Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2024+
VIVID
WARTUNGSANLEITUNG
GEN.0000000007399 Rev A © 2023 SRAM, LLC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RockShox VIVID 2024

  • Seite 1 2024+ VIVID WARTUNGSANLEITUNG GEN.0000000007399 Rev A © 2023 SRAM, LLC...
  • Seite 2: Sicherheit Zuerst

    SICHERHEIT ZUERST! Wir legen größten Wert auf IHRE Sicherheit. Bitte tragen Sie stets eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe, wenn Sie RockShox-Produkte warten. Schützen Sie sich selbst! Tragen Sie Sicherheitskleidung!
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT WARTUNG VON ROCKSHOX-PRODUKTEN ..............................4 VORBEREITUNG DER TEILE ............................................4 WARTUNGSVERFAHREN ..............................................4 IDENTIFIZIERUNG DES MODELLCODES ........................................5 GARANTIE UND MARKEN .............................................5 EMPFOHLENE WARTUNGSINTERVALLE .........................................6 EINSTELLUNGEN NOTIEREN ............................................6 ANZUGSMOMENTE .................................................6 TEILE, WERKZEUGE UND VERBRAUCHSMATERIALIEN – DETAILLIERTE AUFSTELLUNG ..................... 7 EXPLOSIONSZEICHNUNG ....................................8 2024+ (C1) VIVID ULTIMATE RC2T (RS-VIVD-ULT-C1) ...................................8 2024+ (C1) VIVID ULTIMATE DH RC2 (RS-VIVD-UDH-C1) ..................................9...
  • Seite 4: Wartung Von Rockshox-Produkten

    W a r t u n g v o n R o c k S h o x - P r o d u k t e n Es wird empfohlen, die Wartung Ihrer RockShox-Federung von einem qualifizierten Fahrradmechaniker durchführen zu lassen. Die Wartung von RockShox-Federungen erfordert Kenntnisse über Federungskomponenten sowie Spezialwerkzeug und spezielle Schmiermittel/Flüssigkeiten.
  • Seite 5: Identifizierung Des Modellcodes

    I d e n t i f i z i e r u n g d e s M o d e l l c o d e s Der Modellcode und die Spezifikationsdetails des Produkts können anhand der Seriennummer auf dem Produkt bestimmt werden. Modellcodes können genutzt werden, um den Produkttyp, den Namen der Produktserie, die Modellbezeichnung und die Produktversion für das jeweilige Produktionsmodelljahr zu bestimmen.
  • Seite 6: Empfohlene Wartungsintervalle

    E m p f o h l e n e W a r t u n g s i n t e r v a l l e Um die maximale Leistung Ihres RockShox-Produkts aufrechtzuerhalten, ist eine regelmäßige Wartung erforderlich. Befolgen Sie diesen Wartungsplan und montieren Sie die im jeweiligen Wartungssatz für die nachstehend empfohlenen Wartungsintervalle enthaltenen Wartungsteile.
  • Seite 7: Teile, Werkzeuge Und Verbrauchsmaterialien - Detaillierte Aufstellung

    Super Deluxe A1+ / Super Deluxe Coil A1+ / Vivid C1 • RockShox IFP-Abzieher für Hinterbaudämpfer • RockShox Vivid C1 Werkzeugsatz Verwenden Sie NUR RockShox-, SRAM- und Maxima-Federungsöle und Schmiermittel, sofern nicht anders angegeben. Die Verwendung anderer Öle und Schmiermittel kann die Dichtungen beschädigen und die Leistung einschränken. HINWEIS Verwenden Sie mit dem (C1) Vivid nur (C1) Vivid Ersatzteile und Wartungssätze.
  • Seite 8: Explosionszeichnung

    E x p l o s i o n s z e i c h n u n g 2 0 2 4 + ( C 1 ) V i v i d U l t i m a t e R C 2 T ( R S - V I V D - U L T - C 1 ) Einsteller –...
  • Seite 9: 2024+ (C1) Vivid Ultimate Dh Rc2 (Rs-Vivd-Udh-C1)

    2 0 2 4 + ( C 1 ) V i v i d U l t i m a t e D H R C 2 ( R S - V I V D - U D H - C 1 ) Einsteller –...
  • Seite 10: 2024+ (C1) Vivid Select+ Rct (Rs-Vivd-Selp-C1)

    2 0 2 4 + ( C 1 ) V i v i d S e l e c t + R C T ( R S - V I V D - S E L P - C 1 ) Einsteller –...
  • Seite 11: 2024+ (C1) Vivid Select Rt (Rs-Vivd-Sel-C1)

    2 0 2 4 + ( C 1 ) V i v i d S e l e c t R T ( R S - V I V D - S E L - C 1 ) Hebel – Auslöseschwelle (Pedal) 12.
  • Seite 12: 2024+ (C1) Vivid Base R (Rs-Vivd-Bse-C1)

    2 0 2 4 + ( C 1 ) V i v i d B a s e R ( R S - V I V D - B S E - C 1 ) Einsteller – Hydraulic Bottom Out (HBO) 11.
  • Seite 13: Wartung Des Dämpferauges - Standardauge

    Sie mit dem nächsten Abschnitt fort. Wenn Sie die Befestigungsteile nicht von Hand entfernen Wenn Sie die Befestigungsteile nicht von Hand entfernen können, verwenden Sie das RockShox Ein-/Ausbauwerkzeug für können, verwenden Sie das RockShox Ein-/Ausbauwerkzeug für Hinterbaudämpfer-Buchsen.
  • Seite 14 Gewindestange (B), bis die Stange über das Sechskantende des Druckstifts hinaussteht. Druckstifts hinaussteht. RockShox Ein-/Ausbauwerkzeug für 1/2" x 1/2"-Hinterbaudämpfer-Buchsen Führen Sie die Gewindestange (A) durch das Führungsstangenauge so Führen Sie die Gewindestange (A) durch das Führungsstangenauge so ein, dass der Druckstift (B) am Buchsenstift anliegt.
  • Seite 15 Wenn sich der Buchsenstift nicht einfach entfernen lässt, stecken Wenn sich der Buchsenstift nicht einfach entfernen lässt, stecken Sie die Gewindestange und den Druckstift wieder durch das Sie die Gewindestange und den Druckstift wieder durch das Führungsstangenauge. Führungsstangenauge. Schrauben Sie das große, offene Ende des Aufnehmers die Stange Schrauben Sie das große, offene Ende des Aufnehmers die Stange entlang, bis es am Enddistanzstück der Führungsstange anliegt.
  • Seite 16: Ausbau Der Augenbuchse

    A u s b a u d e r A u g e n b u c h s e Um beschädigte oder abgenutzte Buchsen zu ersetzen, verwenden Sie das RockShox Ein-/Ausbauwerkzeug für Hinterbaudämpfer-Buchsen. Führen Sie die Gewindestange (A) durch das Führungsstangenauge so Führen Sie die Gewindestange (A) durch das Führungsstangenauge so...
  • Seite 17 Säubern Sie das Auge. Säubern Sie das Auge. Optionale Aufrüstung (nur Rahmen mit Lagerbefestigung): Optionale Aufrüstung (nur Rahmen mit Lagerbefestigung): Standardauge auf Dämpferbefestigung: Fahren Sie mit Standardauge auf Dämpferbefestigung: Fahren Sie mit Anbau des Standardauges Anbau des Standardauges am Lageradapter am Lageradapter fort.
  • Seite 18: Einbau Der Buchsen

    E i n b a u d e r B u c h s e n Tragen Sie eine dünne Schicht Schmierfett auf die Außenseite der Tragen Sie eine dünne Schicht Schmierfett auf die Außenseite der neuen Augenbuchse auf. neuen Augenbuchse auf. Schmierfett Das Einbauverfahren für die Buchse ist für Standard- Das Einbauverfahren für die Buchse ist für Standard-...
  • Seite 19 Lösen und entfernen Sie den Aufnehmer. Entfernen Sie die Lösen und entfernen Sie den Aufnehmer. Entfernen Sie die Gewindestange und das Druckstift-Werkzeug. Gewindestange und das Druckstift-Werkzeug. Wischen Sie das Schmierfett vom Auge und der Buchse. Wischen Sie das Schmierfett vom Auge und der Buchse. Fahren Sie für die Wartung des Standardauges mit dem Abschnitt Montage der Befestigungsteile –...
  • Seite 20: Upgrade (Optional) - Anbau Des Standardauges Am Lageradapter

    U p g r a d e ( o p t i o n a l ) – A n b a u d e s S t a n d a r d a u g e s a m L a g e r a d a p t e r Der Upgrade-Adapter für Lagerbefestigung ist nur mit einem Rahmen mit Lagerbefestigung kompatibel.
  • Seite 21 Schraubstock Platzieren Sie die Stecknuss des Lageradapters auf dem Lager. Platzieren Sie die Stecknuss des Lageradapters auf dem Lager. Stecknuss des RockShox Lageradapters Stecknuss des RockShox Lageradapters Ziehen Sie das Lager mit dem angegebenen Drehmoment fest. Ziehen Sie das Lager mit dem angegebenen Drehmoment fest.
  • Seite 22: Wartung Des Dämpferauges - Lagerauge

    • Schutzbrille Schmiermittel, Öle und Flüssigkeiten • RockShox Suspension Cleaner oder Isopropyl-Alkohol • RockShox Dynamic Seal Grease-Dichtungsfett A u s b a u d e s L a g e r s   – F ü h r u n g s s t a n g e n a u g e Die Abbildungen zeigen den Deluxe-Dämpfer.
  • Seite 23 Dämpferkörperauge: Dämpferkörperauge: Spannen Sie das Auge in Schraubstockblöcken Spannen Sie das Auge in Schraubstockblöcken aus Aluminium oder Kunststoff fest in einen Schraubstock ein. aus Aluminium oder Kunststoff fest in einen Schraubstock ein. Platzieren Sie das Auge sicher auf einer flachen Oberfläche. Platzieren Sie das Auge sicher auf einer flachen Oberfläche.
  • Seite 24 Ausbau des Lagers. Ausbau des Lagers. HINWEIS Augenlager: Achten Sie darauf, beim Herausschlagen des Lagers nicht das Luftventil zu beschädigen. Lagerausschlagwerkzeug/ Hammer Stiftlehre 3 mm (AD) Säubern Sie die Lagerbohrungen. Säubern Sie die Lagerbohrungen. RockShox Suspension Cleaner Ausbau des Lagers – Führungsstangenauge...
  • Seite 25: Einbau Des Lagers - Führungsstangenauge

    E i n b a u d e s L a g e r s   – F ü h r u n g s s t a n g e n a u g e Setzen Sie ein neues Lager in eine der Lagerbohrungen ein und Setzen Sie ein neues Lager in eine der Lagerbohrungen ein und klemmen Sie anschließend das Auge mit dem Lager in einem klemmen Sie anschließend das Auge mit dem Lager in einem...
  • Seite 26 Lösen Sie den Schraubstock, richten Sie das Lagereinpresswerkzeug Lösen Sie den Schraubstock, richten Sie das Lagereinpresswerkzeug mittig auf dem Lager aus und ziehen Sie den Schraubstock langsam mittig auf dem Lager aus und ziehen Sie den Schraubstock langsam wieder fest. Vergewissern Sie sich, dass das Lagereinpresswerkzeug wieder fest.
  • Seite 27 Setzen Sie ein neues Distanzstück in das Auge ein und platzieren Sie Setzen Sie ein neues Distanzstück in das Auge ein und platzieren Sie ein neues Lager in der anderen Lagerbohrung. ein neues Lager in der anderen Lagerbohrung. Spannen Sie das Auge und das Lager in einen Schraubstock mit Spannen Sie das Auge und das Lager in einen Schraubstock mit weichen Klemmbacken ein und pressen Sie dann das Lager in die weichen Klemmbacken ein und pressen Sie dann das Lager in die...
  • Seite 28 Lösen Sie den Schraubstock, richten Sie das Lagereinpresswerkzeug Lösen Sie den Schraubstock, richten Sie das Lagereinpresswerkzeug mittig auf dem Lager aus und ziehen Sie den Schraubstock langsam mittig auf dem Lager aus und ziehen Sie den Schraubstock langsam wieder fest. Vergewissern Sie sich, dass das Lagereinpresswerkzeug wieder fest.
  • Seite 29: Austausch Der Dämpferkörper-Lageraugen-Baugruppe

    A u s t a u s c h d e r D ä m p f e r k ö r p e r - L a g e r a u g e n - B a u g r u p p e Entfernen Sie die Staubabdeckungen vom Lager.
  • Seite 30: Wartung Des Vivid, Abstimmung Der Luftfeder Und Upgrade Des Ausgleichsbehälters

    Super Deluxe A1+ / Super Deluxe Coil A1+ / Vivid C1 • RockShox IFP-Abzieher für Hinterbaudämpfer • RockShox Vivid C1 Werkzeugsatz Verwenden Sie NUR RockShox-, SRAM- und Maxima-Federungsöle und Schmiermittel, sofern nicht anders angegeben. Die Verwendung anderer Öle und Schmiermittel kann die Dichtungen beschädigen und die Leistung einschränken. HINWEIS Verwenden Sie mit dem (C1) Vivid ab Modelljahr 2024 nur (C1) Vivid Ersatzteile und Wartungssätze ab Modelljahr 2024.
  • Seite 31 HINWEIS Wenn Sie Dichtungen und O-Ringe ersetzen, entfernen Sie diese mit den Fingern oder einem Dorn. Sprühen Sie RockShox Suspension Cleaner oder Isopropyl-Alkohol auf jedes Teil und säubern Sie die Teile mit einem Werkstatttuch. Geben Sie Schmierfett auf die neue Dichtung bzw. den neuen O-Ring.
  • Seite 32: Wartung Der Luftkammer, Abstimmung Der Luftfeder Und Upgrade Des Ausgleichsbehälters

    Wa r t u n g d e r L u f t k a m m e r, A b s t i m m u n g d e r L u f t f e d e r u n d U p g r a d e d e s A u s g l e i c h s b e h ä l t e r s Upgrade des Ausgleichsbehälters (optional): Wenn ein Ausgleichsbehälter ausgetauscht wird, muss der Dämpfer demontiert werden.
  • Seite 33 Wenn Sie die Luft zu schnell ablassen, kann Luft in der Negativ- Luftkammer verbleiben und dazu führen, dass die Luftkammer beim Zerlegen mit Kraft aus dem Dämpfer schnellt. Bauen Sie mit einem RockShox-Schrader-Ventilwerkzeug den Bauen Sie mit einem RockShox-Schrader-Ventilwerkzeug den Ventileinsatz aus dem Ventilkörper aus, um sicherzustellen, dass die Ventileinsatz aus dem Ventilkörper aus, um sicherzustellen, dass die...
  • Seite 34 Spannen Sie das Führungsstangenauge (Standard- oder Spannen Sie das Führungsstangenauge (Standard- oder Lagerausführung; der Luftkammer am nächsten) so in einen Lagerausführung; der Luftkammer am nächsten) so in einen Schraubstock ein, dass der Dämpfer waagerecht ausgerichtet ist. Schraubstock ein, dass der Dämpfer waagerecht ausgerichtet ist. HINWEIS Um Schäden am Dämpfer zu vermeiden, verwenden Sie einen Schraubstock mit weichen Klemmbacken aus Aluminium und...
  • Seite 35: Ausbau Der Luftkammer

    Verwenden Sie ein Gummiband am Bandschlüssel für einen besseren Verwenden Sie ein Gummiband am Bandschlüssel für einen besseren Griff und ziehen/schieben Sie die Luftkammer zum Dämpferkörperauge Griff und ziehen/schieben Sie die Luftkammer zum Dämpferkörperauge hin, bis der Luftkammer-Sicherungsring freiliegt. hin, bis der Luftkammer-Sicherungsring freiliegt. HINWEIS Die Luftkammer muss sauber und frei von Schmierfett und Öl sein.
  • Seite 36 Verwenden Sie einen kleinen, scharfen Schlitzschraubendreher, Verwenden Sie einen kleinen, scharfen Schlitzschraubendreher, um das Ende des Luftkammer-Sicherungsrings so in der Nut zu um das Ende des Luftkammer-Sicherungsrings so in der Nut zu positionieren, dass er zugänglich ist. positionieren, dass er zugänglich ist. Führen Sie den kleinen, scharfen Schlitzschraubendreher in den Schlitz Führen Sie den kleinen, scharfen Schlitzschraubendreher in den Schlitz in der inneren Luftkammer ein.
  • Seite 37 Spannen Sie den Dämpferkörper wieder in den Schraubstock ein. Spannen Sie den Dämpferkörper wieder in den Schraubstock ein. Drehen Sie die äußere Luftkammer und ziehen Sie sie vorsichtig zum Drehen Sie die äußere Luftkammer und ziehen Sie sie vorsichtig zum Schraubstock hin, bis der O-Ring der inneren Luftkammer freiliegt Schraubstock hin, bis der O-Ring der inneren Luftkammer freiliegt (dem Dämpferkörper am nächsten).
  • Seite 38: Bottomless Tokens Und Federwegbegrenzer

    B o t t o m l e s s T o k e n s u n d F e d e r w e g b e g r e n z e r Bottomless Tokens: Bottomless Tokens: Je nach der Spezifikation kann ein Vivid C1 Je nach der Spezifikation kann ein Vivid C1 Hinterbaudämpfer mit 0 bis 4 Bottomless Tokens versehen sein.
  • Seite 39 Einbau der Bottomless Tokens: Einbau der Bottomless Tokens: Wenn Bottomless Tokens für die Wenn Bottomless Tokens für die Abstimmung der Luftfeder eingebaut werden, muss nur die äußere Abstimmung der Luftfeder eingebaut werden, muss nur die äußere Luftkammer entfernt werden. Die Bottomless Tokens können dann Luftkammer entfernt werden.
  • Seite 40 Federweg-Volumenbegrenzer, falls welche installiert sind. alle Federweg-Volumenbegrenzer, falls welche installiert sind. Säubern Sie die Oberfläche der inneren Luftkammer, sodass sie frei Säubern Sie die Oberfläche der inneren Luftkammer, sodass sie frei von Öl ist. von Öl ist. RockShox Suspension Cleaner Bottomless Tokens und Federwegbegrenzer...
  • Seite 41 Montieren Sie die Vivid Dämpferkörper-Protektoren auf dem Montieren Sie die Vivid Dämpferkörper-Protektoren auf dem Dämpferkörper. In den 100- und 200-Stunden-Wartungssätzen sind Dämpferkörper. In den 100- und 200-Stunden-Wartungssätzen sind zwei Vivid Dämpferkörper-Protektoren enthalten. zwei Vivid Dämpferkörper-Protektoren enthalten. HINWEIS Versuchen Sie nicht, den Dichtkopf abzuschrauben, ohne dass Vivid Dämpferkörper-Protektoren montiert sind, um dauerhafte Schäden am Dämpferkörper zu vermeiden.
  • Seite 42 Entfernen Sie sämtliches Öl und Schmierfett, bevor Sie versuchen, die innere Luftkammer vom Führungsstangenauge abzuschrauben. die innere Luftkammer vom Führungsstangenauge abzuschrauben. RockShox Suspension Cleaner Schrauben Sie die innere Luftkammer (gegen den Uhrzeigersinn) vom Schrauben Sie die innere Luftkammer (gegen den Uhrzeigersinn) vom Führungsstangenauge ab.
  • Seite 43 Spannen Sie den Dämpfer, am Ende des Dämpferkörperauges/der Spannen Sie den Dämpfer, am Ende des Dämpferkörperauges/der Dämpferkörperbefestigung, wieder senkrecht in den Schraubstock ein. Dämpferkörperbefestigung, wieder senkrecht in den Schraubstock ein. Schieben Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft nach oben und vom Schieben Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft nach oben und vom silbernen Dichtkopf für Positivluft weg.
  • Seite 44 Schrauben Sie den silbernen Dichtkopf für Positivluft (gegen den Schrauben Sie den silbernen Dichtkopf für Positivluft (gegen den Uhrzeigersinn) vom Dämpferkörper ab. Entfernen Sie den silbernen Uhrzeigersinn) vom Dämpferkörper ab. Entfernen Sie den silbernen Dichtkopf für Positivluft. Dichtkopf für Positivluft. HINWEIS Versuchen Sie nicht, den Dichtkopf abzuschrauben, ohne dass Vivid Dämpferkörper-Protektoren montiert sind, um dauerhafte Schäden...
  • Seite 45 Entfernen Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft. Entfernen Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft. Bottomless Tokens und Federwegbegrenzer...
  • Seite 46: Wartung Der Luftkammer Und Des Dichtkopfs

    Entfernen Sie den Negativfederweg-O-Ring und entsorgen Sie ihn. Entfernen Sie den O-Ring vom Führungsstangenauge und entsorgen Entfernen Sie den O-Ring vom Führungsstangenauge und entsorgen Sie ihn. Sie ihn. Säubern Sie die O-Ring-Nut. Säubern Sie die O-Ring-Nut. RockShox Suspension Cleaner Wartung der Luftkammer und des Dichtkopfs...
  • Seite 47 Entfernen Sie den äußeren O-Ring, die Abstreiferdichtung, den Entfernen Sie den äußeren O-Ring, die Abstreiferdichtung, den inneren O-Ring und die weiße innere Buchse vom grauen Dichtkopf für inneren O-Ring und die weiße innere Buchse vom grauen Dichtkopf für Negativluft und entsorgen Sie sie. Negativluft und entsorgen Sie sie.
  • Seite 48 Setzen Sie eine neue Buchse ein. Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen inneren O-Ring auf und bauen Sie ihn ein. neuen inneren O-Ring auf und bauen Sie ihn ein. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Tragen Sie Schmierfett auf eine neue Abstreiferdichtung auf und bauen Tragen Sie Schmierfett auf eine neue Abstreiferdichtung auf und bauen Sie sie ein.
  • Seite 49 Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen äußeren O-Ring auf und bauen Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen äußeren O-Ring auf und bauen Sie ihn ein. Sie ihn ein. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett ✓ Entfernen Sie den äußeren O-Ring, den dünnen Stützring und die dicke Entfernen Sie den äußeren O-Ring, den dünnen Stützring und die dicke...
  • Seite 50 Säubern Sie den Dichtkopf. Säubern Sie den Dichtkopf. RockShox Suspension Cleaner Entfernen Sie den inneren O-Ring und entsorgen Sie ihn. Entfernen Sie den inneren O-Ring und entsorgen Sie ihn. Dorn (nicht aus Metall) Dorn (nicht aus Metall) Säubern Sie den Dichtkopf.
  • Seite 51 Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen äußeren O-Ring auf und bauen Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen äußeren O-Ring auf und bauen Sie ihn ein. Sie ihn ein. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Montieren Sie eine neue dicke Buchse. Montieren Sie eine neue dicke Buchse.
  • Seite 52 Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen inneren O-Ring auf und bauen Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen inneren O-Ring auf und bauen Sie ihn ein. Sie ihn ein. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Wartung der Luftkammer und des Dichtkopfs...
  • Seite 53: Wartung Der Luftkammer - Wartung Des Dichtkopfs

    Kratzer. Wenn die innere Oberfläche zerkratzt ist, muss die innere Kratzer. Wenn die innere Oberfläche zerkratzt ist, muss die innere Luftkammer ersetzt werden. Luftkammer ersetzt werden. RockShox Suspension Cleaner RockShox Suspension Cleaner RockShox Suspension Cleaner Wartung der Luftkammer – Wartung des Dichtkopfs...
  • Seite 54 Tragen Sie Schmierfett auf die neuen O-Ringe der inneren Luftkammer Tragen Sie Schmierfett auf die neuen O-Ringe der inneren Luftkammer auf und bauen Sie sie ein. auf und bauen Sie sie ein. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett...
  • Seite 55: Wartung Des Dämpfers Und Upgrade Des Ausgleichsbehälters

    W a r t u n g d e s D ä m p f e r s u n d U p g r a d e d e s A u s g l e i c h s b e h ä l t e r s 2 0 0 - S t u n d e n - W a r t u n g Wartung des Dämpfers –...
  • Seite 56 Entfernen Sie den Sicherungsring vom IFP-Ausgleichsbehälter. Entfernen Sie den Sicherungsring vom IFP-Ausgleichsbehälter. ⚠ VO RSIC HT  – VE RLETZUNGS GEFAHR FÜR DI E AUGE N Der Sicherungsring kann beim Entfernen herausschnellen. Tragen Sie eine Schutzbrille! HINWEIS Achten Sie darauf, die Innenseite des IFP-Ausgleichsbehälters nicht zu zerkratzen.
  • Seite 57 Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen O-Ring auf und setzen Sie ihn ein. Legen Sie die Kappe des Ausgleichsbehälters beiseite. Legen Sie die Kappe des Ausgleichsbehälters beiseite. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Tragen Sie ein wenig Schmierfett auf das Ende des T10 TORX- Tragen Sie ein wenig Schmierfett auf das Ende des T10 TORX-...
  • Seite 58 Schmierfett auf einen neuen O-Ring auf und setzen Sie ihn ein. RockShox Dynamic Seal Grease- Dorn (nicht aus Metall) Dichtungsfett Schrauben Sie den RockShox IFP-Abzieher in den IFP Schrauben Sie den RockShox IFP-Abzieher in den IFP (innerer Schwimmerkolben). (innerer Schwimmerkolben).
  • Seite 59 Tragen Sie Schmierfett auf den neuen IFP-O-Ring auf und montieren Sie ihn auf dem IFP. neuen IFP-O-Ring auf und montieren Sie ihn auf dem IFP. RockShox Suspension Cleaner RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Wartung des Dämpfers – Demontage des Ausgleichsbehälters...
  • Seite 60: Demontage Des Dämpfers

    D e m o n t a g e d e s D ä m p f e r s Wickeln Sie ein Werkstatttuch um den Dämpferkörper, um Öl Wickeln Sie ein Werkstatttuch um den Dämpferkörper, um Öl aufzunehmen. aufzunehmen. Bringen Sie ein kurzes Stück geschlitztes Kunststoffrohr auf der Bringen Sie ein kurzes Stück geschlitztes Kunststoffrohr auf der Dämpferführungsstange an, um sie zu schützen.
  • Seite 61 Nehmen Sie den Vivid Counter Measure-Schlüssel und Nehmen Sie den Vivid Counter Measure-Schlüssel und -Hakenschlüssel vom Dichtkopf ab. -Hakenschlüssel vom Dichtkopf ab. Vivid Counter Measure-Schlüssel Vivid Counter Measure-Hakenschlüssel Entfernen Sie das geschlitzte Kunststoffrohr von der Entfernen Sie das geschlitzte Kunststoffrohr von der Dämpferführungsstange.
  • Seite 62 Säubern Sie den Dämpferkörper und den Ausgleichsbehälter und legen Sie den Dämpfer beiseite. legen Sie den Dämpfer beiseite. RockShox Suspension Cleaner RockShox Suspension Cleaner Upgrade des Ausgleichsbehälters (optional): Um mit dem Upgrade des Ausgleichsbehälters fortzufahren, gehen Sie zu Upgrade (optional) –...
  • Seite 63: Upgrade (Optional) Auf Vivid C1 Ultimate Rc2T Ausgleichsbehälter

    U p g r a d e ( o p t i o n a l ) a u f V i v i d C 1 U l t i m a t e R C 2 T A u s g l e i c h s b e h ä l t e r Vivid Base R (nur Zugstufe), Vivid Select RT (Zugstufe und Auslöseschwelle), Vivid Select+ RTC (Zugstufe, Auslöseschwelle, Lowspeed-Druckstufe) und Vivid Ultimate DH RC2 (Zugstufe und Lowspeed-Druckstufe) Dämpfer können mit dem separat erhältlichen Ultimate RC2T Ausgleichsbehälter- Upgrade-Kit aufgerüstet werden.
  • Seite 64 Select+ RCT, Ultimate DH RC2: Select+ RCT, Ultimate DH RC2: Schrauben Sie die (A) linke Schrauben Sie die (A) linke freiliegende Ausgleichsbehälterschraube (3 mm) heraus. freiliegende Ausgleichsbehälterschraube (3 mm) heraus. Schrauben Sie die (B) rechte verdeckte Ausgleichsbehälterschraube Schrauben Sie die (B) rechte verdeckte Ausgleichsbehälterschraube (3 mm) heraus.
  • Seite 65 Montieren Sie den Stift und den O-Ring wieder an dem Auge Montieren Sie den Stift und den O-Ring wieder an dem Auge (ohne Schmierfett). (ohne Schmierfett). Dorn (nicht aus Metall) RockShox Suspension Cleaner Kein Schmierfett Upgrade (optional) auf Vivid C1 Ultimate RC2T Ausgleichsbehälter...
  • Seite 66 Einbau des Ultimate RC2T Upgrades: Einbau des Ultimate RC2T Upgrades: Schrauben Sie die rechte Schrauben Sie die rechte Ausgleichsbehälterschraube in das Auge, bis der Schraubenkopf etwa Ausgleichsbehälterschraube in das Auge, bis der Schraubenkopf etwa 3 mm vom Kontaktpunkt mit dem Dämpferkörper entfernt ist. 3 mm vom Kontaktpunkt mit dem Dämpferkörper entfernt ist.
  • Seite 67: Wartung Des Dämpferkolbens

    2 0 0 - S t u n d e n - W a r t u n g W a r t u n g d e s D ä m p f e r k o l b e n s Sofern nicht anderweitig beschrieben und/oder abgebildet, sind alle Verfahren in diesem Abschnitt für den Vivid Base R, Select RT, Select+ RCT, Ultimate DH RC2 und Ultimate RC2T gleich.
  • Seite 68 Führen Sie einen Dorn oder einen kleinen Inbusschlüssel durch die Führen Sie einen Dorn oder einen kleinen Inbusschlüssel durch die Mitte des unteren Kolbenzapfens ein. Mitte des unteren Kolbenzapfens ein. Heben Sie das Ölregelventil und die Standardplättchen mit zwei Heben Sie das Ölregelventil und die Standardplättchen mit zwei Dornen vom unteren Zapfen ab.
  • Seite 69 Führen Sie einen Dorn oder einen kleinen Inbusschlüssel in der Mitte Führen Sie einen Dorn oder einen kleinen Inbusschlüssel in der Mitte der Dämpferführungsstange ein. der Dämpferführungsstange ein. Entfernen Sie die Dämpferkolben-Baugruppe und die Plättchen Entfernen Sie die Dämpferkolben-Baugruppe und die Plättchen zusammen auf dem Dorn oder Inbusschlüssel, um alle Teile zusammen auf dem Dorn oder Inbusschlüssel, um alle Teile zusammenzuhalten.
  • Seite 70 Entfernen Sie die Dichtkopf-Baugruppe. Entfernen Sie die Dichtkopf-Baugruppe. Ziehen Sie die Anschlagfeder kräftig heraus und entfernen Sie sie vom Ziehen Sie die Anschlagfeder kräftig heraus und entfernen Sie sie vom Dichtkopf. Dichtkopf. Überprüfen Sie die beiden inneren Dichtkopfbuchsen auf übermäßige Überprüfen Sie die beiden inneren Dichtkopfbuchsen auf übermäßige Abnutzung.
  • Seite 71 Tragen Sie Schmierfett auf die innere Oberfläche des unteren Anschlagpuffers auf und montieren Sie ihn. Anschlagpuffers auf und montieren Sie ihn. Wischen Sie überschüssiges Schmierfett vom Gewinde der Wischen Sie überschüssiges Schmierfett vom Gewinde der Dämpferführungsstange ab. Dämpferführungsstange ab. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Wartung des Dämpferkolbens...
  • Seite 72 Tragen Sie Schmierfett auf einen neuen Augen-O-Ring auf und montieren Sie ihn an dem Auge. montieren Sie ihn an dem Auge. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Entfernen Sie die Entlüftungsschraube des Counter Measure- Entfernen Sie die Entlüftungsschraube des Counter Measure- Dichtkopfs.
  • Seite 73 Sie ihn. Tragen Sie Schmierfett auf die Buchsen im Inneren der Mitte des Tragen Sie Schmierfett auf die Buchsen im Inneren der Mitte des Dichtkopfs auf. Dichtkopfs auf. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Wartung des Dämpferkolbens...
  • Seite 74 Original- und neuer Dichtkopf: Original- und neuer Dichtkopf: Richten Sie die Kante der Feder Richten Sie die Kante der Feder und den Spalt in der Abflachung und Wicklung der Feder mit der und den Spalt in der Abflachung und Wicklung der Feder mit der Entlüftungsöffnung aus, um den maximalen Ölfluss zu ermöglichen.
  • Seite 75 Montieren Sie die obere Anschlagplatte auf der Montieren Sie die obere Anschlagplatte auf der Dämpferführungsstange. Dämpferführungsstange. Bringen Sie die Kolben-Baugruppe am Ende der Bringen Sie die Kolben-Baugruppe am Ende der Dämpferführungsstange und an der oberen Anschlagplatte an. Dämpferführungsstange und an der oberen Anschlagplatte an. Bestätigen Sie, dass der Kolben und die Plättchen flach und gerade auf Bestätigen Sie, dass der Kolben und die Plättchen flach und gerade auf der Dämpferführungsstange positioniert sind.
  • Seite 76 Achten Sie darauf, dass die Öffnungen des Ölregelventils zum Kolben Achten Sie darauf, dass die Öffnungen des Ölregelventils zum Kolben hin ausgerichtet sind, und montieren Sie das Ölregelventil und die hin ausgerichtet sind, und montieren Sie das Ölregelventil und die Standardplättchen.
  • Seite 77: Montage Und Entlüften Des Dämpfers

    2 0 0 - S t u n d e n - W a r t u n g M o n t a g e u n d E n t l ü f t e n d e s D ä m p f e r s E i n f ü...
  • Seite 78 Gießen Sie mehr Öl in den Ausgleichsbehälter und klopfen Sie weiter Gießen Sie mehr Öl in den Ausgleichsbehälter und klopfen Sie weiter auf die Oberseite, bis keine Luftblasen mehr aus dem Dämpferkörper auf die Oberseite, bis keine Luftblasen mehr aus dem Dämpferkörper aufsteigen.
  • Seite 79 Während Ihre Hand noch oben auf dem Dämpferkörper platziert ist, Während Ihre Hand noch oben auf dem Dämpferkörper platziert ist, setzen Sie das RockShox IFP Height Tool (Höheneinstellwerkzeug) auf setzen Sie das RockShox IFP Height Tool (Höheneinstellwerkzeug) auf den IFP.
  • Seite 80 Decken Sie den Dämpferkörper weiterhin mit der Hand ab und klopfen Decken Sie den Dämpferkörper weiterhin mit der Hand ab und klopfen Sie mit dem (A) Kunststoffgriff eines Werkzeugs leicht auf das Ende Sie mit dem (A) Kunststoffgriff eines Werkzeugs leicht auf das Ende des Dämpferkörperauges und des Ausgleichsbehälters, um jegliche des Dämpferkörperauges und des Ausgleichsbehälters, um jegliche verbleibende Luftblasen zu entfernen.
  • Seite 81 Nehmen Sie die Hand vom Dämpferkörper. Nehmen Sie die Hand vom Dämpferkörper. Füllen Sie den Dämpferkörper bis zum oberen Rand mit Maxima Füllen Sie den Dämpferkörper bis zum oberen Rand mit Maxima PLUSH 7 WT-Federungsöl. PLUSH 7 WT-Federungsöl. Entfernen Sie sichtbare Blasen. Entfernen Sie sichtbare Blasen.
  • Seite 82: Montage Und Entlüften Von Dämpferkolben/-Führungsstange/-Auge

    M o n t a g e u n d E n t l ü f t e n v o n D ä m p f e r k o l b e n / - f ü h r u n g s s t a n g e / - a u g e Schrauben Sie das kurze (A) oder lange (B) innere Dichtkopffeder- Schrauben Sie das kurze (A) oder lange (B) innere Dichtkopffeder- Kompressionswerkzeug in das (C) äußere Dichtkopffeder-...
  • Seite 83 Platzieren Sie den Counter Measure-Schlüssel auf dem Counter Platzieren Sie den Counter Measure-Schlüssel auf dem Counter Measure-Hakenschlüssel. Measure-Hakenschlüssel. HINWEIS Achten Sie darauf, die Dämpferführungsstange nicht zu zerkratzen. Vivid Counter Measure-Schlüssel Vivid Counter Measure-Schlüssel Schieben Sie den Puffer, das Federwegdistanzstück und die Platte Schieben Sie den Puffer, das Federwegdistanzstück und die Platte nach unten zum Schlüssel hin.
  • Seite 84 Bringen Sie den Augenentlüftungsclip unter dem Auge und am Bringen Sie den Augenentlüftungsclip unter dem Auge und am Counter Measure-Dichtkopffeder-Kompressionswerkzeug an. Counter Measure-Dichtkopffeder-Kompressionswerkzeug an. Entlüftungsclip Entlüftungsclip Entlüftungsclip und Counter Measure-Dichtkopffeder-Kompressionswerkzeug Drehen Sie das äußere Counter Measure-Dichtkopffeder- Drehen Sie das äußere Counter Measure-Dichtkopffeder- Kompressionswerkzeug von Hand bis zum Anschlag gegen den Kompressionswerkzeug von Hand bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 85 Führen Sie einen flachen Dorn aus Kunststoff unter dem untersten Führen Sie einen flachen Dorn aus Kunststoff unter dem untersten Plättchen in die Nut des Ölregelventils ein und hebeln Sie das Plättchen in die Nut des Ölregelventils ein und hebeln Sie das Plättchen vorsichtig nach oben, um jegliche beim Einbau des Kolbens Plättchen vorsichtig nach oben, um jegliche beim Einbau des Kolbens und des Dichtkopfs eingeschlossene Luftblasen entweichen zu lassen.
  • Seite 86 Schrauben Sie den Dichtkopf bis zum Anschlag in den Dämpferkörper. Schrauben Sie den Dichtkopf bis zum Anschlag in den Dämpferkörper. Durch die Dichtkopf-Entlüftungsöffnung tritt Öl aus. Durch die Dichtkopf-Entlüftungsöffnung tritt Öl aus. Vivid Counter Measure-Schlüssel Vivid Counter Measure-Schlüssel Counter Measure-Schlüssel Counter Measure-Schlüssel Ziehen Sie den Dichtkopf mit dem angegebenen Drehmoment fest.
  • Seite 87 Select+ Alle Ultimate DH Ultimate Schieben Sie das RockShox IFP Height Tool Schieben Sie das RockShox IFP Height Tool langsam langsam nach unten in nach unten in IFP Height Tool 3 mm den Ausgleichsbehälter, um den IFP in die richtige Tiefe nach unten zu den Ausgleichsbehälter, um den IFP in die richtige Tiefe nach unten zu...
  • Seite 88 Schrauben Sie die Entlüftungsschraube in den Entlüftungsstutzen, bis Sie spüren, dass sie an die Nylondruckkugel stößt. Ziehen Sie dann die Entlüftungsschraube um eine weitere halbe Umdrehung fest. Entfernen Sie das IFP Height Tool vom Ausgleichsbehälter. Entfernen Sie das IFP Height Tool vom Ausgleichsbehälter. Entfernen Sie den 3-mm-Inbusschlüssel vom Werkzeug.
  • Seite 89 Um die Qualität der Entlüftung zu prüfen, setzen Sie das RockShox Um die Qualität der Entlüftung zu prüfen, setzen Sie das RockShox IFP Height Tool wieder in den IFP-Ausgleichsbehälter ein und drücken IFP Height Tool wieder in den IFP-Ausgleichsbehälter ein und drücken Sie den IFP mit einer Kraft von ca.
  • Seite 90 Ausgleichsbehälter an und drücken Sie sie in den Ausgleichsbehälter, bis die Sicherungsringnut zu sehen ist. bis die Sicherungsringnut zu sehen ist. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Setzen Sie ein Ende des Sicherungsrings in die Nut ein. Setzen Sie ein Ende des Sicherungsrings in die Nut ein.
  • Seite 91 Bauen Sie das Schrader-Ventil wieder in die Kappe des IFP- Ausgleichsbehälters ein. Ausgleichsbehälters ein. Schrader-Ventileinsatzwerkzeug Bringen Sie den roten RockShox Luftventil-Adapter für Bringen Sie den roten RockShox Luftventil-Adapter für Hinterbaudämpfer an der Dämpferpumpe an. Hinterbaudämpfer an der Dämpferpumpe an. Schrauben Sie den Adapter in die Kappe des Ausgleichsbehälters/das Schrauben Sie den Adapter in die Kappe des Ausgleichsbehälters/das...
  • Seite 92 Bringen Sie einen neuen O-Ring an der Luftventilkappe des Bringen Sie einen neuen O-Ring an der Luftventilkappe des Ausgleichsbehälters an. Ausgleichsbehälters an. Montieren Sie die Luftventilkappe in der Kappe des Montieren Sie die Luftventilkappe in der Kappe des Ausgleichsbehälters. Ausgleichsbehälters. Schrader-Ventileinsatzwerkzeug Montage und Entlüften von Dämpferkolben/-führungsstange/-auge...
  • Seite 93: Entfernen Des Dichtkopf-Kompressionswerkzeugs

    E n t f e r n e n d e s D i c h t k o p f - K o m p r e s s i o n s w e r k z e u g s Drehen Sie das äußere Dichtkopffeder-Kompressionswerkzeug Drehen Sie das äußere Dichtkopffeder-Kompressionswerkzeug im Uhrzeigersinn, um den Druck auf den Dichtkopf und den...
  • Seite 94 Schieben Sie den Puffer, das Federwegdistanzstück und die Platte nach oben zum Auge hin. nach oben zum Auge hin. Entfernen Sie die Werkstatttücher. Entfernen Sie die Werkstatttücher. Säubern Sie den Dämpfer. Säubern Sie den Dämpfer. RockShox Suspension Cleaner RockShox Suspension Cleaner Entfernen des Dichtkopf-Kompressionswerkzeugs...
  • Seite 95: Abstimmung Und Einbau Der Luftkammerfeder

    1 0 0 / 2 0 0 - S t u n d e n - W a r t u n g A b s t i m m u n g u n d E i n b a u d e r L u f t k a m m e r f e d e r Führen Sie den Zugstufeneinstellring in die Zugstufeneinsteller-Nocke Führen Sie den Zugstufeneinstellring in die Zugstufeneinsteller-Nocke ein.
  • Seite 96 Montieren Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft mit der Abstreiferdichtung voran auf dem Dämpferkörper. Abstreiferdichtung voran auf dem Dämpferkörper. RockShox Dynamic Seal Grease- Dichtungsfett Montieren Sie die silberne Dichtkopf-Baugruppe für Positivluft mit Montieren Sie die silberne Dichtkopf-Baugruppe für Positivluft mit dem Sechskantende voran auf dem Dämpferkörper.
  • Seite 97 Montieren Sie die Vivid Dämpferkörper-Protektoren. Montieren Sie die Vivid Dämpferkörper-Protektoren. Setzen Sie das Vivid Dichtkopf-Hahnenfußwerkzeug über den Setzen Sie das Vivid Dichtkopf-Hahnenfußwerkzeug über den Dämpferkörper-Protektoren auf den silbernen Dichtkopf. Schieben Dämpferkörper-Protektoren auf den silbernen Dichtkopf. Schieben Sie die Protektoren nach oben zum Werkzeug hin, um das Sie die Protektoren nach oben zum Werkzeug hin, um das Hahnenfußwerkzeug in Position zu befestigen.
  • Seite 98 Negativ Tragen Sie Schmierfett auf die äußeren O-Ringe des Dichtkopfes und Tragen Sie Schmierfett auf die äußeren O-Ringe des Dichtkopfes und den O-Ring des Auges auf. den O-Ring des Auges auf. RockShox Dynamic Seal Grease-Dichtungsfett Abstimmung und Einbau der Luftkammerfeder...
  • Seite 99 Montieren Sie die innere Luftkammer. Montieren Sie die innere Luftkammer. Schrauben Sie die innere Luftkammer (im Uhrzeigersinn) handfest bis Schrauben Sie die innere Luftkammer (im Uhrzeigersinn) handfest bis zum Anschlag auf das Führungsstangenauge. zum Anschlag auf das Führungsstangenauge. Schieben Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft nach oben und Schieben Sie den grauen Dichtkopf für Negativluft nach oben und schrauben Sie ihn bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn in die schrauben Sie ihn bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn in die...
  • Seite 100 Entfernen Sie den Dämpfer aus dem Schraubstock. Spannen Sie das Entfernen Sie den Dämpfer aus dem Schraubstock. Spannen Sie das Führungsstangenauge in den Schraubstock ein. Führungsstangenauge in den Schraubstock ein. Schieben Sie die Vivid Dämpferkörper-Protektoren bis zum Anschlag Schieben Sie die Vivid Dämpferkörper-Protektoren bis zum Anschlag zum grauen Dichtkopf hin.
  • Seite 101 Tragen Sie Schmierfett auf die oberen und unteren O-Ringe der inneren Luftkammer und den äußeren O-Ring des grauen Dichtkopfs inneren Luftkammer und den äußeren O-Ring des grauen Dichtkopfs für Negativluft auf. für Negativluft auf. RockShox Dynamic Seal Grease-Dichtungsfett Abstimmung und Einbau der Luftkammerfeder...
  • Seite 102 Nur Abstimmung der Feder – Einbau der Bottomless Tokens: Nur Abstimmung der Feder – Einbau der Bottomless Tokens: Spitzen Sie 1 mL Maxima PLUSH Suspension Lube Light auf den grauen Spitzen Sie 1 mL Maxima PLUSH Suspension Lube Light auf den grauen Dichtkopf für Negativluft.
  • Seite 103 Setzen Sie den Sicherungsring von Hand in die Nut an der inneren Setzen Sie den Sicherungsring von Hand in die Nut an der inneren Luftkammer ein, um die äußere Luftkammer zu befestigen. Bestätigen Luftkammer ein, um die äußere Luftkammer zu befestigen. Bestätigen Sie, dass der Sicherungsring vollständig in der Nut sitzt, bevor Sie Sie, dass der Sicherungsring vollständig in der Nut sitzt, bevor Sie fortfahren.
  • Seite 104 Schieben Sie die äußere Luftkammer bis zum Anschlag zum Schieben Sie die äußere Luftkammer bis zum Anschlag zum Sicherungsring hin, damit der Sicherungsring nicht mehr sichtbar ist. Sicherungsring hin, damit der Sicherungsring nicht mehr sichtbar ist. Abstimmung und Einbau der Luftkammerfeder...
  • Seite 105 Drehen Sie den Ausgleichsbehälter und richten Sie ihn, sofern Drehen Sie den Ausgleichsbehälter und richten Sie ihn, sofern erforderlich, in der ursprünglichen Position aus (parallel mit oder erforderlich, in der ursprünglichen Position aus (parallel mit oder senkrecht zum Führungsstangenauge). senkrecht zum Führungsstangenauge). Drehen Sie die äußere Luftkammer und richten Sie das Luftventil in der Drehen Sie die äußere Luftkammer und richten Sie das Luftventil in der ursprünglichen Position aus (1-Uhr-, 5-Uhr-, 7-Uhr- oder 11-Uhr-Position...
  • Seite 106 Dämpferkörper auf die volle Länge auszufahren, etwa 3,5 bar. Dämpferkörper auf die volle Länge auszufahren, etwa 3,5 bar. Dämpferpumpe Montieren Sie die Luftventilkappe. Montieren Sie die Luftventilkappe. Säubern Sie den Dämpfer. Säubern Sie den Dämpfer. RockShox Suspension Cleaner RockShox Suspension Cleaner Abstimmung und Einbau der Luftkammerfeder...
  • Seite 107 Montieren Sie den Zugstufeneinsteller und drehen Sie ihn in die Montieren Sie den Zugstufeneinsteller und drehen Sie ihn in die ursprüngliche Einstellung. ursprüngliche Einstellung. Fahren Sie für Dämpfer mit einem Dämpferkörper mit Standardauge mit dem Abschnitt Montage der Befestigungsteile – Standardauge fort.
  • Seite 108: Wartung Des Dämpferauges - Standardauge

    Außendurchmesser voran auf jedes Ende des Buchsenstifts. Wenn dies problemlos möglich ist, haben Sie die Wartung der Befestigungsteile und Buchsen abgeschlossen. Wenn Sie die Befestigungsteile für Ihr Standardauge nicht von Hand montieren können, verwenden Sie das RockShox Ein-/Ausbauwerkzeug für 1/2" x 1/2"-Hinterbaudämpfer-Buchsen.
  • Seite 109 Schrauben Sie das große, offene Ende des Aufnehmers (A) auf die Gewindestange (B), bis der Aufnehmer am Auge anliegt. Gewindestange (B), bis der Aufnehmer am Auge anliegt. RockShox Ein-/Ausbauwerkzeug für 1/2" x 1/2"-Hinterbaudämpfer-Buchsen Fixieren Sie den Aufnehmer mit einem 13-mm-Maulschlüssel. Fixieren Sie den Aufnehmer mit einem 13-mm-Maulschlüssel.
  • Seite 110 Drücken Sie ein Enddistanzstück mit der Seite mit dem abgestuften Drücken Sie ein Enddistanzstück mit der Seite mit dem abgestuften Ende voran auf jedes Ende des Buchsenstifts. Ende voran auf jedes Ende des Buchsenstifts. Der Buchsenstift sollte im Auge mittig sitzen und beide Enden Der Buchsenstift sollte im Auge mittig sitzen und beide Enden sollten aus keinem der Distanzstücke herausstehen.
  • Seite 111: Wartung Des Dämpferauges - Lagerauge

    W a r t u n g d e s D ä m p f e r a u g e s   – L a g e r a u g e Tauschen Sie die Lager aus, wenn sie sich nicht frei drehen oder quietschen. Die Abbildungen zeigen den Deluxe-Dämpfer.
  • Seite 112: Einbau Und Einstellung Des Dämpfers

    Stellen Sie die Zugstufen- und Druckstufeneinstellungen von vor der Wartung wieder her, die Sie in der Tabelle Einstellungen notieren Einstellungen notieren erfasst erfasst haben. haben. Damit ist die Wartung des RockShox Hinterbaudämpfers abgeschlossen. Damit ist die Wartung des RockShox Hinterbaudämpfers abgeschlossen. Einbau und Einstellung des Dämpfers...
  • Seite 113 ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan U.S.A. Niederlande...

Inhaltsverzeichnis