje ustavljeno. Dela, ki v teh navodilih za uporabo niso opisana, naj Z eno roko dvignite izmetalno loputo in z drugo roko izvaja le avtorizirana strokovna delavnica.
  • Seite 29: Priprava Za Skladiščenje Kosilnice Za Travo

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 29 povzročili neuravnoteženosti noža pustite, da nož 7.2.6 Vzdrževanje vžigalne svečke pobrusijo v pooblaščeni servisni delavnici. Stanje umazanosti vžigalne svečke prvič preverite 7.2.3 Kontrola nivoja olja po 10 urah obratovanja in jo po potrebi očistite s Pozor: Motorja nikoli ne uporabljajte brez ali s pomočjo bakrene žičnate krtačke.
  • Seite 30: Naročilo Rezervnih Delov

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 30 7.4 Priprava kosilnice za travo na transport 1. Izpraznite bencinski rezervoar (glej točko 7.3.1) 2. Zaženite motor in ga pustite prižganega tako dolgo, dokler ne porabi preostalega bencina. 3. Odstranite motorno olje dokler je motor še topel. 4.
  • Seite 31: Napake In Odprava Napak

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 31 9. Napake in odprava napak Opozorilo: Preden začnete izvajati inšpekcijska in nastavljalna dela je potrebno ugasniti motor in potegniti vžigalni kabel. Opozorilo: Če je po nastavitvah ali popravilih motor tekel nekaj minut, mislite na to, da so izpuh in ostali deli vroči.
  • Seite 32 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 32 Tartalomjegyzék: 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. Tisztítás, karbantartás, raktározás, szállítás és pótalkatrészmegrendelés 8. Megsemmisítés és újrahasznosítás 9. Hibakeresési terv...
  • Seite 33: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 33 - Ha túlfolyt a benzin, akkor nem szabad Figyelem! megpróbálni a motort begyujtani. Ahelyett el A készülékek használatánál, a sérülések és a károk kell távolítani a készüléket a benzin által megakadályozásának az érdekében be kell tartani szennyezett felülettől.
  • Seite 34: A Készülék Leírása

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 34 távolságára a vágószersámokhoz. működőképesség vesztésére. 13. A motor indításánál vagy begyujtásánál nem 6. Biztonsági okokból cserélje ki az elhasznált és szabad a fűnyírógépet megdönteni, csak esetleg megsérült részeket. akkor, ha az eljárásnál meg kell emelni a 7.
  • Seite 35: Rendeltetésszerűi Használat

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 35 4. Technikai adatok 3. Rendeltetésszerűi használat BG-PM 40 P A benzín fűnyírógép házi- és hobbykerti privát Motortípus: használatra alkalmas. egyhengeres-négyütemű motor 118 ccm Olyan fűnyírógépet tekintünk házi- és hobbykertinek, Motor-teljesítmény: 1,6 kW / 2,2 PS amelynek az évi használata rendszeresen nem...
  • Seite 36: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 36 5.2 A vágási magasság beállítása 5. Beüzemeltetés előtt 5.1 A komponensek összeszerelése Figyelem! A nyírási magasság elállítását csak A szállításnál egyes részek szét vannak szerelve. Az leállított motor és a kihúzott hálózati kábel összeszerelés egyszerű, ha figyelembe veszi a mellett szabad elvégezni.
  • Seite 37 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 37 Mielőtt beindítaná a fűnyírógépet, nyissa meg a 8. Álljon a motorfűnyírógép mögött. Az egyik benzíncsapot (13-as ábra, nyíl = benzíncsapot kéznek a motor-start-/stop-karon kell lennie. A nyitva). Állítsa a gázszabályozót (14-es ábra) az „I\I” másiknak az indítófogantyún kell lennie.
  • Seite 38 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 38 Ellenőrizze rendszeresen le, hogy a kés rendesen 6.2 Utasítás a helyes fűnyíráshoz oda van e erősítve, jó állapotba van és hogy jól van e csiszolva. Ellenkező esetben csiszolja meg, vagy Figyelem! Ne nyissa ki sohasem a kidobó pedig cserélje ki.
  • Seite 39: Tisztítás, Karbantartás, Raktározás, Szállítás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 39 fűmaradékok maradnak lógva a nyíllásban, akkor a hogy megakadályozza a motor indítását. Újboli motor könnyebb indításához célszerű, a indítás előtt ellenőrizze le a motorfék kötélhúzó fűnyírógépet körülbelül 1 m-t hátrahúzni. szerkezetét. Kontrollálja, hogy helyesen van e felszerelve a kötélhúzó...
  • Seite 40 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 40 A kés kicserélése (27- os ábra) Megnyitni az olajbetöltő csavart (16-os ábra/ A vágószerszám kicserélésénél csak originális poz. A). –pótalkatrészeket szabad használni. A kés Nyissa ki az olajleengedő csavart (18-as ábra). jegyzésének meg muszáj egyeznie a Leengedni a meleg motorolajat egy felfogó...
  • Seite 41: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 41 gyerekek részére hozzáférhetetlenül tárolni. kampón (ábra 1/11). Eressze meg a szárnyas Figyelem: A termékszavatossági törvény szerint anyákat és hajtsa le a felső tolófület (ábra T). nem felelünk olyan károkért amelyek a szakszerűtlen 7. Csavarjon egy pár réteg hullámpapírlemezt a javítás által lettek okozva vagy pedig ha a felső...
  • Seite 42: Smetnje I Uklanjanje Kvarova

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 42 9. Smetnje i uklanjanje kvarova Upozorenje: pre inspekcije ili justiranja prvo isključite motor i izvucite kabl za paljenje. Upozorenje: kad nakon justiranja ili popravke motor radi još nekoliko minuta, imajte u vidu da su izduvni otvor i drugih delovi još...
  • Seite 43 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 43 Sadržaj: 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja 3. Namjenska uporaba 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Čišćenje, održavanje, skladištenje, transport i narudžba rezervnih dijelova 8. Zbrinjavanje i recikliranje 9. Plan traženja grešaka...
  • Seite 44 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 44 čepove spremnika. Pažnja! 4. Zamijenite neispravne prigušnike buke Kod korištenja uređaja morate se pridržavati 5. Prije uporabe morate vizualnom kontrolom sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i provjeriti jesu li rezaći alati, pričvrsni vijci i cijela štete.
  • Seite 45: Pravilna Uporaba

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 45 18. Isključite motor i izvucite utikač svjećice: Tumačenje simbola na uređaju (silka 28): 1) Pročitajte upute za uporabu - prije nego otpustite blokade ili uklonite 2) Pažnja! Opasnost od dijelova koje uređaj začepljenja u kanalu za izbacivanje izbacuje.Održavajte sigurnosni razmak - prije nego kontrolirate, čistite ili provodite 3) Pažnja! Od oštrih noževa - Prije svih radova...
  • Seite 46: Tehnički Podaci

    Razina snage buke L 96 dB (A) 4. Tehnički podaci Vibracije a 3,57 m/s Nesigurnost: 1,5 m/s BG-PM 40 P Težina: 35,5 kg Tip motora: Jednocilindrični četverotaktni motor 118 ccm 5. Prije puštanja u pogon Snaga motora maks.: 1,6 kW/ 2,2 PS...
  • Seite 47: Podešavanje Visine Rezanja

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 47 kupiti u dućanima s građevinskim (Stanje prilikom isporuke (dostatno za normalno potrepštinama) korištenje). 1 l motorno ulje 15W-40 Pozicija 3: velika visina rezanja 4. Sad ponovno nataknite naplatak i podesite Montaža kosilice preostala 3 kotača na isti način i na istu visinu i 1.
  • Seite 48: Napomene Za Pravilno Rezanje

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 48 funkcionira li dobro sajla za zaustavljanje. 6. Provjerite postoje li sigurnosni uredjaji i Obratite pažnju: Motor je konstruiran za brzinu funkcioniraju li dobro. rezanja trave, izbacivanje trave u sabirnu vreću i 7. Uredjajem treba rukovati samo jedna, za to tako da ima dugi vijek trajanja.
  • Seite 49: Pražnjenje Vreće Za Sakupljanje Trave

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 49 isključenja motora nož okreće još nekoliko sekundi. Ostatke trave u kućištu kosilice i na radnom alatu ne Nikad nemojte pokušati zaustaviti nož. uklanjajte rukama ili nogama, nego prikladnim Redovito kontrolirajte je li nož pravilno pričvršćen, je pomoćnim sredstvima, npr.
  • Seite 50: Čišćenje, Održavanje, Skladištenje, Transport I Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 50 7. Čišćenje, održavanje, skladištenje, jer takav uzrokuje vibracije i može uzrokovati ostala oštećenja na kosilici. transport i narudžba rezervnih dijelova Pažnja: Kod radova s oštećenim nožem postoji Pažnja: opasnost od ozljedjivanja. Nikad ne radite na provodljivim dijelovima uredjaja za paljenje niti ih ne dodirujte kad motor radi.
  • Seite 51: Održavanje Svjećice

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 51 Kod vrlo prašnjavog zraka filtar treba češće 7. Uredjaj čuvajte na dobro prozračenom mjestu. provjeriti. Pažnja: filtar za zrak nikad ne čistite benzinom ili 7.4 Priprema kosilice za transport zapaljivim otapalima. Filtar za zrak očistite 1.
  • Seite 52 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 52 9. Smetnje i uklanjanje kvara Upozorenje: prije inspekcije ili justiranja prvo isključite motor i izvucite kabel za paljenje. Upozorenje: Kad nakon justiranja ili popravka motor radi još nekoliko minuta, imajte na umu da su ispušni otvor i drugih dijelovi još...
  • Seite 53 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 53 Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Čištění, údržba, uložení, transport a objednání náhradních dílů 8. Likvidace a recyklace 9.
  • Seite 54 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 54 nástroje, upínací svorníky a celkové řezné Pozor! ústrojí. Aby se zabránilo nevyváženosti, smějí Při používání přístrojů musí být dodržována určitá být opotřebené nebo poškozené řezné nástroje bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a a upínací svorníky vyměňovány pouze v sadách. škodám.
  • Seite 55: Použití Podle Účelu Určení

    4. Technické údaje 2. Popis přístroje (obr. 1-3) BG-PM 40 P Páčka spuštění/vypnutí motoru (motorová brzda) Typ motoru: jednoválcový čtyřdobý motor 118 ccm Regulační páčka nastavení motoru (páčka plynu) Výkon motoru max.: 1,6 kW/2,2 PS Horní...
  • Seite 56: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 56 Hladina hluku LWA: 96 dB (A) 1. Vyjměte sekačku a dodatečné díly z balení a zkontrolujte, zda žádné díly nechybí (obr. 2-3). Vibrace a 5,73 m/s 2. Spodní vodicí rukojeť upevněte do upínání na Nejistota K 1,5 m/s tělese sekačky (obr.
  • Seite 57 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 57 Překontrolujte, zda je benzín čistý. 6. Obsluha Dbát: Používejte pouze normální bezolovnatý Pozor! benzín. Motor je dodáván bez oleje. Před uvedením do Varování: Vždy používejte bezpečnostní kanystr na provozu proto bezpodmínečně doplňte oleje. benzín. Při plnění benzínu nekuřte. Před Používejte běžný...
  • Seite 58 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 58 2. Horký motor, výfuk nebo pohon mohou způsobit 6.2 Pokyny ke správnému sečení popáleniny. Nedotýkejte se jich. 3. Na svazích nebo strmě zkoseném terénu sečte Pozor! Nikdy neotvírejte uzávěr vyhazovacího opatrně. otvoru, když se bude vyprazdňovat sběrné 4.
  • Seite 59: Čištění, Údržba, Uložení, Transport A Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 59 Pokyn: Před překlopením sekačky na stranu zcela 6.5 Po sečení vyprázdněte palivovou nádrž pomocí odsávacího 1. Před odstavením sekačky do uzavřené místnosti čerpadla na benzín. Sekačka nesmí být překlopena nechte motor vždy nejdříve vychladnout. přes 90 stupňů.
  • Seite 60 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 60 ji. Měrku oleje opět až na doraz zastrčit do plnicího zapalovací svíčku. hrdla, nezašroubovat. Měrku vytáhnout a ve Montáž se provádí v opačném pořadí. vodorovné poloze odečíst stav oleje. Stav oleje se musí nalézat mezi značkami L a H měrky oleje (obr. 7.2.7 Oprava 17).
  • Seite 61: Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 61 7.5 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: Typ přístroje Číslo výrobku přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc- gmbh.info 8.
  • Seite 62 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 62 9. Poruchy a odstraňování vad Výstražné upozornění: Před kontrolou nebo seřizováním nejdříve vypněte motor a vytáhněte zapalovací kabel. Výstražné upozornění: Když po seřízení nebo opravě motor několik minut běžel, myslete na to, že výfuk a jiné...
  • Seite 63 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 63 Obsah: 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Čistenie, údržba, skladovanie, transport a objednanie náhradných dielov 8. Likvidácia a recyklácia 9.
  • Seite 64: Bezpečnostné Pokyny Pre Ručne Vedenú Kosačku

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:50 Uhr Seite 64 benzínovej nádrže otvárať alebo dopĺňať Pozor! benzín. Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať - v prípade, že dôjde k preliatiu benzínu, sa príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné nesmiete pokúšať štartovať motor. Namiesto zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. toho je potrebné...
  • Seite 65 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 65 musí byť kosačka pri tomto procese nadvihnutá. 7. Ak sa musí vyprázdniť palivová nádrž, mala by V takomto prípade nakloňte prístroj iba do takej sa vyprázdňovať vo vonkajšom prostredí miery, ako nevyhnutne potrebné, a dvihnite iba pomocou benzínovej odsávacej pumpy (možné...
  • Seite 66: Správne Použitie Prístroja

    že sa dodržiavajú nasledujúce pokyny. Pozor! Pri skladaní a za účelom údržbových prác 4. Technické údaje potrebujete nasledujúce dodatočné nástroje, ktoré nie sú súčasťou dodávky: BG-PM 40 P vidlicový kľúč veľkosť 10 Typ motora: jednovalcový štvortaktný motor očkový kľúč veľkosť 17 ráčna, predĺženie, 13-stka orech...
  • Seite 67: Nastavenie Výšky Rezu

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 67 lievik (vhodný pre vloženie do plniaceho hrdla táto platňa pri skladaní vložená opäť medzi benzínovej nádrže) kolesom a telesom. Odporúčame vymeniť bežné utierky (pre utieranie zvyškov kolesá najskôr na jednej strane a potom na oleja/benzínu;...
  • Seite 68 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 68 štart/stop. Ubezpečte sa, že je chod lanka vymeniť za nový originálny nôž. ľahký. 3. Naplňte benzínovú nádrž vo vonkajšom 2. Plynový regulátor (obr. 14): Posuňte ho za prostredí. Použite plniaci lievik a odmerku. účelom zvýšenia alebo zníženia rýchlosti motora. Utrite prípadný...
  • Seite 69 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 69 potrebné viesť kosačku, pokiaľ to je možné, v čo kosenia a koste pomalšie. Pred odstránením najrovnejších dráhach. Pritom by sa mali tieto dráhy trávy alebo iného upchatia odstavte motor a prekrývať vždy niekoľkými centimetrami, aby uvoľnite zapaľovací...
  • Seite 70: Čistenie, Údržba, Skladovanie, Transport A Objednanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 70 6. Dbajte na to, aby nestála kosačka v blízkosti pomocou prúdu vody alebo vysokotlakovým zdroja nebezpečenstva. Plynový výpary by mohli čistiacim zariadením. Motor by mal ostať vždy viesť k explózii. suchý. Nesmú sa používať agresívne čistiace 7.
  • Seite 71: Údržba Zapaľovacích Sviečok

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 71 vytiahnite von a vo vodorovnej polohe odčítajte stav čistite zapaľovaciu sviečku každých 50 oleja. Hladina oleja sa musí nachádzať medzi prevádzkových hodín. značkami L a H na olejovej mierke (obr. 17). Odoberte koncovku zapaľovacej sviečky (obr. Výmena oleja 25) otočným pohybom.
  • Seite 72: Objednávanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 72 7.4 Príprava kosačky pre transport 1. Vyprázdnite benzínovú nádrž (pozri bod 7.3/1). 2. Nechajte motor bežať tak dlho, aby sa úplne spotreboval zvyškový benzín. 3. Vyprázdnite motorový olej z teplého motora. 4. Odoberte koncovku zapaľovacej sviečky. 5.
  • Seite 73: Poruchy A Odstraňovanie Závad

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 73 9. Poruchy a odstraňovanie závad Bezpečnostné upozornenie: Najskôr vypnite motor a vytiahnite zapaľovací kábel, pred vykonávaním inšpekcie alebo nastavovania. Bezpečnostné upozornenie: Ak po nastavovaní alebo oprave motor bežal niekoľko minút, myslite na to, že je výfuk ako aj iné diely horúci. Preto sa ich nedotýkajte, aby ste zabránili popáleniu. Porucha Možná...
  • Seite 74: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzin-Rasenmäher BG-PM 40 P (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Seite 75 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzin-Rasenmäher BG-PM 46 P (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Seite 76 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 76 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 77 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 77 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 78: Garancijski List

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 78 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 79 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 79 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 80 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 80 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 81: Záruční List

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 81 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 82 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 82 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 83: Garantieurkunde

    Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 83 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 84 Anleitung_BG_PM_40P_46P_SPK4:_ 24.04.2012 14:51 Uhr Seite 84 EH 04/2012 (01)

Diese Anleitung auch für:

34.010.16Bg-pm 46 p34.010.22

Inhaltsverzeichnis