Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B.E.G. LUXOMAT PD4-M-1C-GH-AP Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LUXOMAT PD4-M-1C-GH-AP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
   Cut along straight slots to get
EN
coverage shown in table.
   Zur Abdeckung entlang gerader
DE
Slots schneiden; siehe Tabelle.
   Corte ranuras rectas para
ES
conseguir cobertura tal como se
indica en la tabla.
   Corte ao longo das ranhuras
PT
retas para obter a cobertura
mostrada na tabela.
   Découper le long des fentes
FR
droites pour obtenir la couverture
présentée dans le tableau.
   Tagliare le fessure in linea retta
IT
per ottenere la copertura indicata
nella tabella.
1
   Cut along semi-circular slots to get coverage
EN
shown in table.
   Zur Abdeckung entlang halbrunder Slots
DE
schneiden; siehe Tabelle.
   Corte ranuras semicirculares para conseguir
ES
cobertura tal como se indica en la tabla.
   Corte ao longo das ranhuras semi-circulares
PT
para obter a cobertura mostrada na tabela.
Découperle long desfentessemi-circulairespour
FR
obtenirla couverture présentée dansle tableau.
   Tagliare fessure semicircolari per la copertura
IT
indicata nella tabella.
Cut | Ausschneiden | Cortar
a
Corte | Découper | Taglio
#1
#2
b
18.0
12.8
15
c
13.5
9.6
b
11.7
8.3
10
c
9.0
6.4
b
7.2
5.1
6
c
5.4
3.8
b
4.1
2.9
3
c
3.6
2.6
Cut | Ausschneiden | Cortar
a
Corte | Découper | Taglio
#1
b
35.6 25.2 18.0 12.8
15
c
26.7 18.9 13.5
b
23.1 16.4 11.7
10
c
17.8 12.6
b
14.2 10.1
6
c
10.7
b
8.0
3
c
7.1
2
   Clip trimmed masks into detector bezel & align
EN
them with sensor head alignment marks & the aisle.
   Getrimmte Masken in Detektorrahmen
#3
#4
DE
einklippen und auf die Markierungen am Sensorkopf
8.8
4.4
sowie auf den Gang ausrichten.
6.6
3.3
   Prenda las máscaras recortadas al detector y
ES
5.7
2.9
alinéelas con las marcas de alineación del cabezal
del sensor y el pasillo.
4.4
2.2
   Prenda as máscaras aparadas na luneta do
3.5
1.8
PT
detector e alinhe-a com as marcas de alinhamento
2.6
1.3
da cabeça do sensor e do corredor.
2.0
1.0
   Attacher les masques rognés à la lunette du
FR
1.8
0.9
détecteur et les aligner avec les marques
d'alignement de la tête du capteur et l'allée.
   Agganciare le maschere ritagliate nella ghiera
IT
del rilevatore e allinearle con il corridoio e i segni
presenti sulla testa del sensore.
#2
#3
#4
#5
8.8
9.6
6.6
8.3
5.7
9.0
6.4
4.4
7.2
5.1
3.5
7.6
5.4.
3.8
2.6
5.7
4.1
2.9
2.0
5.0
3.6
2.6
1.8
2
   Attach trimmed masks to
EN
detector.
   Getrimmte Masken mit Detektor
DE
verknüpfen.
   Coloque las máscaras
ES
recortadas en el detector.
   Prenda as máscaras aparadas
PT
no detector.
   Attacher les masques rognés au
FR
détecteur.
   Inserire le maschere ritagliate nel
IT
rilevatore.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis