Gasbetriebene konditofriteuse für grossküchen (40 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Lotus CP-94ETX
Seite 1
Aufstellungs NUDELKOCHERN und Bedienungsanleitung Instructions MARMITES A NOUILLES Pour l’installation et l’emploi ELECTRIQUES Instructions ELECTRICAL PASTA for installation and use COOKERS Instrucciones para la instalación CUECEPASTA ELÉCTRICOS y el uso Mod. CP-94ETX CP-98ETX CPA-94ETX CPA-98ETX 563025602.doc LIBR.ISTR.CPX 90E CON SIC.
Seite 2
SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO FIG. A CP…-…ETX 549016501 M00_01 400V~3 50/60 Hz 440V~3 50/60 Hz Commutatore Schalter Commutateur Commutator Conmutador Morsettiera Bornier Power terminal Tablero de bornes de Einspeiseklemme alimentazione d'alimentation block alimentacion Morsettiera Switching...
Seite 3
SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO FIG. B CPA…-…ETX 549026800 M00_00 400V~3 50/60 Hz 440V~3 50/60 Hz Centralina sicurezza Central de seguridad Wassersicherheitseinheit Unité de sécurité de l'eau Water safety unit acqua agua Commutatore Schalter Commutateur Commutator...
Seite 5
Istruzioni CUOCIPASTA ELETTRICI per l'installazione e l'uso ELEKTRISCH BETRIEBENES Aufstellungs NUDELKOCHERN und Bedienungsanleitung Instructions MARMITES A NOUILLES Pour l’installation et l’emploi ELECTRIQUES Instructions ELECTRICAL PASTA for installation and use COOKERS Instrucciones para la instalación CUECEPASTA ELÉCTRICOS y el uso Mod. CP-94ET CPA-94ET CP-98ET...
Seite 6
FIGURA B CP…-94..., CP…-98... 562039301 M00_00 B (CP-G) B (CP-E) Targhetta caratteristiche Allacciamento elettrico Allacciamento acqua 3/4”GM Scarico acqua 1”GM Typenschild Elektroanschluß Wasseranscluß 3/4”GM Wasserabflussrohr 1”GM Pl. des caractéristiques Raccordement electrique Raccord eau R 3/4”GM Evacuation d'eau 1”GM Data Plate Electrical connection Water connection 3/4”GM Water drainage 1”GM...
Seite 7
CPB… 562014402 M00_00 B (CP-G) B (CP-E) Targhetta caratteristiche Allacciamento elettrico Allacciamento acqua 3/4”GM Scarico acqua 1”GM Typenschild Elektroanschluß Wasseranscluß 3/4”GM Wasserabflussrohr 1”GM Pl. des caractéristiques Raccordement electrique Raccord eau R 3/4”GM Evacuation d'eau 1”GM Data Plate Electrical connection Water connection 3/4”GM Water drainage 1”GM Chapa de características Conexión eléctrica...
Seite 9
SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO CP-94ET , CP-98ET , CPB-98ET FIG. D 549024200 M00_00 400V~3N 50/60 Hz Commutatore Schalter Commutateur Commutator Conmutador Morsettiera Bornier Power terminal Tablero de bornes de Einspeiseklemme alimentazione d'alimentation block alimentacion Morsettiera...
Seite 13
ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACIÓN DE APARATO 562026000 M00_00...
TABELLE DER TECHNISCHEN DATEN HÖCHST MAXIMALE VERSORGUNGS ABMESSUNGEN MODELL STROMZUFUHR LEISTUNG STROMAUFNAHME LEITUNG (kW) aus Silikon CP-94ET 40 x 90 x 90 h 400V~3N 50/60 Hz 13,5 19,57 5 x 2,5 mm² CP-98ET 80 x 90 x 90h 400V~3N 50/60 Hz 39,13 5 x 6 mm²...
INBETRIEBNAHME Vor der Benutzung ist es notwendig, das Gerät und insbesondere das Becken sorgfältig zu reinigen. (siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“). Den Anschluss des Geräts überprüfen und gemäß den Bedienungsanleitungen in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNGEN Achtung: Das Gerät darf nur unter Aufsicht benutzt werden. - Das Gerät niemals ohne Wasser in Betrieb nehmen.
Wenn die “Taste langsames Auffüllen aktiv ist, sorgt das System für das langsame Auffüllen des Behälters, um eventuelle Schaumbildung zu vermeiden. Füllstandstaste Die “Füllstandstaste” definiert den Wasserstand im Behälter: hoher Stand zum Garen von Pasta, niedriger Stand zum Dampfgaren. Wichtig: die Sonde Ebene sauber zu halten TIMEOUT Sobald die Füllstandssonde nicht mehr bedeckt ist, aktiviert das Mikrokontrollgerät einen internen Timer in Bezug auf die Dauer dieser Phase.