Herunterladen Diese Seite drucken

Westfalia Automotive 313 404 600 001 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 2

Werbung

Fahrzeugrichtung
Směr vozidla
Käretøjsretning
Sentido del vehículo
Sens du véhicule
Ajoneuvon suunta
Vehicle direction
Κατεύθυνση οχήματος
Jármű iránya
Direzione del veicolo
Kjøretøysretning
Voertuigrichting
Kierunek pojazdu
Направление движения транспортного средства
Fordonsriktning
Verwendungsbereich:
Für Kraftfahrzeuge die in beiden Längsträgern ein fünfer Lochbild ø 13 mm symmetrisch zur Fahrzeuglängsachse
werkseitig aufweisen.
Der Abstand der Anschraubflächen muss mindestens 750 mm und darf maximal 1100 mm betragen.
Die Richtlinien der Fahrzeughersteller sind zu beachten. Dies gilt besonders wenn gebohrt werden muss.
D
Die Benutzung dieser Einrichtung für den hinteren Unterfahrschutz nach der Richtlinie ECE R-58 Revision 3 gilt nur
für Kraftfahrzeuge der Klasse N2 mit einer zulässigen Gesamtmasse von nicht mehr als 7,5 tonnen.
Das Flächenträgheitsmoment der Fahrzeuglängsträger muss mindestens 18250000
und Anbaumaße der Richtlinie ECE R-58 Revision 3 sind einzuhalten.
Oblast použití:
Pro motorová vozidla, která mají v obou podélných nosnících z výroby šablonu pěti otvorů s ø 13 mm symetricky k
podélné ose vozidla.
Vzdálenost mezi šroubovacími plochami musí být minimálně 750 mm a nesmí přesáhnout 1100 mm.
Je nutné dodržovat směrnice výrobce vozidla. To platí zejména, pokud se musí vrtat.
CZ
Použití tohoto zařízení pro zadní ochranu proti podjetí v souladu se směrnicí ECE R-58 revize 3 se vztahuje jen na
motorová vozidla kategorie N2 s maximálně přípustnou hmotností nepřesahující 7,5 tun.
Plošný moment setrvačnosti podélných nosníků vozidla musí být minimálně 18250000
požadavky a montážní rozměry podle směrnice ECE R-58 revize 3.
Anvendelsesområde:
Til motorkøretøjer der fra fabrikken har et femhulsbillede på ø 13 mm symmetrisk til køretøjets længdeakse i begge
længdevanger.
Påskruningsfladernes afstand skal mindst være 750 mm og må maksimalt være 1100 mm.
Køretøjsproducentens retningslinjer skal overholdes. Dette gælder især når der skal bores.
DK
Brugen af denne anordning til den bagerste underkørselsbeskyttelse i henhold til direktiv ECE R-58 revision 3
gælder kun for motorkøretøjer af klasse N2 med en tilladt totalvægt på ikke mere end 7,5 tons.
Længdevangens fladeinertimoment skal være mindst 18250000 mm
revision 3 skal overholdes.
Ámbito de uso:
Para vehículos que presentan de fábrica en ambos largueros longitudinales un patrón de cinco agujeros de ø
13 mm simétrico respecto del eje longitudinal del vehículo.
La distancia entre las superficies de atornillado debe ser como mínimo de 750 mm y como máximo de 1100 mm.
Obsérvense las directrices del fabricante de vehículos. Sobre todo, en caso de tener que taladrar.
E
La utilización de esta instalación para la barra protectora trasera de acuerdo con la Directiva ECE R-58 Revisión 3
es válida únicamente para vehículos de la clase N2 con una masa total admisible no superior a 7,5 toneladas.
El momento de inercia de superficie de los largueros longitudinales del vehículo debe ser como mínimo de 18 250
4
mm
000
. Deben cumplirse los requisitos y dimensiones de montaje de la Directiva ECE R-58 Revisión 3.
2 2
313 404 691 101 - 003
50
50
mm
4
betragen. Anforderungen
4
mm
. Je nutné dodržovat
4
. Krav og monteringsmål i direktiv ECE R-58

Werbung

loading