Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-F275:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

U S E R M A N U A L
B E N U T Z E R H A N D B U C H
MANUEL DE L'UTILISATEUR
U S E R M A N U A L
Car-Specific Infotainer X-F275
ARGO Series
X - F 2 7 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XZENT X-F275

  • Seite 1 B E N U T Z E R H A N D B U C H MANUEL DE L’UTILISATEUR U S E R M A N U A L X - F 2 7 5 Car-Specific Infotainer X-F275 ARGO Series...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEVICE SETTINGS the cables of the power supply! If the short circuit does not result from a failure of the power supply or wiring, you can replace the defective fuse with a new one (of identical value). If the DAB RADIO SOURCE shortcircuit persists, contact an authorized XZENT dealer. ■ When connecting to any other device, read the user‘s guide for compatibility and notes on FM RADIO SOURCE electrical connections. Do not try to connect incompatible products. ■ Be careful not to drain the car battery while using the unit when the car engine is turned off. USB/IPod/BT MUSIC (A/V) SOURCE 12-13 Because the unit consumes a considerable amount of energy and the battery will be charged only while the engine is running, it might happen that the battery will discharge to a point where BLUETOOTH PAIRING, CONNECTING, CALLING, MUSIC 14-15 it is not possible to start the engine anymore. ■ According to the law in different European countries, driving with monitors showing movies in NAVIGATION SOURCE the viewing range of the driver is not allowed, because the driver might get distracted from traffic. Please respect the traffic regulations of your country or you may face legal penalties APPLE CARPLAY SOURCE in case of accidents or even lose your insurance coverage. Pay attention to the playback volume inside your vehicle since you are required to notice exterior warning sounds like police sirens etc.. ANDROID LINK ■ Don‘t expose the unit to hard impacts. A mechanical or electrical malfunction of the unit could be the result. A/V-IN, HDMI SOURCE ■ Should any problems or questions occur during the installation, please consult your XZENT dealer/importer. TERMS OF WARRANTY 18-19 TECHNICAL SPECIFICATION ADDITIONAL INFORMATION 90-91...
  • Seite 3: Device Support, Software Updates And Maintenance

    DEVICE SUPPORT, SOFTWARE UPDATES AND FRONT PANEL MAINTENANCE Software updates and improvements are provided via USB updates which can be downloaded from our website www.xzent.com Also customer care, FAQs and other helpful information can be found there. ATTENTION: this device has specifi c USB ports with special functions (USB-1 / top port at device backside) and (USB-2 / bottom port at device backside). The extension cables are distinguishable thru text-label to ensure proper identifi cation. Software updates provided via XZENT MUST be installed on “USB-1” (USE FOR SW UPDATE). If the installation has been done by 3rd party without proper marking/identifi cation of the extension wire – do try the other port in case of update-failure. X-F275 USB1 Can be used for SW Updates HOME VOICE POWER USB2 NOT for software updates Operation buttons: VOL/POWER: Press and hold for standby mode (Screen OFF, Audio OFF). If powered on, press to mute.
  • Seite 4: Main Menu

    MAIN MENU STEERING WHEEL CONTROL (OE MODE, IR-STALK-INTERFACE) The XZENT device is preconfi gured to work with an IR-Stalk-Interface which is NOT included in the set. Alternativly an existing steering wheel control can be directly connected if a mini-ISO connector at the car side is present to the XZENT Analogue Key interface. Both the IR-mode and the analogue-Mode are preconfi gured to functionally mimic the standard SWC functions. For the IR-mode the functionality is set by code and cannot be changed while the analogue mode is also preconfi gured with the standard SWC function but allows you to change or reassign the functionality to your liking. The standard SWC functions are explained for <Mode 2>, for FIAT DUCATO III Series 8 as of 2021, or <Mode 1> for FIAT DUCATO III X290 as of 2014 hereafter. MODE 2, FIAT DUCATO SERIES 8 MAIN MENU operation buttons and display Time and date. Page indicator. Source Icon Press to open selected source.
  • Seite 5 MODE 1, FIAT DUCATO III X290 AS OF 2014 SWC (re)Assignment process: The process is similar to both SWC modes and only differs by other standard and alternative buttons. The standard and alternative buttons function are explained at the beginning of this chapter for each mode. In case of using the existing mini-ISO connector at your compatible vehicle – you can re-assign the buttons of your SWC. Please note that this mode is NOT for the IR-stalk interface mode. Press the “Change” button to start re-assiging the functions to your liking. The system will clear all buttons from the steering wheel and marks the top left SWC button which shall be assigned fi rst. You need to assign all cleared buttons one by one from top left to bottom and then the right side from top to bottom. The current button which is to be assigned with a function will be hi-lighted for you. Example: To assign a function, select a function icon via touch from the middle (for example SRC / voice). After the desired function (in this example SRC / voice) is marked, press the corresponding SWC-Button (in this example top left). The system will now gray-out the SRC / voice button in the middle and put the SRC / voice function to the top left SWC button. Later you can trigger SRC / voice by pressing the top left SWC icon (instead of default MUTE). After the fi rst button is assigned, the system will hi-light the next button to be assigned by a still available (non-grayed-out) function from the middle. After all buttons on the SWC are defi ned – you can close the SWC assignment and use the new confi guration from now on. To restore back to default values press the “Default” button. The functions will then restore to standard values. Board/Trip-Computer: The SWC buttons for trip-, board computer and cruise control operation are directly assigned to the rela- ted vehicle functions, e.g. the function of these buttons on the steering wheel is completely independent of the device mounted in the vehicle. Note: The SWC related functions are only available if the device is connected with a compatible stalk-interface via IR in wire to a compatible vehicle model or via mini-ISO (Analog Key) if existing in the vehicle.
  • Seite 6: Device Settings

    DEVICE SETTINGS Balance and Fader can also be optically adjusted or LPF, Subwoofer level and Loudness can be adjusted. 4(d) Loudness: Press to ON/OFF loudness. 4(e) Subwoofer Power: Press to ON/OFF subwoofer power. 4(f) Subwoofer Gain: Press arrow key to change subwoofer gain if Subwoofer Power is set to ON. 4(g) Navi Mixer: Press switch to activate or deactivate mixing of navigation voice and background audio. 4(h) Startup volume: Press more key. Here you can change individually all available sources in regard of startup volume. You can choose to apply the last used volume, or set a fi x volume on startup. 5. TFT Here you can adjust settings in regard of the screen for example brightness mode or brightness values. 5(a) TFT brightness day: Press arrow keys to set value for day mode. 5(b) TFT brightness night: Press arrow keys to set value for night mode. 5(c) Dim mode: Press arrow keys to set value. Auto: the brightness is adjusted automatically with switching on the front headlights of the vehicle (Night). Day: the brightness is permanently at day value. Operation Buttons: Night: the brightness is permanently at night value. 5(d) Touchscreen Auto Standby: On set idle time, the screen will be powered Return Press to return to the home screen. off when not operated (audio will continue in background). 2. List area The shown list area is depending on the currently selected category.
  • Seite 7: Dab Radio Source

    DAB RADIO SOURCE FM RADIO SOURCE You can enter the DAB source among other ways via the front panel DAB sensor key or via the 5. Preset This view shows the preset buttons that work like a quick select or favorite button. Home Screen Source Icon. You can also directly switch from the FM source to DAB source via the To save the current station to a preset button, press and hold it until the button is DAB key in lower right corner of the FM source. updated with the station information. With the DAB source you can enjoy the enriched digital radio services which are possible via the 6. FM Press the button to change directly to FM radio source. new DAB+ standard. In the lower section you can change the category which will update the main area of the source accordingly. Notes: Please remark that some features depend on the aired station or the reception quality. You can enter the FM source among other ways via the front panel via the Home Screen Source Icon. You can also directly switch from the DAB source to FM source via the FM key in lower right corner of the DAB source.
  • Seite 8: Usb/Ipod/Bt Music (A/V) Source

    USB/IPOD/BT MUSIC (A/V) SOURCE The sources USB and iPod can be accessed among other ways thru their home screen icon and BT music with a connected phone via the Bluetooth source to play audio (BT, USB, iPod) or video (USB only). Playing fi les is similar for all sources and can be controlled via the mediaplayer UI. To play videos in USB mode you need change the standard fi lter in list view (4) to the video fi le type (B). At the list view mode (not available in Bluetooth music) you can browse your media fi les similar like a folder-fi le list. To open folders just simply tap on them to show their content which you also can directly tap to start playback. It will be shown with a play icon and also at the bottom line. To go back one level use the back (A) button or you can change to the video media type (only USB mode) by pressing (B) the fi lter icon. In this main view the mediaplayer controls are displayed. As usual you can use the pause/resume/play or skip buttons to play the next track. You can also activate the special functions like repeat and shuffl e. Additional notes on Video playback: The video playback is only possible if the handbrake is engaged. Operation buttons: The playback will be in full screen mode – to leave the full screen mode press simply the touch screen area of your device.
  • Seite 9 Depending on the call status (initiate, ringing, dialling, active) you can hang-up, reject, accept/ pick-up a call (1), on active call you can switch to private mode (2) or to car loudspeakers, mute the are granted/accepted. Active or auto connected phones are shown in status area (A) with an active Bluetooth icon, battery and signal strength icon (if supported). XZENT microphone (3) or open the keypad for call options (4). (5) to return to navigation mode. In the lower section you can choose a different category which will update the main view area. Operation buttons Return Press to return to the home screen.
  • Seite 10: Navigation Source

    NAVIGATION SOURCE ANDROID LINK The Navigation source can be entered among other ways via the home screen icon or the NAV front 1. Tap to display the home screen of CarPlay. key sensor. 2. Tap to open XZENT main menu. Please insert the microSD card (not included in the set) to the NAV slot of the device (see Front 3. Tap any of the APP icon to start the application. View Chapter). Note: You can only have one active route guidance. If a route guidance is started with CarPlay, the For the Navigation source UI operation a quick start guide is provided, you can also download a navi- natvie navigation source is terminated in order to avoid the spoken messages of 2 systems for route gation manual (PDF) from our web site. guidance. The navigation source is no longer started automatically and must be started manually the next time it is used. Sat/DR Symbol: This symbol will show in DAB, FM, and other media sources and inform you on the positioning precision and shows different icons and colors. Gray SAT-icon if no GPS signal available, white SAT-icon if no position possible, green ANDROID LINK SAT-Icon if position is OK, green Gyro-Icon if the DR system is active. With AndroidLink you can connect your compatible Android Phone to the XZENT device and enjoy Navigation Software and map updates: compatible smartphone apps in your car. Make sure that you enabled the Android Link function in The navigation software and maps on your microSD card (not included in the set) is maintained and the system settings of your XZENT device.
  • Seite 11: Terms Of Warranty

    ■ damage caused by malicious code (“Software Viruses”) or by using software not supplied with the product or which was incorrectly installed; How will XZENT fulfil its Warranty? ■ use of third party vendor software programs for editing, modifying, adapting, or extending XZENT’s authorized software components as are run on the product; XZENT or its service partner will choose to either repair or replace the product or its defective parts covered ■ use of third-party vendor firmware/operating system software...
  • Seite 12: Technical Specification

    ADDITIONAL INFORMATION TECNICAL SPECIFICATION CONNECTION DIAGRAM VEHICLE COMPATIBILITY Modell Modelljahr Fiat Ducato III 250/251 2006 – 2011 Fiat Ducato III 250/251 2011 – 2014 Fiat Ducato III 250/251 (X290) ab 2014 Fiat Ducato III Serie 8* ab 2021 Citroën Jumper II 250/250D/250L ab 2006 Peugeot Boxer II...
  • Seite 13: Sicherheitsinformationen

    INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN Allgemein 1. D ie in diesem Handbuch enthaltenen Beschreibungen und sonstigen Inhalte können vom tatsächlichen Gerät abweichen. 2. D ie in diesem Handbuch und einigen HMI-Screenshots gezeigten Bilder können vom realen Gerät abweichen. ÜBER DIESES HANDBUCH 3. D ie technischen Daten und das technische Design dieses Gerätemodells können ohne Vorankündigung Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen und Warnungen zum Betrieb dieses XZENT-Gerätes. geändert werden. Bitte bewahren Sie es an einem Ort auf, zu dem Sie später Zugriff haben. ■ Lesen Sie die Anleitung vollständig durch. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie die Anweisungen. ■ B ewahren Sie dieses Handbuch auf. Jeder, der das Gerät benutzen will, sollte Zugang zu diesem Hand- buch haben. ■ Dieses Gerät ist für den Einsatz in Fahrzeugen mit 12-V-Gleichstrombatterie und negativer Masse ausgelegt. ■ D as Gerät darf nicht anders betrieben werden, als in dieser Anleitung beschrieben. Bei Nichtbeachtung der SICHERHEITSINFORMATIONEN Anweisungen kann die Garantie erlöschen. ■ N ehmen Sie das Gerät nicht auseinander und verändern Sie es in keiner Weise, da sonst Ihre Garantie GERÄTESUPPORT, SOFTWARE-UPDATES UND WARTUNG erlischt. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder zu warten, sondern wenden Sie sich...
  • Seite 14: Gerätesupport, Software-Updates Und Wartung

    GERÄTEFRONT GERÄTESUPPORT, SOFTWARE-UPDATES UND WARTUNG Software-Updates und -Verbesserungen werden über USB-Updates bereitgestellt, die von unserer Website www. xzent.com heruntergeladen werden können. Dort fi nden Sie auch Kundenbetreuung, FAQs und andere nützliche Informationen. ACHTUNG: Dieses Gerät verfügt über spezielle USB-Ports mit speziellen Funktionen (USB-1 / oberer Port auf der Geräterückseite) und (USB-2 / unterer Port auf der Geräterückseite). Die Verlängerungskabel sind durch ein Textetikett unterscheidbar, um eine korrekte Zuordnung zu gewährleisten. Über XZENT bereitgestellte Software-Updates MÜSSEN auf „USB-1“ (USE FOR SW UPDATE) installiert werden. Wenn die Installation durch Dritte ohne ordnungsgemäße Markierung/Identifi kation des Verlängerungskabels durchgeführt wurde, versuchen Sie es am anderen Port, falls das Update fehlschlägt. X-F275 USB1 Kann für SW-Updates verwendet werden. HOME VOICE POWER USB2 Bedientasten: NICHT für Software-Updates 1. VOL/POWER: H alten Sie diese Taste gedrückt, um den Standby-Modus zu aktivieren (Bildschirm AUS, Audio AUS).
  • Seite 15: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ LENKRADTASTEN (OE-MODUS, IR-STALK-SCHNITTSTELLE) Das XZENT ist für den Betrieb mit einer IR-Stalk-Schnittstelle vorkonfi guriert, die NICHT im Lieferumfang enthalten ist. Alternativ kann eine vorhandene Lenkradsteuerung direkt angeschlossen werden, wenn ein Mini-ISO-Anschluss an der Fahrzeugseite an der XZENT Analog Key-Schnittstelle vorhanden ist. Sowohl der IR-Modus als auch der Analog-Modus sind so vorkonfi guriert, dass sie die Standard-LFB-Funktionen funktionell imitieren. Für den IR-Modus wird die Funktionalität per Code eingestellt und kann nicht geändert werden, während der Analog-Modus ebenfalls mit der Standard-LFB-Funktion vorkonfi guriert ist, erlaubt aber, die Funktionalität nach Ihren Wünschen zu ändern oder neu zuzuweisen. Die Standard-LFB-Funktionen werden im Folgenden für <Modus 2>, für FIAT DUCATO III Produktreihe 8 ab 2021, oder <Modus 1> für FIAT DUCATO III X290 ab 2014 erläutert. MODUS 2, FIAT DUCATO PRODUKTREIHE 8 Tasten und Display für die Bedienung des HAUPTMENÜS Uhrzeit und Datum Bedientasten: Seitenanzeige 1. Vorwärts überspringen: d iese Schaltfl äche folgt der Funktion der grafi schen Benutzeroberfl äche (GUI) der aktiven Audioquelle.
  • Seite 16 MODUS 1, FIAT DUCATO III X290 AB 2014 Vorgang der LFB-(Neu-)Zuweisung: Der Vorgang ist bei beiden LFB-Modi ähnlich und unterscheidet sich nur durch andere Standard- und alternative Tasten. Die Funktionen der Standard- und alternativen Tasten werden am Anfang dieses Kapitels für jeden Modus erläutert. Wenn Sie den vorhandenen Mini-ISO-Anschluss an Ihrem kompatiblen Fahrzeug verwen- den, können Sie die Tasten Ihrer LFB neu zuweisen. Bitte beachten Sie, dass dieser Modus NICHT für den IR-Stalk-Schnittstellenmodus geeignet ist. Drücken Sie die Taste „Change (A)“, um die Funktionen nach Ihren Wünschen neu zuzuordnen. Das System löscht alle Tasten auf dem Lenkrad und markiert die linke obere LFB-Taste, die als erste zugeordnet werden soll. Sie müssen alle gelöschten Tasten der Reihe nach von links oben nach unten und dann die rechte Seite von oben nach unten zuordnen. Die aktuelle Taste, der eine Funk- tion zugeordnet werden soll, wird für Sie hervorgehoben. Beispiel: Um eine Funktion zuordnen, wählen Sie ein Funktionssymbol durch Berühren aus der Mitte (z. B. SRC/voice). Nachdem die gewünschte Funktion (in die- sem Beispiel SRC / voice) markiert wurde, drücken Sie die entsprechende LFB-Taste (in diesem Beispiel oben links). Das System blendet nun die SRC-/Voice Taste in der Mitte aus und setzt die SRC-/voice auf die obere linke LFB-Taste. Später können Sie durch Drücken des LFB-Symbols oben links SRC/voice (anstelle der Standardein- stellung MUTE) auslösen. Nachdem die erste Taste zugeordnet wurde, wird das System die nächste zuzuord- nende Taste mit einer noch verfügbaren (nicht ausgeblendeten) Funktion aus der Mitte hervorheben. Nachdem alle Tasten auf der LFB defi niert sind, können Sie die LFB-Zuweisung schließen und die neue Konfi guration von nun an verwenden. Um die Standardwerte wiederherzustellen, drücken Sie die Schaltfl äche „Standardeinstel- lung“. Die Funktionen werden dann auf die Standardwerte zurückgesetzt. Board/Trip-Computer: Die LFB-Tasten für Fahrt-, Bordcomputer- und Tempomatbetrieb sind den jeweiligen Fahrzeugfunktionen direkt zuge- ordnet, d. h. die Funktion dieser Tasten am Lenkrad ist völlig unabhängig von der im Fahrzeug eingebauten Gerät. Hinweis: Die LFB-bezogenen Funktionen sind nur dann verfügbar, wenn das Gerät mit einer kompatiblen Stalk-Schnitt- stelle über IR im Kabel an ein kompatibles Fahrzeugmodell oder über Mini-ISO (Analog Key), falls im Fahrzeug Bedientasten: vorhanden, angeschlossen ist.
  • Seite 17: Geräteeinstellungen

    GERÄTEEINSTELLUNGEN 4(f) S ubwoofer-Verstärkung: Drücken Sie die Pfeiltaste, um die Subwoofer-Verstärkung zu ändern, wenn Subwoofer an ist. 4(g) N avi-Mischer: Drücken Sie den Schalter, um die Mischung von Navigationssprache und Hintergrundton zu aktivieren oder zu deaktivieren. 4(h) S tartlautstärke: Drücken Sie die Taste „‫ .“ ٭ ٭ ٭‬Hier können Sie alle verfügbaren Quellen in Bezug auf die Startlautstärke individuell anpassen. Sie können wählen, ob Sie die zuletzt verwendete Lautstärke verwenden oder beim Start eine fest eingestellte Lautstärke haben möchten. 5. TFT H ier können Sie Einstellungen in Bezug auf den Bildschirm vornehmen, z. B. Helligkeitsmo- dus und -werte. 5(a) T FT-Helligkeit am Tag: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert für den Tag-Modus einzustellen. 5(b) T FT-Helligkeit in der Nacht: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert für den Nacht-Mo- dus einzustellen. 5(c) D imm-Modus: Drücken Sie die Pfeiltasten, um den Wert einzustellen. Auto: Die Helligkeit wird beim Einschalten der Frontscheinwerfer des Fahrzeugs (Nacht) automatisch angepasst. Tag: Die Helligkeit ist dauerhaft auf dem Tageswert. Nacht: Die Helligkeit ist dauerhaft auf dem Nachtwert. 5(d) T ouchscreen Auto-Standby: Bei eingestellter Leerlaufzeit wird der Bildschirm ausgeschal- tet, wenn er nicht bedient wird (der Ton wird im Hintergrund weiterhin wiedergegeben). 6. Kamera Ermöglicht es Ihnen, die Einstellungen der angeschlossenen Rückfahrkamera anzupassen.
  • Seite 18: Dab-Radio-Quelle

    DAB-RADIO-QUELLE UKW-RADIO-QUELLE Sie können die DAB-Quelle unter anderem über die frontseitige DAB-Sensor-Taste oder über das Quelle-Sym- 5. Preset I n dieser Ansicht werden die Presettasten angezeigt, die als Schnellauswahl- oder bol auf dem Startbildschirm aufrufen. Sie können auch über die DAB-Taste in der rechten unteren Ecke der Favoriten-Tasten fungieren. UKW-Quelle direkt von der UKW- zur DAB-Quelle wechseln. U m den aktuellen Sender auf einer Presettaste zu speichern, halten Sie diese gedrückt, bis Mit der DAB-Quelle können Sie die erweiterten digitalen Radioprogramme genießen, die über den neuen die Taste mit den Senderinformationen aktualisiert wird. DAB+-Standard ermöglicht werden. Im unteren Bereich können Sie die Kategorie ändern, die den Quellen-Haupt- 6. UKW Drücken Sie die Schaltfl äche, um direkt zur UKW-Radioquelle zu wechseln. bereich entsprechend aktualisiert. Hinweise: Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen vom ausgestrahlten Sender und der Empfangsqualität abhängen. Sie können die UKW-Quelle unter anderem über das Quelle-Symbol auf dem Startbildschirm aufrufen. Sie können auch über die UKW-Taste in der rechten unteren Ecke der DAB-Quelle direkt von der DAB- zur UKW-Quelle wechseln.
  • Seite 19: Usb- / Ipod- / Bt- / Musik(A/V)-Quelle

    USB- / IPOD- / BT- / MUSIK(A/V)-QUELLE Auf die Quellen USB und iPod kann unter anderem über das Startbildschirm-Symbol und BT-Musik mit einem angeschlossenen Telefon über die Bluetooth-Quelle zugegriffen werden, um Audio (BT, USB, iPod) oder Video (nur USB) wiederzugeben. Die Wiedergabe von Dateien ist für alle Quellen ähnlich und kann über die Mediaplayer-Oberfl äche gesteuert werden. Um Videos im USB-Modus wiederzugeben, müssen Sie den Standardfi lter in der Listenansicht (4) auf den Videodateityp (B) ändern. Im Listenansichtsmodus (nicht verfügbar in Bluetooth-Musik) können Sie Ihre Mediendateien ähnlich wie eine Ordner-Datei-Liste durchsuchen. Um Ordner zu öffnen, tippen Sie einfach auf sie, um ihren Inhalt anzuzeigen, den Sie auch direkt antippen können, um die Wiedergabe zu starten. Es wird mit einem Wiedergabesymbol und in der unteren Zeile angezeigt. Um eine Ebene zurückzugehen, verwenden Sie die Taste Zurück (A) oder Sie können zum Videomedientyp (nur USB-Modus) wechseln, indem Sie (B) das Filtersymbol drücken. Zusätzliche Hinweise zur Videowiedergabe: In dieser Hauptansicht werden die Bedienelemente des Mediaplayers angezeigt. Wie üblich können Sie die Die Videowiedergabe ist nur möglich, wenn die Handbremse angezogen ist. Pause-, Fortsetzungs-, Wiedergabe- oder Sprungtasten verwenden, um den nächsten Titel wiederzugeben. Sie Die Wiedergabe erfolgt im Vollbildmodus. Um den Vollbildmodus zu verlassen, drücken Sie einfach den Touch- können auch die Sonderfunktionen wie Repeat und Shuffl e aktivieren. screen-Bereich Ihres Gerätes. Bedientasten: 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
  • Seite 20 BLUETOOTH: KOPPELN, VERBINDEN, TELEFONIEREN, MUSIK Bei der ersten Benutzung ist die Kategorie (2) aktiv und Sie können Ihr kompatibles Telefon über Scan/Suche Bei ein- und ausgehenden oder aktiven Anrufen wechselt das Gerät automatisch in den Vollbildmodus und zeigt koppeln. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon sichtbar ist, bis es in der Suchergebnisliste erscheint. Um zu Ihnen den Kontaktnamen oder die Kontaktnummer (falls vorhanden) oder bei unterdrückter Anruferkennung koppeln, tippen Sie auf die Zeile mit Ihrem Telefon aus der Liste und bestätigen Sie das Passwort. Bitte stellen unbekannt, an. Sie auch sicher, dass die Berechtigung, z. B. für Kontakte, erteilt bzw. akzeptiert wird. Aktive oder automatisch Je nach Anrufstatus ( Initiieren, Klingeln, Wählen, Aktiv) können Sie einen Anruf (1) aufl egen, ablehnen oder verbundene Telefone werden im Statusbereich (A) mit einem aktiven Bluetooth-Symbol, dem Batterie- und annehmen. Bei aktivem Anruf können Sie in den Privatmodus (2) oder zu Auto-Lautsprechern wechseln, das Signalstärke-Symbol (falls unterstützt) angezeigt. XZENT-Mikrofon (3) stummschalten oder die Tastatur für Anrufoptionen (4) öffnen. (5) um in den Navigations- Im unteren Bereich können Sie eine andere Kategorie auswählen, die den Hauptansichtsbereich aktualisiert. modus zurückzukehren. Bedientasten 1. Zurück Drücken Sie, um zum Startbildschirm zurückzukehren. 2. Geräte H ier können Sie Ihre gekoppelten Telefone verwalten (manuelles Verbinden/Trennen, Löschen) oder über die Suche neue Telefone hinzufügen. T ippen Sie auf die Schaltfl äche Verbinden/Trennen, um die Verbindung manuell zu trennen und ein anderes Telefon anzuschließen. Tippen Sie auf die Schaltfl äche Papierkorb-Symbol, um ein gekoppeltes Telefon zu löschen Hinweis: Es ist nur möglich, ein einzelnes Telefon gleichzeitig anzuschließen.
  • Seite 21: Navigations-Quelle

    Warnung! quelle gestartet wird automatisch eine CarPlay Routenführung beendet um die Sprachausagbe von 2 Systemen zur Rutenführung zu vermeiden. CarPlay kann weiter im Hintergrund z.B. für die Musikwiedergabe benutzt Bitte beachten Sie, dass es in einigen Ländern illegal ist, ein Smartphone während der Fahrt zu bedienen. XZENT haftet nicht für Probleme oder die unsachgemäße Verwendung von App-basierten Inhalten. Bei Nutzung werden. von vernetzten Inhalten sollte Sie den Datentarif Ihres Handys beachten, um zusätzliche Kosten zu vermeiden. APPLE CARPLAY 1. U m diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie zunächst die AutoLink Host App aus Ihrem App-Store herunterladen. Mit Apple CarPlay können Sie in Ihrem Auto auf kompatible Apps und Online-Dienste Ihres iPhones zugreifen und 2. Starten Sie die AutoLink Host App auf Ihrem Handy. diese intuitiv über das Display Ihres XZENT oder den Sprachassistenten von Apple bedienen. 3. E ntsperren Sie Ihr Telefon und verbinden Sie es über USB-1 mit Ihrem XZENT. Stellen Sie sicher, dass Ihre XZENT-Einstellung auf AndroidLink gesetzt ist. 4. Drücken Sie das AndroidLink-Startbildschirm-Symbol auf Ihrem XZENT. VORBEREITUNG: 5. B ei der ersten Verbindung erlauben / akzeptieren Sie den angeforderten Zugriff und akzeptieren Sie die Verbinden Sie das kompatible iPhone mit dem USB-1-Port des XZENT. ■ Bluetooth-Kopplungsanforderung. Falls Bluetooth nicht automatisch gekoppelt wird, stellen Sie die Verbindung manuell her. ■ ■ Entsperren Sie Ihr iPhone. A/V-IN, HDMI SOURCE ERSTINBETRIEBNAHME: Die A/V-IN- und HDMI-Quelle kann unter anderem über das Startbildschirm-Symbol aufgerufen werden. Die...
  • Seite 22: Garantiebedingungen

    Welche Gültigkeitsdauer hat die XZENT-Garantie? XZENT wird Produkte nur dann reparieren oder ersetzen, wenn sie durch die Bedingungen dieser Garantie ab- Im Rahmen dieser Garantie garantiert XZENT für einen Zeitraum von 2 Jahren, dass das Produkt zum Zeitpunkt gedeckt sind. XZENT haftet nicht für materielle oder immaterielle Verluste oder Schäden, wie z. B. den für das des ersten Kaufs frei von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern ist. Diese 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Datum Produkt gezahlten Preis, entgangene Gewinne, Einnahmen, Daten oder in Bezug auf die Nutzung des Produkts des ursprünglichen Kaufs gemäß der Originalrechnung oder bis zum Erhalt. Wenn Sie das Produkt als Verbrau-...
  • Seite 23: Technische Daten

    ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN TECHNISCHE DATEN ANSCHLUSSPLAN FAHRZEUGKOMPATIBILITÄT Modell Modelljahr USB1 Fiat Ducato III 250/251 2006 – 2011 Fiat Ducato III 250/251 2011 – 2014 Fiat Ducato III 250/251 (X290) ab 2014 Fiat Ducato III Serie 8* ab 2021 Citroën Jumper II 250/250D/250L ab 2006 Peugeot Boxer II...
  • Seite 24: Informations Sur La Sécurité

    INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Généralités 1. L es différentes descriptions et informations contenues dans ce manuel peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre appareil. 2. L es photos montrées dans ce manuel et certaines captures d’écran de l’IHM peuvent ne pas correspondre À PROPOS DE CE MANUEL tout à fait à votre appareil. Ce manuel contient des informations importantes et des avertissements concernant le fonctionnement du module 3. L es caractéristiques et le design technique de ce modèle d’appareil peuvent faire l'objet de modifications XZENT. sans notification préalable. Veuillez le conserver dans un endroit où vous pourrez y avoir accès ultérieurement. ■ V eillez à bien lire toutes les instruction dans leur intégralité. Veillez à tenir compte de tous les avertisse- ments. Veillez à respecter les consignes. ■ Conservez ce manuel. Toute personne utilisant l’appareil doit pouvoir accéder à ce manuel. ■ C e module est destiné à fonctionner dans des véhicules équipés d’une batterie 12 VCC et d’une masse négative. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ■ N e faites pas fonctionner l’appareil d’une autre façon que celle décrite dans le présent manuel. Le non-res- pect des instructions données peut conduire à l’annulation de la garantie.
  • Seite 25: Support De L'appareil, Mises À Jour Du Logiciel Et Maintenance

    JOUR DU LOGICIEL ET MAINTENANCE Les mises à jour et les améliorations logicielles sont fournies sous la forme de mises à jour sur USB qui peuvent être téléchargées depuis notre site Web www.xzent.com sur lequel vous pouvez également contacter le service clientèle et retrouver la FAQ et d’autres informations utiles. ATTENTION : cet appareil intègre des prises USB spécifi ques ayant des fonctions spéciales (prise USB-1 / en haut, à l’arrière de l’appareil) et (prise USB-2 / au bas, à l’arrière de l’appareil). Les rallonges sont identifi ées par une étiquette afi n de garantir leur bonne identifi cation. Les mises à jour logicielles fournies par XZENT DOIVENT être installées sur la prise « USB-1 » (À UTILISER POUR LES MISES À JOUR LOGICIELLES). Si l’installation a été effectuée par un tiers sans le bon marquage/ identifi cation de la rallonge, testez l’autre prise USB en cas d’échec de la mise à jour. X-F275 USB1 Peut servir pour les mises à jour logicielles HOME VOICE POWER 4 4 4 4 4 USB2 Boutons de commande : NE peut PAS servir pour les mises à jour logicielles VOL/PUISSANCE : M aintenez la touche enfoncée pour passer en mode Veille (écran éteint,...
  • Seite 26: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL COMMANDE AU VOLANT (MODE OE, INTERFACE IR-STALK) L'appareil XZENT est préconfi guré pour fonctionner avec une interface IR-Stalk qui n'est PAS fournie dans le pack. Il est de plus possible de raccorder une commande au volant existante directement sur l’interface analogique XZENT si le véhicule est équipé d’un connecteur mini-ISO. Les deux modes IR et Analogique sont préconfi gurés pour mimétiser les fonctions SWC (commandes au volant) standard. Pour le mode IR, le fonctionnement est défi ni par un code et il ne peut pas être modifi é alors que le mode Analogique est également préconfi guré avec les fonctions SWC standard mais avec la possibilité de modifi er ou de réassigner les fonc- tions selon vos préférences. Les fonctions SWC standard sont expliquées pour le <Mode 2>, pour la FIAT DUCATO III Série 8 à partir de 2021, ou le <Mode 1>, pour la FIAT DUCATO III X290 à partir de 2014 et après. MODE 2, FIAT DUCATO SÉRIE 8 Boutons de commande et écran MENU PRINCIPAL A Heure et date.
  • Seite 27 MODE 1, FIAT DUCATO III X290 À PARTIR DE 2014 Procédure de (ré)assignation SWC : La procédure est la même pour les deux modes SWC et ne diffère que par la différence des boutons standard et alternatifs. Les fonctions des boutons standard et alternatifs sont expliquées au début de ce chapitre pour chaque mode. Si vous utiliser un connecteur mini-ISO existant dans votre véhicule compatible, vous pouvez réassigner les boutons de votre système SWC. Notez que ce mode N’est PAS destiné au mode Interface IR- Stalk. Appuyez sur le bouton «Change» pour lancer la réassignation des fonctions selon vos préférences. Le système efface tous les boutons des commandes au volant et désigne le bouton SWC en haut à gauche qui doit être assigné en premier. Vous devez assigner tous les boutons un à un en partant de la gauche, de haut en bas, puis en passant à droite, de haut en bas. Le bouton devant être assigné est mis en surbrillance. Exemple : Pour assigner une fonction, sélectionnez l’icône de la fonction en appuyant au centre de l’écran (par exemple SRC / Voix). Une fois la fonction voulue désignée (SRC / Voix dans cet exemple), appuyez sur le bouton SWC corres- pondant (en haut à gauche dans cet exemple). Le système grise le bouton SRC / Voix au centre et déplace la fonction SRC / Voix vers le bouton SWC, en haut à gauche. Désormais, vous pourrez activer la fonction SRC / Voix en appuyant sur l’icône SWC en haut à gauche (en remplacement de la fonction COUPURE SUR SON par défaut). Après avoir assigné le premier bouton, le système met en surbrillance le bouton suivant à assigner par un fonction du centre de l’écran toujours disponible (non grisée). Une fois tous les boutons SWC assignés, vous pouvez refermer l’écran d’assignation des fonctions SWC et commencer à utiliser votre nouvelle confi guration. Pour revenir aux valeurs par défaut, appuyez sur le bouton «Défaut». Les fonctions sont restaurées avec leur valeur par défaut. Ordinateur de bord / de trajet : Les boutons SWC pour le fonctionnement de l’ordinateur de trajet, de bord et le régulateur de vitesse sont directement assignés aux fonctions associées du véhicule, ex : la fonction de ces boutons sur le volant est complètement indépendante de l’appareil installé sur le véhicule.
  • Seite 28: Paramètres De L'appareil

    PARAMÈTRES DE L’APPAREIL B alance et Fader peuvent également être réglés de façon optique ou le fi ltre passe-bas, le subwoofer ou les basses peuvent être réglés. 4(d) Basses : Appuyez pour activer/désactiver les basses. 4(e) Puissance Subwoofer : Appuyez pour activer/désactiver la puissance du subwoofer. 4(f) G ain Subwoofer : Appuyez sur la fl èche pour modifi er le gain du subwoofer si la puissance Subwoofer est activée. 4(g) M ixer Navi : Appuyez sur l’interrupteur pour activer ou désactiver le mélange de la voix du GPS et l’audio en arrière-plan. 4(h) V olume au démarrage : Appuyez sur la touche Plus. Ici, vous pouvez modifi er de façon individuelle le volume au démarrage de toutes les sources disponibles. Vous pouvez décider d’appliquer le dernier niveau sonore utilisé ou défi nir un niveau sonore fi xe au démarrage. TFT I ci, vous pouvez régler les paramètres de l’écran, le mode Luminosité ou les valeurs de la luminosité, par exemple. 5(a) L uminosité TFT diurne : Appuyez sur les fl èches pour défi nir la valeur pour le mode diurne.
  • Seite 29: Source Radio Dab

    SOURCE RADIO DAB SOURCE RADIO FM Vous pouvez accéder à la source DAB entre autre au moyen de la touche tactile DAB sur le panneau avant ou Remarques : grâce à l’icône Source de l’écran d’accueil. Vous pouvez également passer directement de la source FM à la Notez que certaines fonctionnalités dépendent de la station diffusée ou de la qualité de la réception. source DAB grâce à la touche DAB située en bas à droite dans la source FM. Grâce à la source DAB, vous pouvez profi ter des services de radio numérique enrichis rendus possibles grâce à Vous pouvez accéder à la source FM entre autres depuis le panneau avant grâce à l’icône Source de l’écran la nouvelle norme DAB+. Dans la partie basse, vous pouvez modifi er la catégorie, ce qui met automatiquement d’accueil. Vous pouvez également passer directement de la source DAB à la source FM grâce à la touche FM à jour la partie principale de la source en conséquence. située en bas à droite dans la source DAB. Dans la partie basse, vous pouvez modifi er la catégorie, ce qui met automatiquement à jour la partie principale de la source en conséquence. 4.¹ 4.¹ 3.¹ 3.¹ 4.² 4.² Boutons de commande 1. Retour Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. 2. Paramètres 2(a) Suivi Service DAB-DAB : Appuyez pour activer/désactiver la fonction. 2(b) A limentation antenne : Appuyez sur l’interrupteur pour activer/désactiver l’alimentation de Boutons de commande 12 V de votre antenne DAB.
  • Seite 30: Source Musique Usb/Ipod/Bt (A/V)

    SOURCE MUSIQUE USB/IPOD/BT (A/V) Les sources USB et iPod sont accessibles, entre autres, grâce à l’icône de leur écran d’accueil et la musique en BT grâce à un téléphone connecté via la source Bluetooth, pour permettre d’écouter de la musique (BT, USB, iPod) ou de lire des vidéos (USB uniquement). La lecture des fi chiers est la même pour toutes les sources et elle peut être commandée par l’intermédiaire de l’UI du lecteur multimédia. Pour lire des vidéos en mode USB, vous devez remplacer le fi ltre standard dans l’écran Liste (4) par le type de fi chier vidéo (B). En mode Écran Liste (non disponible pour le Bluetooth), vous pouvez parcourir vos fi chiers multimédias de la même manière que dans un liste de dossiers et de fi chiers. Pour ouvrir les dossiers, appuyez dessus pour affi cher leur contenu. Vous pouvez également appuyer directement sur un fi chier pour en démarrer la lecture. Il est également affi ché sur la dernière ligne avec une icône Lecture. Pour revenir d’un niveau en arrière, utilisez le bouton Retour (A) ou passez au type Vidéo (mode USB uniquement) en appuyant sur l’icône Filtre (B) . Autres remarques concernant la lecture de vidéos : Sur cet écran principal, les commandes du lecteur multimédia s’affi chent. Vous pouvez, comme toujours, utiliser La lecture de vidéos n’est possible que si le frein à main est enclenché.
  • Seite 31 APPAIRAGE, CONNEXION, APPEL ET MUSIQUE EN BLUETOOTH Lors de la première utilisation, la catégorie (2) est active et vous pouvez appairer un téléphone compatible En cas d’appel entrant/sortant ou en cours, l’appareil passe automatiquement au mode Plein écran et il affi che le grâce à la fonction Balayage/recherche. Veillez à ce que votre téléphone reste visible jusqu’à ce qu’il apparaisse nom ou le numéro du contact (si disponible) ou le mot « inconnu » dans le cas d’un ID d’appelant non supprimé. dans la liste des résultats de la recherche. Pour procéder à l’appairage, appuyez sur la ligne contenant votre En fonction du statut de l’appel (appel lancé, sonnerie, en cours de numérotation, en cours), vous pouvez téléphone dans la liste et confi rmez le code d’accès. Veillez également à autoriser l’accès aux contacts. Les raccrocher, rejeter, accepter/décrocher un appel (1) ; pendant les appels en cours, vous pouvez passer au téléphones actifs ou connectés automatiquement sont affi chés la zone État (A) avec une icône Bluetooth actif, mode Privé (2) ou sur les haut-parleurs de la voiture, couper le son du micro XZENT (3) ou ouvrir le clavier pour une icône Batterie et une icône Force du signal (si elles sont prises en charge). accéder aux options d’appel (4). (5) pour revenir au mode Navigation. Dans la partie basse, vous pouvez choisir une autre catégorie, ce qui met automatiquement à jour la partie Écran principal. Boutons de commande Retour Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. Appareils I ci, vous pouvez gérer vos téléphones appairés (connexion/déconnexion manuelle, suppres- sion) ou ajouter de nouveaux téléphones grâce à la fonction Recherche.
  • Seite 32: Source Navigation

    5. L ors de la première connexion, autorisez/acceptez l’accès demandé et acceptez la demande d’appairage Bluetooth. PRÉPARATION : Raccordez l'iPhone compatible sur la prise USB-1 de l'appareil XZENT. ■ SOURCE ENTRÉE A/V-IN, HDMI Si l’appairage Bluetooth n'est pas automatique, connectez-vous manuellement. ■ Déverrouillez votre iPhone. ■ Il est possible d’accéder aux sources A/V-IN et HDMI entre autres grâce à l’icône de l’écran d’accueil. La source affi che l’entrée du signal A/V-IN ou HDMI sur votre appareil XZENT. Il n’y a ici aucune action tactile spécifi que FONCTIONNEMENT INITIAL : possible en dehors du retour vers l’écran d’accueil. 1. Pour la première utilisation, le véhicule doit être à l’arrêt et le frein à main doit être enclenché. Boutons de commande 2. Appuyez sur l’icône CarPlay dans le menu principal de l’appareil XZENT pour choisir la source CarPlay. Retour Appuyez pour revenir à l’écran d’accueil. U ne fois la première utilisation correctement effectuée, l’interface utilisateur CarPlay apparaît sur l’écran de l’appareil XZENT.
  • Seite 33: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE LA GARANTIE Quels sont les produits couverts par la garantie limitée de XZENT ? Aucun service de garantie ne sera non plus accordé si le numéro de modèle/numéro de série/UUID/numéro de produit figurant sur le produit a été modifié, effacé, rendu illisible ou retiré. Il en va de même si le reçu ou la facture La garantie limitée (la « Garantie ») concerne les produits XZENT achetés auprès d'un revendeur agréé par des sont incomplets et/ou illisibles au moment de leur présentation. clients finaux au sein de l'Espace économique européen ou en Suisse (« Champ d'application territorial »). XZENT est-il responsable d'autres défauts ou dommages ? Quelle est la durée de validité de la garantie XZENT ? XZENT réparera ou remplacera les produits, à condition qu’ils soient couverts par les conditions de la présente...
  • Seite 34: Autres Informations

    AUTRES INFORMATIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCHÉMA DE RACCORDEMENT COMPATIBILITÉ DES VÉHICULES Modèle Type Année modèle USB1 Fiat Ducato III 250/251 2006 – 2011 Fiat Ducato III 250/251 2011 – 2014 Fiat Ducato III 250/251 (X290) À partir de 2014 Fiat Ducato III Série 8* À...
  • Seite 35: Informazioni Sulla Sicurezza

    ■ Q uando si collega un qualunque altro dispositivo, leggere il manuale dell'utente per la compatibilità e le note sui collegamenti elettrici. Non tentare di collegare prodotti non compatibili fra loro. SORGENTE MUSICA (A/V) USB/iPod/BLUETOOTH 80-81 ■ A veicolo spento, non esaurire la batteria del veicolo utilizzando l'unità. Poiché l'unità è alimentata dalla batteria e questa si ricarica solo quando il motore è in funzione, è possibile che la batteria si scarichi a tal ABBINAMENTO, COLLEGAMENTO, CHIAMATA, punto da non riuscire più ad accendere il motore. MUSICA BLUETOOTH 82-83 ■ S econdo la legislazione di diversi Stati europei, non è consentito viaggiare con il monitor acceso quando vengono visualizzate delle immagini in movimento all'interno della visuale del guidatore, poiché questi SORGENTE NAVIGAZIONE può essere distratto alla guida. Si consiglia di rispettare il codice della strada del Paese di appartenenza per non incorrere in multe in caso di incidente o perdere la copertura assicurativa. Prestare attenzione al SORGENTE APPLE CARPLAY volume audio tenuto all'interno dell'abitacolo poiché vige l'obbligo di avvertire i suoni esterni, come la sirena di un'auto della polizia. ANDROID LINK ■ P reservare l'unità da impatti violenti, perché potrebbero causare danni meccanici o elettrici all'unità. ■ In caso di problemi o domande durante l'installazione, contattare un rivenditore/importatore XZENT. SORGENTE A/V-IN, HDMI CONDIZIONI DI GARANZIA 86-87 SPECIFICHE TECNICHE INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 90-91...
  • Seite 36: Supporto Per Dispositivi, Aggiornamenti Del Softwaree Manutenzione

    ATTENZIONE: il presente dispositivo ha specifi che porte USB con funzioni particolari (USB-1 / porta in alto sul retro del dispositivo) e (USB-2 / porta in basso sul retro del dispositivo). I cavi di prolunga si distinguono per avere un'etichetta con testo, a garanzia di una corretta identifi cazione. Gli aggiornamenti del software forniti da XZENT DEVONO essere installati tramite "USB-1" (DA USARE PER L'AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE). Se l'installazione è stata eseguita da una parte terza senza un'ade- guata segnalazione/identifi cazione del cavo di prolunga, provare ad aggiornare usando l'altra porta in caso di insuccesso.
  • Seite 37: Menu Principale

    MENU PRINCIPALE COMANDI SUL VOLANTE (MODALITÀ OE, INTERFACCIA IR-STALK) Il dispositivo XZENT è preconfi gurato per funzionare con un'interfaccia IR-Stalk che NON è in dotazione. In alter- nativa è possibile collegare direttamente un comando sul volante esistente, se sul lato della vettura è presente un connettore fra mini-ISO e l'interfaccia del tasto analogico di XZENT. Sia la modalità infrarossi (IR) sia la modalità analogica sono preconfi gurate per imitare funzionalmente le funzioni SWC standard. Per la modalità infrarossi (IR), la funzionalità è impostata da codice e non può essere modifi cata; anche la modalità analogica è preconfi gurata con la funzione SWC standard, ma consente di modifi care o riassegnare la funzionalità a proprio piacimento. Le funzioni SWC standard sono illustrate per <Modalità 2>, per FIAT DUCATO III Linea 8 a partire da 2021, oppure <Modalità 1> per FIAT DUCATO III X290 dal 2014 in poi. MODALITÀ 2, FIAT DUCATO LINEA 8 MENU PRINCIPALE: Pulsanti di funzionamento e display Orario e data. Indicatore pagina. Pulsanti di funzionamento: 1. Icona sorgente...
  • Seite 38 MODALITÀ 1, FIAT DUCATO III X290 A PARTIRE DAL 2014 Processo di (ri)Assegnazione SWC: Il processo è simile a entrambe le modalità SWC e varia solo per altri pulsanti standard e alternativi. La funzione dei pulsanti standard e alternativi è spiegata all'inizio di questo capitolo per ciascuna modalità. Se si utilizza il connettore mini-ISO esistente sul veicolo compatibile, è possibile riassegnare i pulsanti del proprio SWC. Notare che questa modalità NON è adatta per la modalità di interfaccia IR-stalk. Premere il pulsante "Cambia" per iniziare a riassegnare le funzioni a proprio piacere. Il sistema cancellerà tutti i pulsanti dal volante e segnerà il pulsante SWC in alto a sinistra che deve essere assegnato per primo. È necessario assegnare tutti i pulsanti cancellati uno per uno da in alto a sinistra verso il basso e poi da in alto a destra verso il basso. Il pulsante a cui deve essere assegnata una funzione sarà evidenziato per l'utente. Esempio: Per assegnare una funzione, selezionare l'icona di una funzione toccandola dal centro (ad esempio SRC). Dopo aver selezionato la funzione desiderata (in questo esempio SRC/comandi vocali), premere il pulsante SWC corrispondente (in questo esempio in alto a sinistra). Il sistema ora disattiverà l'evidenziazione del pulsante SRC/comandi vocali al centro e sposterà la funzione SRC/comandi vocali sul pulsante SWC in alto a sinistra. In seguito si può attivare SRC/ comandi vocali premendo l'icona SWC in alto a sinistra (invece dell'impostazione predefi nita MUTE). Dopo l'assegnazione del primo pulsante, il sistema evidenzierà il pulsante successivo che sarà assegnato da una funzione ancora disponibile (evidenziata) dal centro. Dopo che tutti i pulsanti sull'SWC sono stati assegnati, è possibile chiudere l'assegnazione SWC e utilizzare la nuova confi gurazione. Per ripristinare i valori di default premere il pulsante “Default”. Le funzioni verranno quindi ripristinate ai valori standard. Computer di bordo/di viaggio: I pulsanti presenti sul volante e relativi al computer di bordo, a quello di navigazione o al funzionamento del cruise control sono assegnati direttamente alle corrispondenti funzionalità del veicolo, ovvero il funzionamento di questi pulsanti sul volante è completamente indipendente dal dispositivo montato sul veicolo.
  • Seite 39: Impostazioni Del Dispositivo

    IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO B ilanciamento e Fader possono essere anche regolati visivamente oppure è possi- bile regolare i valori LPF, i livelli del subwoofer e l'intensità. 4(d) Intensità: Premere intensità ON/OFF. 4(e) Alimentazione subwoofer: Premere alimentazione subwoofer ON/OFF. 4(f) G uadagno Subwoofer: Premere il tasto freccia per modifi care il guadagno del subwoofer se Alimentazione Subwoofer è impostato su ON. 4(g) N avi Mixer: Premere per attivare o disattivare il mixaggio della voce del navigatore e dell'audio di sottofondo. 4(h) V olume all'avvio: Premere il tasto +. Qui è possibile modifi care individualmente tutte le sorgenti disponibili a livello di volume all'avvio. È possibile applicare l'ultimo volume utilizzato o impostare un volume fi sso da usare all'avvio. 5. TFT Q ui è possibile regolare le impostazioni a livello di schermo, come la modalità Luminosità e i valori relativi. 5(a) L uminosità giorno TFT: Premere i tasti freccia per impostare il valore della modalità Gior- 5(b) L uminosità notte TFT: Premere i tasti freccia per impostare il valore della modalità Notte. 5(c) M odalità Dimmer: Premere i tasti freccia per impostare questo valore.
  • Seite 40: Sorgente Radio Dab

    SORGENTE RADIO DAB SORGENTE RADIO FM È possibile accedere alla sorgente DAB anche premendo il pulsante del sensore DAB sul pannello anteriore o 5. S tazione preimpostata Q ui vengono visualizzati i pulsanti relativi alle stazioni preimpostate, che fungono da la relativa icona nella schermata principale. È inoltre possibile passare direttamente dalla sorgente FM a quella selezione rapida o da pulsanti delle stazioni radio preferite. DAB tramite il pulsante DAB nell'angolo in basso a destra della sorgente FM. P er salvare la stazione radio in riproduzione come stazione preimpostata, premere Con la sorgente DAB è possibile usufruire dei servizi radio digitali arricchiti abilitati tramite il nuovo standard e tenere premuto fi no a quando il pulsante verrà aggiornato con le informazioni DAB+. Nella sezione in basso è possibile cambiare la categoria che si occuperà di aggiornare di conseguenza della stazione radio desiderata. l'area principale della sorgente. 6. FM Premere il pulsante per passare direttamente alla sorgente radio FM. Note: Alcune funzionalità dipendono dalla stazione trasmessa o dal segnale in ricezione. È possibile accedere alla sorgente FM anche premendo il relativo pulsante sul pannello anteriore o l'icona nella schermata principale. È inoltre possibile passare direttamente dalla sorgente DAB a quella FM tramite il pulsante FM nell'angolo in basso a destra della sorgente DAB. Nella sezione in basso è possibile cambiare la categoria che si occuperà anche di aggiornare di conseguenza l'area principale della sorgente. 3.¹ 3.¹ 4.¹ 4.¹ 4.²...
  • Seite 41: Sorgente Musica (A/V) Usb/Ipod/Bluetooth

    SORGENTE MUSICA (A/V) USB/IPOD/BLUETOOTH È possibile accedere alle sorgenti USB e iPod anche attraverso la relativa icona nella schermata principale e musica BT con un telefono collegato tramite la sorgente Bluetooth per riprodurre audio (BT, USB, iPod) o video (solo USB). La riproduzione dei fi le avviene in modo simile per tutte le sorgenti ed è possibile controllato tramite l'interfaccia del Mediaplayer. Per riprodurre video in modalità USB è necessario modifi care il fi ltro standard nella schermata della lista (4) nel tipo fi le video (B). Nella modalità schermata della lista (non disponibile in Musica Bluetooth) è possibile sfogliare i fi le multimediali come fossero un elenco di fi le in una cartella. Per aprire una cartella, toccarla per visualizzarne il contenuto, che è possibile riprodurre toccando direttamente i vari brani. Verranno visualizzati con l'icona di riproduzione oltre che nella parte inferiore. Per tornare indietro di un livello, utilizzare il pulsante Indietro (A) oppure modifi care il tipo di supporto multimediale video (solo in modalità USB) premendo l'icona del fi ltro (B) . Note aggiuntive alla riproduzione di video: In questa visuale principale vengono visualizzati i controlli del Mediaplayer. Come di consueto, è possibile utiliz- La riproduzione di video è possibile soltanto qualora venga inserito il freno a mano del veicolo.
  • Seite 42: Musica Bluetooth

    Assicurarsi che il telefono sia visibile fi nché non verrà visualizzato nella lista dei risultati di ricerca. Per abbinarlo, strerà il nome del contatto o il numero (se disponibile) oppure niente se l'identifi cativo del chiamante è sconosciuto o toccare la linea del telefono desiderato tra quelli elencati e confermare l'accesso con il tasto relativo. Assicurarsi nascosto. anche di concedere l'autorizzazione ad accedere ai contatti. I telefoni attivi o collegati in automatico vengono In base allo stato della chiamata (avviata, in attesa di risposta, in composizione, attiva) è possibile riagganciare, visualizzati nell'area di stato (A) con un'icona Bluetooth attiva, oltre all'icona della batteria e della potenza del rifi utare, accettare una chiamata (1), mentre qualora la chiamata fosse attiva è possibile passare alla modalità segnale (se supportate). privata (2) o agli altoparlanti del veicolo, disattivare il microfono XZENT (3) o aprire il tastierino numerico per le Nella sezione in basso è possibile scegliere un'altra categoria che aggiornerà l'area di visualizzazione principale. opzioni di chiamata (4). (5) per tornare in modalità Navigazione. Pulsanti di funzionamento 1. Indietro Premere per tornare alla schermata iniziale. 2. Dispositivi Q ui è possibile gestire i telefoni abbinati (collegamento/scollegamento manuale, elimina- zione) o aggiungerne di nuovi tramite ricerca. T occare il pulsante di collegamento/scollegamento per scollegare manualmente e collega- re un altro telefono.
  • Seite 43: Sorgente Navigazione

    Nota: è possibile avere solo una guida a destinazione attiva. Se viene avviata una guida a destinazione nativa nella sorgente di navigazione, la guida a destinazione CarPlay viene terminata automaticamente per evitare i Avvertenza! messaggi vocali di 2 sistemi per la guida a destinazione. CarPlay può continuare a essere utilizzato in back- Tenere presente che in alcuni Paesi l'utilizzo dello smartphone alla guida non è consentito dalla legge. XZENT ground, ad es. per la riproduzione di musica. non è da ritenersi responsabile di qualsiasi problema o utilizzo improprio del contenuto delle app. L'utilizzo del contenuto collegato deve rispettare il piano dati del telefono in uso per evitare l'applicazione di costi aggiuntivi. APPLE CARPLAY 1. Per utilizzare questa funzione è prima necessario scaricare l'app AutoLink Host dal relativo app store. 2. Avviare l'app AutoLink Host sul telefono Grazie ad Apple Car Play, puoi accedere alle App compatibili e ai servizi online del tuo iPhone dalla tua auto e 3. S bloccare il telefono e collegarlo tramite USB-1 all'unità XZENT, assicurandosi che quest'ultima sia imposta- ta su Android Link. gestirli in modo intuitivo con il display del dispositivo XZENT o l'assistente vocale di Apple. 4. Premere l'icona Android Link sulla schermata principale sull'unità XZENT 5. Al primo collegamento, consentire/accettare la richiesta di accesso e di abbinamento al Bluetooth. PREPARAZIONE: Collegare l'iPhone compatibile con la porta USB-1 del dispositivo XZENT. ■ Se il Bluetooth non viene abbinato automaticamente, collegarlo manualmente. ■ SORGENTE A/V-IN, HDMI ■ Sbloccare l’iPhone. È possibile accedere alla sorgente A/V-IN e HDMI anche tramite la relativa icona nella schermata principale. La PRIMO FUNZIONAMENTO: sorgente fornirà l'ingresso del segnale A/V-IN o HDMI al tuo dispositivo XZENT. Non esiste alcuna operazione...
  • Seite 44: Condizioni Di Garanzia

    ■ utilizzo di riparazioni o di pezzi di ricambio non prodotti o distribuiti da XZENT; ■ utilizzo del prodotto in connessione con accessori non approvati per l'uso con questo prodotto; La presente Garanzia incide sui miei diritti legali o contrattuali? XZENT, inoltre, non garantisce (espressamente, implicitamente, per legge o in altro modo) la qualità, le prestazio- La presente Garanzia è prestata volontariamente da XZENT e, in ogni caso, estenderà i tuoi diritti legali. In ni, l'affidabilità o l'idoneità del prodotto per uno scopo particolare, salvo quanto descritto, né del software/firmware qualità di consumatore, l'utente ha pieno diritto ai diritti previsti dalla legge, come la garanzia legale. La presente installato sul dispositivo franco fabbrica. Garanzia non ha alcun effetto sui tuoi diritti contrattuali nei confronti del rivenditore. Puoi continuare ad esercitare pienamente questi diritti.
  • Seite 45: Specifiche Tecniche

    INFORMAZIONI AGGIUNTIVE SPECIFICHE TECNICHE SCHEMA DI COLLEGAMENTO ELENCO DEI VEICOLI COMPATIBILI Modello Tipo Anno del modello USB1 Fiat Ducato III 250/251 2006 - 2011 Fiat Ducato III 250/251 2011 - 2014 Fiat Ducato III 250/251 (X290) dal 2014 Fiat Ducato III Serie 8* dal 2021 Citroën Jumper II...
  • Seite 46 Hiermit erklärt ACR Brändli + Vögeli AG, dass der Funkanlagentyp X-F285 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.xzent.com (siehe Link „Dokumente zur Produktkonformität“ im Fussbereich). ACR Brändli + Vögeli AG déclare par la présente que le type d‘équipement radio X-F285 est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante: www.xzent.com (voir le lien „Documents de conformité du produit“ dans le pied de http://productip.com/?f=1eb55d page à la page). Con la presente ACR Brändli + Vögeli AG dichiara che il tipo di apparecchio radio X-F285 è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.xzent.com (vedere il collegamento „Documenti di conformità del prodotto“ nella parte inferiore della pagina). UK Authorised Representative (for authorities only): ProductIP (UK) Ltd. 8, Northumberland Av., London WC2N 5BY http://productip.com/?f=1f8dc9 24 10R-06 3698...
  • Seite 47 XZENT by ACR AG · Bohrturmweg 1 · Bad Zurzach · Switzerland www.xzent.com UK Authorized Representative: MARQUIS Surrey, Station Approach, Gomshall, Surrey, GU5 9NX, United Kingdom...

Diese Anleitung auch für:

Argo serieArgo x-f275

Inhaltsverzeichnis